cover

音偽ハナシ/伪音物语(Cover 初音ミク) - 风梓Azusa

音偽ハナシ/伪音物语(Cover 初音ミク)-风梓Azusa.mp3
[00:00.00] 作词 : 无 [00:00.00] 作曲 : 无 [00:00.0...
[00:00.00] 作词 : 无
[00:00.00] 作曲 : 无
[00:00.00] 作曲 : DECO*27
[00:01.00] 作词 : DECO*27
[00:17.25]妙に暑い夜です
[00:21.36]今日も寝れない夜が
[00:25.12]寝ても覚めない夜が
[00:28.89]僕を昨日に閉じ込めるんだ
[00:35.68]
[00:40.68]今日と昨日の間の
[00:44.22]少し寂しいところ
[00:48.00]少し優しいところ
[00:51.85]僕はそこに行きたい
[00:55.34]君が何度も現れて「サヨナラ」と泣くんです
[01:04.91]嘘になってしまえばいい
[01:08.38]君が零した涙とサヨナラが
[01:12.95]恥ずかしくて泣けちゃうな
[01:16.04]すべて忘れて戻りたいの どうか
[01:21.63]
[01:35.97]妙に痒い夜です
[01:39.95]灰に刺された痕を
[01:43.84]掻き毟りながら問う
[01:47.53]「僕はまだ生きてますか」
[01:50.97]誰かにしがみ付いても
[01:55.21]キミは一人なんだから
[01:59.03]無理に二人にならなくていいよ
[02:05.71]明日に行かなくたっていい
[02:14.53]
[02:26.01]お伽話のようにめでたく終われない結末の
[02:33.24]続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
[02:42.98]嘘になってしまえばいい
[02:46.12]君が零した涙とサヨナラが
[02:50.54]恥ずかしくて泣けちゃうな
[02:53.80]すべて忘れて戻りたいの どうか
[02:59.62]どうか嘘になってしまえばいい
[03:03.52]僕の止まった心臓の音さえも
[03:08.24]またね きっとここで会おう
[03:11.23]その時まで おやすみ
[03:15.48]
[03:32.58]妙に熱い夜です
[03:36.28]空も飛べる夜です
[03:40.11]僕の体が消えた
[03:43.93]さてとどこへ行こうか
[03:47.16]
[00:17.25]这格外暑热的夜晚
[00:21.36]今天亦是无眠夜
[00:25.12]即便得以入眠亦无法醒来的夜晚
[00:28.89]将我囚禁于昨日之中
[00:40.68]在今天与昨天之间
[00:44.22]那略带寂寞的地方
[00:48.00]那略带温柔的地方
[00:51.85]我想要往那处而行
[00:55.34]你多番出现于我眼前 泣诉着「再见」
[01:04.91]若然一切都化作谎言就好了
[01:08.38]你洒落的泪水与一声再见
[01:12.95]令人害羞得不禁落泪呢
[01:16.04]想要忘记一切回到过去 拜托了
[01:35.97]这格外痒酥的夜晚
[01:39.95]一边挠着被灰尘刺下的伤痕
[01:43.84]一边问道
[01:47.53]「我还活着吗」
[01:50.97]即便紧紧依恋某人不舍
[01:55.21]你终究亦是独自一人呢
[01:59.03]所以不必勉强俩人一起亦无妨啊
[02:05.71]不步往明天亦无妨
[02:26.01]有如童话般可喜可贺永无终结的结局
[02:33.24]去谱写后续的这双手已经污秽不堪
[02:42.98]若然一切都化作谎言就好了
[02:46.12]你洒落的泪水与一声再见
[02:50.54]令人害羞得不禁落泪呢
[02:53.80]想要忘记一切回到过去 拜托了
[02:59.62]若然一切都化作谎言就好了
[03:03.52]就连我不再鼓动的心跳声亦然
[03:08.24]再见了 一定会在此重聚的吧
[03:11.23]直到那时为止,晚安吧
[03:32.58]这格外炎热的夜晚
[03:36.28]这连天空亦能飞渡的夜晚
[03:40.11]我的身体消失了
[03:43.93]那接下来我该往何处而行呢
展开