cover

不舒服的事实 - Brown Eyed Girls

不舒服的事实-Brown Eyed Girls.mp3
[00:00.07]不舒服的事实 - Brown Eyed Girls [00:01.2...
[00:00.07]不舒服的事实 - Brown Eyed Girls
[00:01.26]이 상황은 도대체 뭐가 뭔데
[00:06.73]这到底是什么情况
[00:06.73]입 안에서 맴도는 그 말 뭔데
[00:12.41]在嘴里打转的那句话到底是什么
[00:12.41]단조로운 입맞춤, 분명 뭔가 다른잖아
[00:17.95]一个单调的吻 一定有点什么不妥
[00:17.95]화조차도 낼 수 없는 무거운 밤 (무거운 밤)
[00:23.06]气消不去的沉重的夜晚 沉重的夜晚
[00:23.06]친절한 너의 거짓말
[00:27.11]你亲切的谎言
[00:27.11]문제인건 없다고진심이라고 (좋아한다고)
[00:31.64]没有问题 说是真心的 说喜欢我
[00:31.64]믿고 싶은 내가 싫어
[00:34.88]讨厌还是想相信你的自己
[00:34.88]조금 더 무뎠었다면 너의 곁에서
[00:42.69]如果更加麻木一些待在你身边
[00:42.69]시간을 조금 더 끌 수 있을까
[00:46.55]我俩是否可以走远些
[00:46.55]하지만 난 들려 la da da
[00:49.43]可是我都听见了 啦哒哒
[00:49.43]떠나려는 맘이 la da da
[00:52.32]已经离开了的心 啦哒哒
[00:52.32]배려하는 네 모습이 내겐 아파
[00:55.87]你关切的样子令我受伤
[00:55.87]너무 아파 난
[00:57.96]我真的受伤了
[00:57.96]잔인한 시간만 la da da
[01:00.64]只剩下残忍的时间 啦哒哒
[01:00.64]초조한 내 모습이 슬퍼
[01:03.49]我焦急的模样那么悲伤
[01:03.49]어딜가도 절망뿐인 이 길에서
[01:07.12]身在何处都只有绝望 请从这条路上
[01:07.12]나를 꺼내줘
[01:11.6]拯救我
[01:11.6]나쁜 사람 되기 싫은 네 욕심
[01:17.14]你不想成为坏人
[01:17.14]모르는척 버티려는 내 욕심
[01:22.95]我努力装作不知道
[01:22.95]상처조차 줄 수 없는 난너무 초라해져
[01:28.58]甚至连伤痛都无法给你的我 变得那么凄凉
[01:28.58]한 때는 네 전부였던 나였잖아 (나였잖아)
[01:34.130005]曾经你的全部 是我 是我
[01:34.130005]이토록 불편한 진실
[01:37.729996]这样令人不舒服的事实
[01:37.729996]이미 끝인거라고 답은 없다고 (그게 다라고)
[01:42.22]早就已经完结 说没有答案 那就是全部
[01:42.22]믿기 싫은 내가 바보
[01:45.54]不愿意相信的我 是个傻瓜
[01:45.54]조금 덜 사랑했다면 지금이 아닌
[01:53.32]如果爱你少一点 不是现在
[01:53.32]다른 순간 속에 살고 있을까
[01:57.07]我们会在别的瞬间里生活吗
[01:57.07]하지만 난 들려 la da da
[02:00.0]可是我都听见了 啦哒哒
[02:00.0]떠나려는 맘이 la da da
[02:02.88]已经离开了的心 啦哒哒
[02:02.88]배려하는 네 모습이 내겐 아파
[02:06.43]你关切的样子
[02:06.43]너무 아파 난
[02:08.54]令我受伤 我真的受伤了
[02:08.54]잔인한 시간만 la da da
[02:11.22]只剩下残忍的时间 啦哒哒
[02:11.22]초조한 내 모습이 슬퍼
[02:14.03]我焦急的模样那么悲伤
[02:14.03]어딜가도 절망뿐인 이 길에서
[02:17.68]身在何处都只有绝望 请从这条路上
[02:17.68]나를 꺼내줘
[02:21.7]拯救我
[02:21.7]이 지쳐버린 길거리에서 나를 꺼내줘
[02:24.31]从这条让人疲惫的街道上 把我带走
[02:24.31]사랑은 두 사람이 똑같이 키우는 화초라네
[02:27.8]爱情是两个人 共同培植出来的花
[02:27.8]하지만 언제부턴가 나 혼자 바보같애
[02:30.53]但不知从何时起 我独自像傻瓜一样
[02:30.53]관계를 더 지속 시켜보려는 위선
[02:33.29001]为了维持我们的关系 变得虚伪
[02:33.29001](떠나라고 차라리 심하게 말을 해줘)
[02:36.23]倒不如说出要我离开 对我说这种残忍的话吧
[02:36.23]까만 밤 니가 나의 곁에 있어도
[02:38.79001]在漆黑的夜晚 就算你在我身边
[02:38.79001]넌 멀게만 느껴져, 오직 외로움 n sorrow
[02:41.61]也感觉那么遥远 只有孤单和悲伤
[02:41.61]나는 들려 la da da
[02:43.62]我都听见了
[02:43.62]날 떠나려는 너의 맘이 la da da
[02:46.41]你想离我远去的心 啦哒哒
[02:46.41]날 떠나려는 너의 맘이 la da da… it goes liked bridge)
[02:50.25]你想离我远去的心 啦哒哒 就像远去的桥
[02:50.25]내가 자꾸 사라져간다
[02:53.58]就好像我在消失一样
[02:53.58](이제는 내가 보이지 않는 거니)
[02:55.81]现在你看不到我了吗
[02:55.81]숨소리는 바람이 된다 (내 말 들리지 않니)
[03:01.74]呼吸声变成了风 听不到我的话吗
[03:01.74]추억의 시간만 거꾸로 간다
[03:15.45]只有回忆的时间在倒退
[03:15.45]나를 잡아줘
[03:17.73]请抓住我
[03:17.73]표정없이 웃는 네가 난 두려워
[03:21.29001]你面无表情的笑容让我害怕
[03:21.29001]너무 서러워
[03:23.37]那么悲伤
[03:23.37]하지만 난 보여 la da da
[03:26.15]可是我看到了 啦哒哒
[03:26.15]닫혀버린 너의 마음이
[03:28.98]你紧闭的心门
[03:28.98]밀어내면 갈 곳 없는 이 끝에서
[03:32.73]如果把我推开 我就无处可去 在这尽头
[03:32.73]나를 잡아줘
[03:34.61]请抓住我吧
展开