cover

日本神話「月と凪」-动漫《众神的恶作剧》原声 - 豊永利行&上村祐翔

日本神話「月と凪」-动漫《众神的恶作剧》原声-豊永利行&上村祐翔.mp3
[00:00.0]日本神話「月と凪」 (日本神话《月与凪》) -...
[00:00.0]日本神話「月と凪」 (日本神话《月与凪》) - 豊永利行 (とよなが としゆき)/上村祐翔 (うえむら ゆうと)
[00:26.61]//
[00:26.61]遥かな呼び声黄金そよぐ地平
[00:32.66]遥远的召唤声 金黄的地平线
[00:32.66]幾度となくこだまと競い届けよ
[00:39.18]无数次的回声和竞争 传递给你
[00:39.18]仄めく明かりが雲間に覗けば
[00:45.6]隐约的光明在云间窥视
[00:45.6]ゆかし姿まばゆく
[00:49.11]优雅的身姿 耀眼夺目
[00:49.11]目を澄ます
[00:55.44]仔细地看
[00:55.44]薄色ただ己が証
[00:58.23]淡色只是自己的证明
[00:58.23]なでるように
[01:00.04]像抚摸一样
[01:00.04]優しく煌々と
[01:02.24]温柔地 灿烂地
[01:02.24]夢か現対の心
[01:05.23]是梦境还是现实 成双成对的心
[01:05.23]行き違うほどなす術なく
[01:09.729996]渐行渐远却毫无对策
[01:09.729996]今宵いのちふたつ
[01:11.67]今夜之后 我们
[01:11.67]重ね合わせて
[01:12.95]将融为一体
[01:12.95]歩み出そう
[01:15.979996]一起迈步前行吧
[01:15.979996]ゆるりと自然な
[01:17.97]在缓慢的 自然的
[01:17.97]息吹のもとに
[01:19.51]气息之下
[01:19.51]悠久の時刻む
[01:22.66]悠长的时光一点点逝去
[01:22.66]共にうてなより見晴るかす
[01:25.68]与此同时 从高台上举目远眺
[01:25.68]ひさかたの天つ風
[01:29.13]久违的天风
[01:29.13]惑う痛み鎮め映し
[01:32.54]迷惑 痛苦 压抑 反映
[01:32.54]月と凪は語らう
[01:44.95]明月与清风在诉说
[01:44.95]眼差し射抜けばついに想い許し
[01:51.19]眼神被看穿的话 终于有了思念
[01:51.19]たどる縁後へと
[01:54.67]追溯到缘分之后
[01:54.67]織りなしてゆく
[01:57.369995]渐渐交织在一起
[01:57.369995]美し満月波間に揺らめき
[02:03.96]美丽的满月 在浪花间摇曳
[02:03.96]和やかなりしじまの
[02:07.44]和谐寂静的
[02:07.44]水鏡ひとえに
[02:14.82]水面的倒影 专心致志地
[02:14.82]ただ趣くまま
[02:16.93]仅仅就这样怀抱期待
[02:16.93]この身預け
[02:18.31]将身心托付
[02:18.31]ひと時をたゆたい
[02:20.65]一时犹豫不决
[02:20.65]分かち繋ぐ深き絆
[02:23.70999]分享的联系 深深的羁绊
[02:23.70999]等しく今面照らす
[02:28.14]均等地照耀着现在
[02:28.14]今宵見果てぬ夢
[02:29.94]今夜未能实现的梦想
[02:29.94]紡ぎ合わせて言い交せば
[02:34.87]互相交织 互相诉说
[02:34.87]数多の想いが
[02:36.67]众多的思念
[02:36.67]溢れ色めき
[02:37.87]满溢的悸动
[02:37.87]五色を輝かせる
[02:41.25]闪耀着五光十色的光芒
[02:41.25]飽きる事もなし新たしさ
[02:43.99]还未厌倦的新事物
[02:43.99]ぬばたまの夜更けても
[02:47.56]即便是伸手不见五指的深夜
[02:47.56]清き笑みとふたりたたえ
[02:51.33]两个人也是满面笑容地
[02:51.33]浮き橋にて語らう
[03:14.55]在浮桥上说话
[03:14.55]いつしか
[03:15.49]不知不觉中
[03:15.49]空白みはじめ
[03:17.8]天空露出鱼肚白
[03:17.8]知らぬうちに
[03:19.32]不知不觉中
[03:19.32]朝日が差し出る
[03:21.44]朝阳升起来了
[03:21.44]尽きぬ言葉
[03:23.14]说不尽的话
[03:23.14]醒めぬほてり
[03:24.72]无法清醒的灼热感
[03:24.72]返り着いた示す在り処
[03:28.91]返回到标识的地方
[03:28.91]今宵いのちふたつ
[03:30.54001]今夜之后 我们
[03:30.54001]重ね合わせて
[03:32.34]将融为一体
[03:32.34]歩み出そう
[03:35.65]一起迈步前行吧
[03:35.65]ゆるりと自然な
[03:37.33]在缓慢的自然的
[03:37.33]息吹のもとに
[03:38.92]气息之下
[03:38.92]悠久の時刻む
[03:42.02]悠长的时光一点点逝去
[03:42.02]共にうてなより見晴るかす
[03:45.12]与此同时 从高台上举目远眺
[03:45.12]ひさかたの天つ風
[03:48.33]久违的天风
[03:48.33]惑う痛み鎮め映し
[03:51.74]迷惑 痛苦 压抑 反映
[03:51.74]月と凪は語らう
[03:56.74]明月与清风在述说
展开