cover

零 -ZERO- - 福山雅治

零 -ZERO--福山雅治.mp3
[00:00.0]零 -ZERO- (AKIRA ver.) - 福山雅治 (ふくや...
[00:00.0]零 -ZERO- (AKIRA ver.) - 福山雅治 (ふくやま まさはる)
[00:01.2]
[00:01.2]词:福山雅治
[00:01.68]
[00:01.68]曲:福山雅治
[00:02.26]
[00:02.26]真実はいつもひとつでも
[00:12.37]就算真相永远都只有一个
[00:12.37]正義はそう涙の数だけ
[00:32.6]没错 正义的数量就和泪水一样多
[00:32.6]僕は暗闇に迷い込み
[00:37.99]我误入黑暗之中
[00:37.99]善悪の刃握った
[00:42.59]紧握善恶的刀刃
[00:42.59]振り翳した刃は
[00:45.28]挥起的刀刃
[00:45.28]すぐ自分に斬り掛かってきたんだ
[00:50.74]很快就砍向了自己
[00:50.74]そう僕には
[00:52.84]没错
[00:52.84]「善」も「悪」も
[00:55.75]我有好有坏
[00:55.75]「間違い」もある
[00:58.43]也有错误的地方
[00:58.43]僕を騙す僕もいる
[01:06.54]也会有自欺欺人的时候
[01:06.54]いま僕が描く正しさで
[01:10.05]现在 用我所描绘的正义
[01:10.05]描く理想で
[01:12.93]描绘的理想
[01:12.93]君を脅かすもの
[01:14.92]摒除所有威胁你的东西
[01:14.92]悲しませるものから
[01:17.59]令你悲伤的东西
[01:17.59]誰も傷付かず
[01:19.75]不会再有人受伤
[01:19.75]誰も傷付けないまま
[01:23.729996]也不会再有伤害
[01:23.729996]君を守ることなどは
[01:25.76]我明白自己
[01:25.76]出来ないとわかってる
[01:29.19]无法将你守护
[01:29.19]「完全なる正しさ」など
[01:36.54]这世上并不存在
[01:36.54]無なんだよ
[01:48.9]完全的正确
[01:48.9]君が暗闇に迷い込み
[01:54.240005]你误入黑暗之中
[01:54.240005]自分さえ信じられぬ時
[01:58.83]在你甚至无法相信自己的时候
[01:58.83]怯えるその心に付け入るような
[02:04.21]趁机沁入你那颗胆怯的心
[02:04.21]言葉や光なら
[02:06.97]这样的话语和光芒
[02:06.97]世界中にいくつもある
[02:12.0]这世上很多很多
[02:12.0]どこにもある
[02:14.76]无处不在
[02:14.76]君を騙す光もある
[02:22.9]也会有欺骗你的光芒
[02:22.9]君を守りたい
[02:25.14]想要将你守护
[02:25.14]それでも守りたいその笑顔
[02:29.16]即便如此也想要守护你的笑容
[02:29.16]そのために時として
[02:31.18]就算为此有时候
[02:31.18]悪になったとしても
[02:33.86]成为恶人也无妨
[02:33.86]愛の名のもとに
[02:36.03]就算有人在爱的名义下
[02:36.03]誰かが愛の鎖で
[02:40.06]用爱之锁
[02:40.06]君の心縛っても
[02:42.12]束缚了你的心
[02:42.12]心にはやがて血が滲むのなら
[02:47.91]若终会有血液渗入内心
[02:47.91]この刃で
[02:52.94]就用这刀刃
[02:52.94]愛を斬るよ
[03:20.16]斩断爱吧
[03:20.16]君を守りたい
[03:22.34]想要将你守护
[03:22.34]それでも守りたいその明日
[03:26.44]即便如此也想要守护你的明天
[03:26.44]そのために時として
[03:28.5]就算为此有时候
[03:28.5]悪になったとしても
[03:31.11]成为恶人也无妨
[03:31.11]愛の名のもとに
[03:33.34]就算在爱的名义下
[03:33.34]誰もが愛に迷っても
[03:37.35]所有人都会为爱迷茫
[03:37.35]真実はいつもひとつ
[03:39.52]虽然真相永远只有一个
[03:39.52]だけど正義はいつも
[03:42.87]然而正义却并非
[03:42.87]ひとつじゃない
[03:45.34]只有一个
[03:45.34]無限なんだ
[03:50.2]正义是无限的
[03:50.2]無じゃないんだ
[03:55.66]并非是不存在的
[03:55.66]だから探すよ
[03:59.07]所以要继续去寻找
[03:59.07]零の零の可能性を
[04:04.07]零的 零的可能性
展开