cover

春色リップ - 告RADIO

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
春色リップ-告RADIO.mp3
[00:00.0]春色リップ - 告RADIO [00:01.42] [00:01...
[00:00.0]春色リップ - 告RADIO
[00:01.42]
[00:01.42]词:西田圭稀
[00:02.45]
[00:02.45]曲:西田圭稀
[00:03.42]
[00:03.42]これはフィクションじゃない
[00:05.51]这不是虚构的
[00:05.51]夢じゃない
[00:06.89]也不是梦
[00:06.89]ワタシだけの世界 無敵のヒロイン
[00:11.01]在专属于我的世界 我就是无敌的女主角
[00:11.01]Monday 運勢満点
[00:14.0]周一 运势满分
[00:14.0]明日はもっと 春色のリップ
[00:32.28]明天更要露出唇角的春色
[00:32.28]恋愛の「れ」の字もないほど
[00:35.99]跟恋爱的“恋”字都毫无关系
[00:35.99]当たり前すぎる関係に
[00:39.47]我们之间纯粹到理所当然
[00:39.47]努力もない サボりがちでも
[00:42.87]尽管我不曾努力 也经常偷懒
[00:42.87]誰よりキミのこと知ってる
[00:46.68]但我比任何人 都渴望知晓你的一切
[00:46.68]永遠に続くわけないと
[00:50.17]我本以为 心里清楚
[00:50.17]わかってるつもりだし
[00:52.47]这关系无法永恒延续
[00:52.47]卒業のカウントダウン
[00:55.13]但当时间开始
[00:55.13]始めた時から
[00:57.16]倒计毕业时分时
[00:57.16]縮まらない距離跳び越えたい
[01:00.87]我便越发渴望跨越缩进我们间不曾缩短的距离
[01:00.87]もう残りわずかな日々が
[01:04.19]剩下不多的时间
[01:04.19]もう甘えられない理由だから
[01:08.83]是我不能再任性撒娇的理由
[01:08.83]今にも溢れそうな
[01:11.38]将现在仍不断充斥我内心的
[01:11.38]“ホントウ”を伝えた
[01:14.04]“真相”传递给你
[01:14.04]そのときキミも同じ顔してた
[01:18.15]那时的你 也露出了这般表情
[01:18.15]これはフィクションじゃない
[01:20.14]这不是虚构的
[01:20.14]夢じゃない
[01:21.51]也不是梦
[01:21.51]ワタシだけの世界 無敵のヒロイン
[01:25.72]在专属于我的世界 我就是无敌的女主角
[01:25.72]キミのズルい台詞と
[01:28.67]将你狡猾的台词
[01:28.67]このストーリー
[01:31.28]和这段故事
[01:31.28]鍵をかけて
[01:32.89]上锁 藏进心底
[01:32.89]アクションなんて起こせない
[01:35.729996]我是不会采取任何动作的
[01:35.729996]未だ見習い でも無敵のヒロイン
[01:39.92]虽然现在还在见习中 但我是无敌的女主角
[01:39.92]Sunday 準備は万全
[01:42.86]周日 做好万全准备
[01:42.86]君に見せたくて 春色のリップ
[02:01.36]想在你面前展露 我洋溢春色的唇角
[02:01.36]考えれば考えるほど
[02:04.88]越是仔细思索 越发现
[02:04.88]嘘みたいで幸せだ ワタシ
[02:08.34]这般幸福 美好到似是虚幻
[02:08.34]アレが好き コレが嫌いとか
[02:12.01]我喜欢那个 讨厌这个
[02:12.01]知らないキミをもっと見つけたい
[02:15.53]我想领略更多你不为人知的一面
[02:15.53]もう何もいらないくらい
[02:18.85]别无他求
[02:18.85]もうこんなの
[02:21.05]一心向你的我
[02:21.05]ワタシじゃないみたい
[02:23.45999]已经不再像我了
[02:23.45999]恋の魔法のせいね
[02:26.18]这一定是因为被施下了恋爱魔法
[02:26.18]少しだけ 声聞きたいかも
[02:29.75]或许 我想听听你的声音了
[02:29.75]するとキミからコール
[02:32.7]这时候 你正好给我打了通电话
[02:32.7]これはフィクションじゃない
[02:34.78]这不是虚构的
[02:34.78]夢じゃない
[02:36.15]也不是梦
[02:36.15]ワタシだけのキミに
[02:38.14]这情绪
[02:38.14]見せたいキモチ
[02:40.35]只愿展露给专属于我的你
[02:40.35]何年経ってもずっとキミの隣で
[02:45.93]不论历经多少你按 我都想在你身边
[02:45.93]笑っていたい
[02:48.6]洋溢欢笑
[02:48.6]夏は海へ出かけてみたり
[02:53.70999]夏天 就去海边玩玩
[02:53.70999]秋は紅葉を見よう
[02:57.22]秋天 就一起欣赏红叶
[02:57.22]冬はクリスマスにはしゃいだりね
[03:08.14]冬天 就在圣诞节一起欢闹
[03:08.14]これはフィクションじゃない
[03:10.33]这不是虚构的
[03:10.33]夢じゃない
[03:15.24]也不是梦
[03:15.24]これがフィクションなんて
[03:17.47]我才不会让你说
[03:17.47]言わせない
[03:22.34]这都是虚构的
[03:22.34]これはフィクションじゃない
[03:24.56]这不是虚构的
[03:24.56]夢じゃない
[03:25.9]也不是梦
[03:25.9]ワタシだけの世界 無敵のヒロイン
[03:30.15]在专属于我的世界 我就是无敌的女主角
[03:30.15]キミのズルい台詞と
[03:33.13]将你狡猾的台词
[03:33.13]このストーリー
[03:35.69]和这段故事
[03:35.69]鍵をかけて
[03:37.18]上锁 藏进心底
[03:37.18]アクションなんて起こせない
[03:40.12]我是不会采取任何动作的
[03:40.12]未だ見習い でも無敵のヒロイン
[03:44.39]虽然现在还在见习中 但我是无敌的女主角
[03:44.39]Sunday 準備は万全
[03:47.3]周日 做好万全准备
[03:47.3]君に見せたくて 春色のリップ
[03:52.03]想在你面前展露 我洋溢春色的唇角
展开