cover

Say So (Nicki Minaj Remix版本)(翻自 Doja Cat) - 王雯微,杨惟心

Say So (Nicki Minaj Remix版本)(翻自 Doja Cat)-王雯微,杨惟心.mp3
[00:00.000] 作词 : Amala Zandile Dlamini/David Spr...
[00:00.000] 作词 : Amala Zandile Dlamini/David Sprecher/Lydia Asrat/Lukasz Gottwald/Onika Tanya Maraj
[00:01.000] 作曲 : Amala Zandile Dlamini/David Sprecher/Lydia Asrat/Lukasz Gottwald/Onika Tanya Maraj
[00:08.178]Chorus: 杨惟心&王雯微
[00:08.433]Day to night to morning, keep with me in the moment
[00:08.929]從白天到黑夜到早晨,無時無刻與我同在
[00:12.182]I'd let you had I known it, why don't you say so?
[00:12.433]如果我知道你喜歡我,我會讓你擁有我,為什麼不早說?
[00:16.679]Didn't even notice, no punches left to roll with
[00:16.929]我甚至沒有注意到,你已經不再對我發動追求攻勢
[00:20.931]You got to keep me focused; you want it? Say so (Uh)
[00:21.178]你需要保持我的專注,如果你想要我就告訴我吧
[00:24.126]
[00:24.373][Verse 1: 王雯微]
[00:25.124]Every time I take a break, the game be so boring
[00:25.373]每當我休息,遊戲都會變得無聊
[00:27.377]Sexy like Naomi, Cassie, plus Lauren
[00:27.625]就像Naomi,Cassie和Lauren他們一樣
[00:29.876]Spittin' like Weezy, Foxy, plus Lauryn
[00:29.876]也像Weezy,Foxy和Lauryn這樣的人
[00:32.125]Ball like the Rams, see, now that's Gordon
[00:32.125]像洛杉磯公羊隊一樣的球,瞧,現在是戈登
[00:34.377]They don't understand the bag talk, I'm foreign
[00:34.377]他們一點也不懂Bag Talk,搞得像我是外國人
[00:36.374]When they think they top the queen, they start fallin'
[00:36.374]當他們認為自己凌駕於女王,他們就會開始墮落
[00:38.373]Word to my a¥¥-shots, I'm so cheeky
[00:38.623]言歸正傳,我很厚臉皮
[00:40.874]Got 'em tryna palm my a¥¥ like young Keke
[00:40.874]讓人們想抓住我,就像年輕的Keke(Keke Palmer)一樣
[00:42.875]Yes, I'm ghetto, word to Geppetto
[00:43.124]是的,我很街頭,幫我傳話給Geppetto
[00:44.874]Plus I'm little, where's my stiletto?
[00:45.123]另外我個子很小,我的高跟鞋在哪裡?
[00:47.279]Tell Mike Jordan send me my Retros
[00:47.531]叫邁克·喬丹把Retros球鞋寄給我
[00:49.668]Used to be bi, but now I'm just hetero
[00:50.165]我曾經是雙,但現在我只是個怪咖
[00:51.918]Ain't talkin' medicine, but I made him more a fiend
[00:51.918]我不是在講醫藥學,但我搞得像他是個熊手
[00:53.918]Ever since I put the cookie on quarantine
[00:54.165]自從我將餅乾隔離後
[00:56.169]He know this thing A1 like a felony
[00:56.416]他覺得這件事像個重罪
[00:58.208]All he gotta do is say the word like a spelling bee
[00:58.459]他所要做的就是說出像「BEE」這個字的拼音
[00:59.709]
[00:59.709]Chorus: 杨惟心&王雯微
[01:00.210]Day to night to morning, keep with me in the moment
[01:00.462]從白天到黑夜到早晨,無時無刻與我同在
[01:04.212]I'd let you had I known it, why don't you say so?
[01:04.459]如果我知道你喜歡我,我會讓你擁有我,為什麼不早說?
[01:08.302]Didn't even notice, no punches left to roll with
[01:08.549]我甚至沒有注意到,你已經不再對我發動追求攻勢
[01:12.551]You got to keep me focused; you want it? Say so (Yeah)
[01:12.799]你需要保持我的專注,如果你想要我就告訴我吧
[01:16.732]
[01:16.732]Verse 2: 王雯微
[01:16.982]Let me check my chest, my breath right quick (Ha)
[01:17.232]讓我檢查一下我的胸口,我的呼吸很快
[01:19.735]He ain't ever seen it in a dress like this (Ah)
[01:19.735]他從沒看過我穿這樣的衣服
[01:21.734]He ain't ever even been impressed like this
[01:21.734]他從來不曾像這樣留下深刻的印象
[01:23.732]Prolly why I got him quiet on the set like zip
[01:23.983]為什麼我讓他像嘴巴拉上拉鍊一樣安靜
[01:25.983]Like it, love it, need it, bad
[01:26.233]喜歡,愛,需要,不好
[01:28.289]Take it, own it, steal it, fast
[01:28.289]拿走,擁有,偷走,快
[01:30.259]Boy, stop playing, grab my a¥¥
[01:30.507]男孩,別玩了,抓住我
[01:32.439]Why you actin' like you shy? (Hot)
[01:32.688]為什麼你表現得像你很害羞?
[01:34.436]Shut it, save it, keep it pushin'
[01:34.689]閉嘴,省下廢話,繼續讓我愉悅
[01:36.938]Why you beating 'round the bush?
[01:37.187]為什麼你一直在浪費時間?
[01:39.135]Knowin' you want all this woman
[01:39.135]我知道你想要眼前這個女人
[01:40.888]Never knock it 'til you try (Yah, yah)
[01:41.135]直到嘗試之前都不要放棄
[01:43.387]All of them b hating I have you with me
[01:43.387]那些女的都討厭我跟你在一起
[01:45.637]All of my chiga sayin' you mad committed
[01:45.637]我所有的兄弟都說你超認真戀愛
[01:47.888]Realer than anybody you had, and pretty
[01:47.888]我比任何你認識的人更真實,更漂亮
[01:50.031]All of the body-ody, the a¥¥ and Tts
[01:50.031]我全身上下都很迷人
[01:51.532]
[01:51.778]Chorus: 杨惟心&王雯微
[01:52.278]Day to night to morning, keep with me in the moment
[01:52.530]從白天到黑夜到早晨,無時無刻與我同在
[01:56.030]I'd let you had I known it, why don't you say so?
[01:56.030]如果我知道你喜歡我,我會讓你擁有我,為什麼不早說?
[02:00.467]Didn't even notice, no punches left to roll with
[02:00.716]我甚至沒有注意到,你已經不再對我發動追求攻勢
[02:04.719]You got to keep me focused; you want it? Say so
[02:04.719]你需要保持我的專注,如果你想要我就告訴我吧
[02:08.965]Day to night to morning, keep with me in the moment
[02:08.965]從白天到黑夜到早晨,無時無刻與我同在
[02:13.467]I'd let you had I known it, why don't you say so?
[02:13.716]如果我知道你喜歡我,我會讓你擁有我,為什麼不早說?
[02:17.646]Didn't even notice, no punches left to roll with
[02:17.896]我甚至沒有注意到,你已經不再對我發動追求攻勢
[02:22.136]You got to keep me focused; you want it? Say so
[02:22.386]你需要保持我的專注,如果你想要我就告訴我吧
展开