cover

愛すべき明日、一瞬と一生を - GReeeeN

愛すべき明日、一瞬と一生を-GReeeeN.mp3
[00:02.11]愛すべき明日、一瞬と一生を - GReeeeN [00...
[00:02.11]愛すべき明日、一瞬と一生を - GReeeeN
[00:06.85]作词:GReeeeN 作曲:GReeeeN
[00:24.74]ほらねぇ 今日も聞こえてくるよ
[00:28.47]看吧 今天也听我说了噢
[00:28.47]素直な自分からの叫び
[00:32.04]从坦率的自己处发出的呐喊
[00:32.04]いつの間にか強くなる事と
[00:35.89]不知不觉越来越强烈
[00:35.89]鈍感さをはき違えていた
[00:39.76]把迟钝感表达错了
[00:39.76]「どう思うの?」
[00:41.11]你觉得怎么样
[00:41.11]なんて誰かに聞いてみるけど
[00:44.76]可以试试这样问问别人
[00:44.76]それはきっと
[00:46.96]但是其实无论如何
[00:46.96]「間違ってないよ。」って
[00:48.88]都希望对方说
[00:48.88]言って欲しくて
[00:50.74]这肯定弄错了
[00:50.74]そんな正当化を繰り返して
[00:52.61]一直重复着这样的合法化
[00:52.61]世界は今日も回っている
[00:54.85]世界今天也在旋转着
[00:54.85]二度とない今が過ぎて行くのに
[00:58.48]不会再回来的今天已经过去
[00:58.48]愛すべき明日 一瞬と一生を
[01:02.31]可爱的明天 生命的一瞬间
[01:02.31]もがいてもがいて
[01:04.15]循环着循环着
[01:04.15]立ち向かって行くから
[01:06.92]所以一直在朝着前方走
[01:06.92]どれが正しいって
[01:09.78]哪样是正确的
[01:09.78]誰にも決める事は出来ないよ
[01:11.97]这是谁也无法决定的事
[01:11.97]そうだろ? ね?
[01:13.76]是这样的吧 对吧
[01:13.76]それを知ってるのは自分自身
[01:17.45]真正知道这点的是自己本身
[01:17.45]後悔と不安はどんな
[01:20.05]后悔和不安是不管在什么样的
[01:20.05]境遇(とこ)にもいて
[01:22.13]的境遇下都会有的
[01:22.13]だから今を全部
[01:24.92]正因为这样 所以才有现在的全部
[01:24.92]ぶつけてやれるだけやって
[01:26.63]碰壁后就尽自己所能做所能做的
[01:26.63]そのあとで君が笑えばいい
[01:36.58]然后 如果你笑了那我就满足了
[01:36.58]一秒も一分も ほら 一日も
[01:40.15]每一秒每一分 看吧 虽然每一天
[01:40.15]一年も 何度も聞くけれど
[01:43.869995]每一年 很多次都会问到的
[01:43.869995]一生ってそれの積み重ねで
[01:47.67]但是人的一生 就是由这些累积才形成的
[01:47.67]どれもが二度と戻らない
[01:51.490005]无论是哪一个 都不会再一次来到
[01:51.490005]「何がしたいか分からない」
[01:54.740005]如果是连想要做什么都不知道
[01:54.740005]なら君は何をしてきたの?
[01:58.69]的你 那以前都做了些什么呢
[01:58.69]どう生きてもそれが君です
[02:02.43]无论怎样活着 这就是你
[02:02.43]あれこれ考えたって
[02:04.62]想了很多很多
[02:04.62]分からない事だらけです
[02:06.54]都是些不明白的事
[02:06.54]ほら 君の正しさは 目の前に
[02:10.32]看吧 你的正确就在眼前
[02:10.32]愛すべき明日 一瞬と一生を
[02:14.13]可爱的明天 生命的一瞬间
[02:14.13]全部拾い上げて 笑っていけるように
[02:18.78]全部都重新收拾起来 微笑着
[02:18.78]辿り着くべきは それぞれ違っていいんだ
[02:23.49]到达终点 各自都不一样也是没关系的
[02:23.49]それ以外は一緒
[02:25.49]除此之外一起
[02:25.49]都合いいな言い訳は 無くす物に
[02:29.15]说着善意的借口 趁你还没有发现丢失的东西
[02:29.15]気づかないまんまで君を奪っていく
[02:33.89]之前 将你夺走
[02:33.89]だから負けないで
[02:36.70999]所以不能输
[02:36.70999]これまでの日々
[02:37.91]回头看看以前的日子
[02:37.91]を振り返って笑えるなら それでいい
[02:48.79001]如果能够笑得出来 那就可以
[02:48.79001]出口の見えない日々で
[02:52.5]在看不到出口的每一天
[02:52.5]出口に向かって走るなんて
[02:56.27]朝着出口奔跑
[02:56.27]何て難しい事で
[02:59.08]虽然这是何其困难的事
[02:59.08]だけどそれが僕らの日々
[03:11.49]但是这就是我们的每一天
[03:11.49]振り返るとそこにほら
[03:14.48]回头看的时候 看吧 那里
[03:14.48]歩んだ道 それが
[03:18.45999]是走过的路 那是
[03:18.45999]愛すべき明日
[03:20.17]可爱的明天
[03:20.17]一瞬と一生は
[03:22.17]生命的一瞬间
[03:22.17]誰のそばにも
[03:23.95999]不管是在谁的身边
[03:23.95999]変わらずに居るんだ
[03:26.83]都不会变的 在那里
[03:26.83]どう使うんだって
[03:29.43]如何把它给使用起来
[03:29.43]そりゃ君次第
[03:31.34]这个就看你的了
[03:31.34]無限の世界
[03:33.15]现在就向着那无限的世界
[03:33.15]出逢いたい未来へ
[03:35.34]想要走向的未来
[03:35.34]今を進め
[03:38.07]去前进
[03:38.07]愛すべき明日 一瞬と一生を
[03:41.98]可爱的明天 生命的瞬间
[03:41.98]もがいてもがいて
[03:43.78]循环着循环着
[03:43.78]立ち向かって行くから
[03:46.67]一直朝着前方走
[03:46.67]諦めないだけ
[03:49.34]只是不能放弃
[03:49.34]それだけでいいんだ
[03:50.81]就只要做到这一点就可以了
[03:50.81]きっと叶える そうだろ? ね?
[03:53.11]肯定会实现的 是这样的吧 对吧
[03:53.11]それを知ってるのは自分自身
[03:57.11]知道这一点的就只有自己本身
[03:57.11]後悔と不安はどんな境遇(とこ)にもいて
[04:01.85]后悔和不安是不管在什么样的境遇下都有的
[04:01.85]だから今を全部
[04:04.5]正因为这样 所以才有现在的全部
[04:04.5]ぶつけてやれるだけやって
[04:06.3]碰壁后就尽自己所能做所能做的
[04:06.3]そのあとで君が笑えばいい
[04:15.7]然后 如果你笑了那我就满足了
[04:15.7]笑えればいい
[04:20.39]如果你笑了那我就满足了
展开