cover

入海-浙江外国语学院多语种版(翻自 毛不易) - 浙外西语学院,熊治,徐奕芝,周睿琳,沈梓怡,王绎熙,徐静

入海-浙江外国语学院多语种版(翻自 毛不易)-浙外西语学院,熊治,徐奕芝,周睿琳,沈梓怡,王绎熙,徐静.mp3
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.797] 作曲 : 无 [00:01...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.797] 作曲 : 无
[00:01.595]「入海」
[00:16.378]
[00:17.129]还有说不完的话
[00:21.136]风催着我们出发
[00:24.893]把笑和泪都留下
[00:28.150]留在这一年的夏
[00:31.912]
[00:32.662]对于未来的想法(西语)
[00:33.164]para la idea futura
[00:35.672]有太多疑问没有回答
[00:36.174]hay muchas dudas por contestar
[00:39.432]关于面包和理想
[00:39.682]sobre el pan y el ideal
[00:42.436]还有平凡和伟大
[00:42.436]ordinario y genial
[00:46.192]
[00:47.695]那就这样出发 (法语)
[00:47.945]Bon, nous partons comme ça
[00:50.949]再见吧,和我一样匆忙的人啊
[00:51.199]au revoir, les amis préssés tout comme moi
[00:56.706]你们的歌声 在遥远的路上轻轻回响
[00:56.706]au chemin lointain, votre chant me rappellera doucement
[01:04.719]
[01:08.810]时间会回答成长  (德语)
[01:09.061]Zeit ist die Beantwortung aufs Wachstum
[01:11.316]成长会回答梦想
[01:11.568]und auf unsere Träume
[01:16.072]梦想会回答生活
[01:16.072]Morgen ist eine Reise
[01:19.326]生活回答你我的模样
[01:19.583]die dich und mich widerspiegelt
[01:23.089]
[01:23.840]海洋会回答江湖 (葡语)
[01:24.092]Oceano responderá aos lagos
[01:26.096]江湖会回答河流
[01:26.347]Lagos responderão ao rio
[01:30.603]河流会回答浪潮
[01:30.854]O rio responderá à maré
[01:34.108]一起跃入人海
[01:34.359]Saltar para o mar de pessoas
[01:37.864]做一朵奔涌的浪花
[01:37.864]Faça uma onda crescente
[01:45.131]
[02:09.927]还有说不完的话  (意语)
[02:10.927]Non sono finite le palore
[02:13.682]风催着我们出发
[02:14.435]Il vento ci spinge a partire
[02:17.443]那个平凡的背影
[02:17.694]Quella figura normale
[02:20.699]去远方还是故乡
[02:20.699]Va lontano o torna a casa
[02:24.708]
[02:24.958]迎着明天的风沙 (西语)
[02:25.208]Mañana frente al viento y arena
[02:27.964]有太多孤单无人回响
[02:28.215]Y a tanta soledad ignorada
[02:31.720]你是否和我一样
[02:31.720]No sé si eres igual
[02:34.724]带着倔强不投降
[02:34.724]No me rendiré nunca
[02:38.983]
[02:39.483]那就这样出发 (俄语)
[02:39.483]Мы так и отправимся
[02:42.993]再见吧,和我一样匆忙的人啊
[02:43.245]Прощайте, друзья, хотя скоро расстанемся
[02:48.754]你们的歌声
[02:48.754]Вашу песню
[02:50.507]在深夜的梦里轻轻回响
[02:50.757]Я ещё вспомню поздней ночью
[02:55.515]
[02:56.265]时间会回答成长 (德语)
[02:56.331]Zeit ist die Beantwortung aufs Wachstum
[02:58.834]成长会回答梦想
[02:58.834]und auf unsere Träume
[03:03.591]梦想会回答生活
[03:03.591]Morgen ist eine Reise
[03:07.349]生活回答你我的模样
[03:07.599]die dich und mich widerspiegelt
[03:10.354]
[03:10.855]海洋会回答江湖  (法语)
[03:11.105]la mer répondra aux fleuves
[03:13.610]江湖会回答河流
[03:13.610]les fleuves répondront aux rivières
[03:18.119]河流会回答浪潮
[03:18.119]les rivières répondront à la marré
[03:21.630]一起跃入人海
[03:21.630]Plongeons-nous dans la foule
[03:25.135]做一朵奔涌的浪花
[03:25.385]Comme des vagues déferlantes
[03:29.141]~~~~~~~~~
[03:56.940]时间会回答成长
[03:59.693]成长会回答梦想
[04:04.203]梦想会回答生活
[04:07.961]生活回答你我的模样
[04:11.720]海洋会回答江湖
[04:14.479]江湖会回答河流
[04:18.988]河流会回答浪潮
[04:22.744]一起跃入人海
[04:25.997]做一朵奔涌的浪花
[04:28.500]
[04:28.500]时间会回答成长
[04:31.008]成长会回答梦想
[04:35.767]梦想会回答生活
[04:39.272]生活回答你我的模样
[04:42.532]
[04:42.639]海洋会回答江湖
[04:45.893]江湖会回答河流
[04:50.654]河流会回答浪潮
[04:53.911]一起跃入人海
[04:57.672]做一朵奔涌的浪花
[05:01.676]
[05:03.429]让我们跃入人海
[05:07.938]做一朵奔涌的浪花
[05:13.696]
[05:22.460]还有说不完的话
[05:26.473]我们现在就要出发
[05:30.230]有些问题 还不需要回答
[05:38.249]唱着这首歌 向着海的方向
展开