cover

Sign - Mr.Children

Sign-Mr.Children.mp3
[00:00.0]Sign - Mr.children (孩子先生) [00:14.84]/...
[00:00.0]Sign - Mr.children (孩子先生)
[00:14.84]//
[00:14.84]届いてくれるといいな
[00:18.73]谢谢你向往传达了这份心意
[00:18.73]君の分かんないところで
[00:22.38]我现在在你不知道的地方
[00:22.38]僕も今奏でてるよ
[00:32.7]演奏着
[00:32.7]育たないで萎れてた
[00:36.69]如果不去好好培养的话 那是会枯萎的
[00:36.69]新芽みたいな音符(おもい)を
[00:40.62]像嫩芽般的音符
[00:40.62]二つ重ねて鳴らすハーモニー
[00:51.68]两个重叠着发出声响 形成优美的和声
[00:51.68]「ありがとう」と「ごめんね」
[00:56.08]重复着谢谢和对不起
[00:56.08]を繰り返して僕ら
[00:59.86]的我们
[00:59.86]人恋しさを積み木みたいに乗せてゆく
[01:10.8]就像是堆积木的恋爱  
[01:10.8]ありふれた時間が愛しく思えたら
[01:19.37]平日的时间如果充满了爱情的思念的话  
[01:19.37]それは"愛の仕業"と 小さく笑った
[01:29.7]我偷笑着这应该就是所谓的坠入爱河  
[01:29.7]君が見せる仕草
[01:32.59]你让我看到的各种行为  
[01:32.59]僕に向けられてるサイン
[01:38.33]是为了吸引我注意的信号 
[01:38.33]もう 何ひとつ見落とさない
[01:42.84]我已经不想再看漏任何一样东西了 
[01:42.84]そんなことを考えている
[01:52.57]我是这样想着的 
[01:52.57]たまに無頓着な言葉で汚し合って
[01:59.3]偶尔说话中混杂着漠不关心的话语 
[01:59.3]互いの未熟さに嫌気がさす
[02:10.44]其实也讨厌双方这样不成熟的地方 
[02:10.44]でもいつかは裸になり甘い体温に触れて
[02:18.81]但是总有一天我们都会互相裸露着 并互相碰触着这温甜的体温  
[02:18.81]優しさを見せつけ合う
[02:30.04001]向对方展示着彼此的温柔体贴 
[02:30.04001]似てるけどどこか違う
[02:34.53]虽然很类似 但总觉得哪里不一样 
[02:34.53]だけど同じ匂い
[02:38.32]即使如此我们还是有着相同的味道 
[02:38.32]身体でも心でもなく愛している
[02:48.72]无论是身体 还是心灵 我们都爱着 
[02:48.72]僅かだって明かりが心に灯るなら
[02:57.85]假设只有那么一丁点的光明点亮着我的心 
[02:57.85]大切にしなきゃ と僕らは誓った
[03:06.83]我们要发誓一定要珍惜这份光明 
[03:06.83]めぐり逢ったすべてのものから送られるサイン
[03:15.86]这是在相遇后 并经历了很多事情后得出的感悟
[03:15.86]もう 何ひとつ見逃さない
[03:21.41]我已经不想再看漏任何一样东西了
[03:21.41]そうやって暮らしてゆこう
[03:50.16]就这样去活着吧
[03:50.16]緑道の木漏れ日が君にあたって揺れる
[03:59.05]道路旁边的树叶间隙中照进来的阳光因为你的移动而摇晃着
[03:59.05]時間の美しさと残酷さを知る
[04:16.22]我知道时间有它的美丽 同时也有它的残酷
[04:16.22]残された時間が僕らにはあるから
[04:25.13]因为我们还有剩下的时间
[04:25.13]大切にしなきゃ と小さく笑った
[04:34.16]所以我偷笑着一定要珍惜这份时间
[04:34.16]君が見せる仕草 僕を強くさせるサイン
[04:43.43]你让我看到的行为 是支撑我变强的来源
[04:43.43]もう 何ひとつ見落とさない
[04:47.96]我已经不想再失去任何一个东西了
[04:47.96]そうやって暮らしてゆこう
[04:57.21]就这样去活着吧
[04:57.21]そんなことを考えている
[05:02.21]我这样想着
展开