cover

È la vita-《请以你的名字呼唤我》电影插曲 - Marco Armani

È la vita-《请以你的名字呼唤我》电影插曲-Marco Armani.mp3
[00:00.1]È la vita (这就是生活) (《请以你的名字呼...
[00:00.1]È la vita (这就是生活) (《请以你的名字呼唤我》电影插曲) - Marco Armani
[00:00.3]//
[00:00.3]Written by:Marco Antonio Armenise/Paolo Armenise
[00:07.86]//
[00:07.86]Bello il tuo sorriso bianco
[00:11.66]你的笑容那么甜蜜
[00:11.66]È come un raggio caldo
[00:13.41]就像沐浴
[00:13.41]Rubato al sole
[00:17.27]在温暖的阳光下
[00:17.27]Venti caldi tuoi vestiti
[00:21.85]微风吹起你的衣裙
[00:21.85]E calze di petali inventerò
[00:28.74]周围花香四溢
[00:28.74]Dolce l'odore di bagnato
[00:32.48]湿润的空气裹挟着芳香
[00:32.48]Di campo coltivato
[00:34.23]道路两旁
[00:34.23]Canne di bamboo
[00:38.07]种满了
[00:38.07]Grandi strade
[00:39.95]竹子
[00:39.95]E tanta la gente
[00:42.52]忙忙碌碌的人们
[00:42.52]Che vive ogni giorno la vita com è
[00:48.11]每日按部就班地生活
[00:48.11]È la vita è la vita
[00:53.53]这就是人生
[00:53.53]Questa giostra da sempre unita
[00:58.65]生活犹如旋转木马那样不停地旋转
[00:58.65]Carrozzone un po sfasciato
[01:03.12]每日都在重复过去的路
[01:03.12]Che perde il passato
[01:08.68]谁能完全忘记过去
[01:08.68]È la vita è la vita
[01:13.97]这就是人生
[01:13.97]Vincerò questa partita
[01:19.36]我想要成为人生赢家
[01:19.36]Vestirò d'estate il mondo
[01:23.6]我要好好利用这个夏季
[01:23.6]Rimanimi accanto
[01:30.35]现在就出发
[01:30.35]Ore passate in bicicletta
[01:33.82]时间的车轮滚滚向前
[01:33.82]A pedalare in fretta
[01:36.020004]我们必须加快速度
[01:36.020004]Per arrivare su
[01:39.45]永不停歇
[01:39.45]Finti alberi tra le montagne
[01:43.96]山上树木茂盛
[01:43.96]Che rubano al sole il calore che da
[01:49.41]它们为我们遮挡了酷热的阳光
[01:49.41]È la vita è la vita
[01:54.729996]这就是人生
[01:54.729996]Questa giostra da sempre unita
[01:59.91]生活犹如旋转木马那样不停地旋转
[01:59.91]Carrozzone un po sfasciato
[02:04.36]每日都在重复过去的路
[02:04.36]Che perde il passato
[02:09.78]谁能完全忘记过去
[02:09.78]È la vita è la vita
[02:15.18]这就是人生
[02:15.18]Vincerò questa partita
[02:20.17]我想要成为人生赢家
[02:20.17]Vestirò d'estate il mondo
[02:24.64]我要好好利用这个夏季
[02:24.64]Rimanimi accanto
[02:50.16]现在就出发
[02:50.16]È la vita è la vita
[02:55.64]这就是人生
[02:55.64]Vincerò questa partita
[03:00.7]我想要成为人生赢家
[03:00.7]Vestirò d'estate il mondo
[03:05.24]我要好好利用这个夏季
[03:05.24]Rimanimi accanto
[03:10.24]我现在就出发
展开