cover

theFLOWER - SennaRin

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
theFLOWER-SennaRin.mp3
[00:00.09]theFLOWER - SennaRin (茜雫凛) [00:01.16]...
[00:00.09]theFLOWER - SennaRin (茜雫凛)
[00:01.16]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.16]词:澤野弘之
[00:02.01]
[00:02.01]曲:澤野弘之
[00:03.03]
[00:03.03]编曲:澤野弘之
[00:10.12]
[00:10.12]合いそうな言葉を選んでいても
[00:14.41]哪怕认真斟酌着看似合适的话语
[00:14.41]沈黙の声が時を捨てる
[00:18.63]可沉默之声仍舍弃了时间
[00:18.63]誤魔化し塞いだ隙間から
[00:22.67]从满是欺骗的那个罅隙之间
[00:22.67]冷たくなる雨が見える
[00:26.27]窥见了尽显冰冷的雨滴
[00:26.27]明日からと昨日を重ね合わせても
[00:30.73]哪怕自明天开始将与昨天交织重叠
[00:30.73]君の場所はズレてしまう
[00:34.8]你所在的位置仍会产生偏移
[00:34.8]合わせた歩幅も繋いだ景色も
[00:39.28]不论是一致的步伐还是相连的景色
[00:39.28]どこかへ隠れていく
[00:43.2]同样都会藏匿于某处
[00:43.2]Oh
[00:45.95]
[00:45.95]指先の手は
[00:47.94]我的指尖
[00:47.94]近づくほどに遠ざかっている
[00:51.71]越是触及你的手便越显遥不可及
[00:51.71]Oh
[00:54.44]
[00:54.44]散らかる鼓動がノイズを見せる
[00:59.52]纷乱的心跳呈现出的则是嘈杂噪音
[00:59.52]theFlower
[01:01.07]
[01:01.07]この手が届けた全てのlight
[01:05.24]这只手曾经传递的所有光芒
[01:05.24]誰かに退けられたとしても
[01:08.91]哪怕遭到某人无情地拒绝
[01:08.91]灯せばあの日が先を教えていく
[01:16.45]只要仍能点亮 往昔便会为我指引前路
[01:16.45]いつか見つけても落とした答えは
[01:22.51]曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
[01:22.51]君がくれた始まりと
[01:25.74]便是你所给予的开始
[01:25.74]同じ願い持つ未来だと分かるから
[01:33.0]还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
[01:33.0]歩き出せる
[01:36.94]所以才能坚定迈步
[01:36.94]気付かない涙は静かな身体を
[01:41.369995]不曾察觉的泪水将静止的身体
[01:41.369995]温めて震わせていく
[01:45.5]就此温暖任由其震颤
[01:45.5]飾らないという事を
[01:47.61]世人常言的不加修饰
[01:47.61]飾られている様で
[01:49.91]仿佛也是一种粉饰
[01:49.91]結局は隠していく
[01:53.85]让结局遭到了藏匿
[01:53.85]Oh
[01:56.58]
[01:56.58]掴まった手は
[01:58.64]相牵的手
[01:58.64]絡まる様で振り解かれていた
[02:02.48]看似难舍难分般最终仍是被挣脱
[02:02.48]Oh
[02:05.07]
[02:05.07]塞がる扉の鍵は捨てる
[02:10.2]将紧闭的大门钥匙丢掉
[02:10.2]theFlower
[02:11.76]
[02:11.76]この手が届けた全てのlight
[02:16.09]这只手曾经传递的所有光芒
[02:16.09]誰かに退けられたとしても
[02:19.68]哪怕遭到某人无情地拒绝
[02:19.68]灯せばあの日が先を教えていく
[02:27.31]只要仍能点亮 往昔便会为我指引前路
[02:27.31]いつか見つけても落とした答えは
[02:33.2]曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
[02:33.2]君がくれた始まりと
[02:36.45]便是你所给予的开始
[02:36.45]同じ願い持つ未来だと分かるから
[02:43.68]还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
[02:43.68]歩き出せる
[02:45.51]所以才能坚定迈步
[02:45.51]時計に足りない数字を
[02:47.37]不论是一直都在渴求的
[02:47.37]求めていた事も
[02:49.8]钟表上缺失的数字
[02:49.8]繰り返しばかりの望みも
[02:52.74]还是反复怀揣着相同的期盼
[02:52.74]どこかで忘れて
[02:56.95999]都会遗忘在某处
[02:56.95999]どこかで抱きしめて
[03:01.61]亦或是在某处重拾于心
[03:01.61]theFlower
[03:03.19]
[03:03.19]見つけても落とした答えは
[03:07.52]曾经好不容易寻获却又无奈遗失的答案
[03:07.52]君がくれた始まりと
[03:10.72]便是你所给予的开始
[03:10.72]同じ願い持つ未来だと分かるから
[03:17.84]还有满怀相同愿景的未来 正因我对此一清二楚
[03:17.84]歩き出せる
[03:22.084]所以才能坚定迈步
展开