cover

ロストワンの号哭 - Neru

ロストワンの号哭-Neru.mp3
[00:00.0]ロストワンの号哭 - Neru [00:02.73]词:Ner...
[00:00.0]ロストワンの号哭 - Neru
[00:02.73]词:Neru 曲:Neru
[00:05.27]编曲:Neru
[00:28.18]刃渡り数センチの不信感が
[00:31.02]刃长数厘的不可靠感
[00:31.02]挙げ句の果て静脈を刺しちゃって
[00:34.04]竭尽全力向静脉刺下
[00:34.04]病弱な愛が飛び出すもんで
[00:36.93]病弱的爱的涌动
[00:36.93]レスポールさえも
[00:38.17]将电吉他
[00:38.17]凶器に変えてしまいました
[00:45.45]都变成了凶器
[00:45.45]ノーフィクション
[00:51.76]而绝非虚构
[00:51.76]数学と理科は好きですが
[00:54.67]虽然喜欢数学和理科
[00:54.67]国語がどうもダメで嫌いでした
[00:57.6]但却因为不擅长而讨厌国语
[00:57.6]正しいのがどれか悩んでいりゃ
[01:00.66]烦恼着究竟何为正确
[01:00.66]どれも不正解というオチでした
[01:03.71]却全部落得不正解的结局
[01:03.71]本日の宿題は無個性な僕のこと
[01:06.61]今天的作业是让无个性的我
[01:06.61]過不足無い不自由無い
[01:08.43]适当地自由地
[01:08.43]最近に生きていて
[01:09.86]在最近生存下去
[01:09.86]でもどうして僕達は
[01:11.46]但又是为何我们
[01:11.46]時々にいや毎日
[01:12.58]不是偶尔而是每天
[01:12.58]悲しいって言うんだ
[01:14.13]都诉说着悲伤
[01:14.13]淋しいって言うんだ
[01:15.67]咏叹着寂寞呢
[01:15.67]黒板のこの漢字が読めますか
[01:18.37]能读出黑板上的这汉字吗
[01:18.37]あの子の心象は読めますか
[01:21.35]能读出那孩子的心象吗
[01:21.35]その心を黒く染めたのは
[01:24.36]将那心灵染上漆黑的
[01:24.36]おい誰なんだよおい誰なんだよ
[01:27.31]究竟是谁啊究竟是谁啊
[01:27.31]そろばんでこの式が解けますか
[01:30.2]能用算盘解开这式子吗
[01:30.2]あの子の首の輪も解けますか
[01:33.18]也能松开那孩子的项圈吗
[01:33.18]僕達このまんまでいいんですか
[01:36.259995]我们就这样下去没问题吗
[01:36.259995]おいどうすんだよ
[01:37.770004]究竟怎样才好啊
[01:37.770004]もうどうだっていいや
[01:51.07]已经怎样都好了啊
[01:51.07]いつまで経ったって僕達は
[01:53.94]无论经过多久我们都
[01:53.94]ぞんざいな催眠に酔っていて
[01:56.94]沉醉于粗暴的催眠中
[01:56.94]どうしようもない位の驕傲を
[02:00.12]一直藏匿着
[02:00.12]ずっと匿っていたんだ
[02:02.96]无法抑制地膨胀的骄傲
[02:02.96]昨日の宿題は
[02:04.34]昨天的作业也
[02:04.34]相変わらず解けないや
[02:05.95]依旧解不出来啊
[02:05.95]過不足無い不自由無い
[02:07.67]适当地自由地
[02:07.67]最近に生きていて
[02:08.8]在最近生存着
[02:08.8]でもどうして僕達の胸元の塊は
[02:11.74]但又是为何我们心中的这物体
[02:11.74]消えたいって言うんだ
[02:13.3]在诉说着想要消失
[02:13.3]死にたいって言うんだ
[02:14.82]呼喊着想要死去呢
[02:14.82]黒板のこの漢字が読めますか
[02:17.65]能读出黑板上的这汉字吗
[02:17.65]あの子の心象は読めますか
[02:20.54001]能读出那孩子的心象吗
[02:20.54001]その心を黒く染めたのは
[02:23.6]将那心灵染上漆黑的
[02:23.6]おい誰なんだよおい誰なんだよ
[02:26.58]究竟是谁啊究竟是谁啊
[02:26.58]そろばんでこの式が解けますか
[02:29.48]能用算盘解开这式子吗
[02:29.48]あの子の首の輪も解けますか
[02:32.37]也能松开那孩子的项圈吗
[02:32.37]僕達このまんまでいいんですか
[02:35.49]我们就这样下去没问题吗
[02:35.49]おいどうすんだよ
[02:36.89]究竟怎样才好啊
[02:36.89]おいどうすんだよ
[02:38.54001]要怎么做才好啊
[02:38.54001]面積比の公式言えますか
[02:41.3]能答出面积比的公式吗
[02:41.3]子供の時の夢は言えますか
[02:44.27]能说出儿时的梦想吗
[02:44.27]その夢すら溝に捨てたのは
[02:47.31]连那梦想都丢到脏水沟中
[02:47.31]おい誰なんだよ
[02:48.69]究竟是谁啊
[02:48.69]もう知ってんだろ
[02:50.34]早就知道了吧
[02:50.34]いつになりゃ大人になれますか
[02:53.04001]我们究竟何时才能长大啊
[02:53.04001]そもそも大人とは
[02:54.33]说到底大人
[02:54.33]一体全体何ですか
[02:55.9]究竟又是什么啊
[02:55.9]どなたに伺えばいいんですか
[02:59.03]要向谁寻求答案才行啊
[02:59.03]おいどうすんだよ
[03:00.46]究竟怎样才好啊
[03:00.46]もうどうだっていいや
[03:02.55]已经怎样都好了啊
展开