cover

그림자-《Wanted》韩剧插曲 - Yezi&郑采妍

그림자-《Wanted》韩剧插曲-Yezi&郑采妍.mp3
[00:00.0]그림자 (影子) (《Wanted》韩剧插曲) - 예지...
[00:00.0]그림자 (影子) (《Wanted》韩剧插曲) - 예지 (Yezi)/정채연 (郑彩娟)
[00:02.91]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:02.91]词:최재우/예지
[00:05.83]//
[00:05.83]曲:피터팬/똘아이박/미친기집애
[00:08.75]//
[00:08.75]编曲:똘아이박/미친기집애
[00:11.67]//
[00:11.67]점점 더 흩어져
[00:14.41]我那看上去
[00:14.41]보이는 내 모습을
[00:17.94]愈加朦胧的样子
[00:17.94]감추기 싫어 길을 나서네
[00:22.77]不愿隐藏故出门上路
[00:22.77]어두운 이 길의
[00:25.52]在这黑暗之路的尽头
[00:25.52]끝에서 기다리는
[00:29.06]你等候的模样
[00:29.06]그대의 모습 햇살에
[00:33.95]在阳光下
[00:33.95]또 사라지네
[00:37.85]化为乌有
[00:37.85]어둠의 끝 그 어디쯤
[00:40.1]黑暗尽头的某个地方
[00:40.1]너와의 좋았던
[00:41.09]充满了
[00:41.09]기억들로만 가득해
[00:42.87]和你曾经美好的记忆
[00:42.87]한줄기 햇살
[00:43.76]就连如一缕阳光般的
[00:43.76]같았던 기억마저
[00:44.81]回忆
[00:44.81]지워질까 널
[00:46.0]也会慢慢消失吗
[00:46.0]떠올리고 떠올려
[00:47.16]我反复想着你
[00:47.16]나 이렇게 사는 게
[00:48.66]就这样活着
[00:48.66]불안해져 가 우리
[00:49.65]愈加不安
[00:49.65]함께했던 시간들이
[00:51.32]害怕我们曾共度的日子
[00:51.32]추억으로 남겨질까 봐
[00:53.03]会成为记忆
[00:53.03]니 흔적들이
[00:53.98]你的那些痕迹
[00:53.98]끊임없이 너를 불러도
[00:55.34]即使毫不停歇地呼唤你
[00:55.34]돌아오는 건 메아리뿐
[00:56.85]传回来的也只有回音而已
[00:56.85]너의 소리는 들리지
[00:57.98]听不见你的声音
[00:57.98]않아 이룰 수 없는 꿈
[00:59.65]无法成为现实的梦
[00:59.65]돌이킬 수만 있다면
[01:00.9]若是可以挽回
[01:00.9]너와 함께였던 그때로
[01:02.46]若是可以回到
[01:02.46]돌아갈 수만 있다면
[01:03.9]和你共度的那时
[01:03.9]깨버릴 꿈이라고 해도
[01:05.57]纵使是终会醒来的梦境
[01:05.57]널 다시 볼 수 있다면
[01:07.3]若是能够再次与你相见
[01:07.3]그렇게라도 널
[01:08.72]就是那样
[01:08.72]조금이라도 더
[01:10.08]即使只是一点点
[01:10.08]기억하고 싶어
[01:11.479996]我也想要更多地记得你
[01:11.479996]어디를 가도 너는 없지
[01:13.66]无论去往何处都没有你
[01:13.66]무작정 길을 나서
[01:14.64]漫无目的地行走
[01:14.64]걸어도 넌 없지
[01:16.35]也找不到你
[01:16.35]시간이 약이라는
[01:17.53]我无法理解
[01:17.53]말을 나는 이해할 수 없어
[01:19.35]时间是药这句话
[01:19.35]내겐 너무 쓰기만 해서
[01:20.61]于我而言只有苦涩
[01:20.61]매일 눈물로 하룰 버텨
[01:21.95]每日以泪又熬过一天
[01:21.95]점점 더 흩어져
[01:24.15]我那看上去
[01:24.15]보이는 내 모습을
[01:27.71]愈加朦胧的样子
[01:27.71]감추기 싫어 길을 나서네
[01:32.61]不愿隐藏故出发上路
[01:32.61]어두운 이 길의
[01:35.3]在这黑暗之路的尽头
[01:35.3]끝에서 기다리는
[01:38.78]你等候的模样
[01:38.78]그대의 모습
[01:42.259995]在阳光下
[01:42.259995]햇살에 또 사라지네
[01:48.270004]化为乌有
[01:48.270004]언제쯤이면 너를
[01:49.35]什么时候
[01:49.35]볼 수 있을까
[01:50.619995]才能看到你呢
[01:50.619995]기다리며 하나둘씩 지운다
[01:53.270004]等待着你时 一点一滴地抹去
[01:53.270004]가끔 한 번쯤은
[01:54.490005]会不会偶尔一次
[01:54.490005]마주치지 않을까
[01:56.14]偶遇对视呢
[01:56.14]하는 그런 희망고문
[01:57.7]我有着这样的希望
[01:57.7]그저 하늘만
[01:58.94]对着上天祈祷
[01:58.94]꿈에서라도 잠시나마
[02:00.34]即使身处梦境 哪怕只是暂时
[02:00.34]미소를 지어
[02:01.36]若是能够微笑着
[02:01.36]널 볼 수 있다면
[02:02.11]与你相见
[02:02.11]영원히 눈 감아도 돼 uh
[02:04.13]我愿永远闭上双眼
[02:04.13]난 죽기 보다 싫어
[02:05.32]比死亡还让人讨厌
[02:05.32]너 없이 살아가는 지금
[02:06.71]没有你而继续活下去的现在
[02:06.71]이런 나를 생각한다면
[02:08.03]若是你会想到这样的我
[02:08.03]어서 내 옆자리로
[02:09.73]祈祷你能够
[02:09.73]돌아오길 빌어
[02:11.02]快点回到我的身边
[02:11.02]난 오늘도 그대가
[02:12.54]我今天也想着
[02:12.54]혹시나 하는 맘에
[02:13.86]或许你会回来
[02:13.86]문을 열고 기대 잠들며
[02:15.24]打开门倚靠着入睡
[02:15.24]노파심에 했던
[02:16.48]曾苦口婆心说的
[02:16.48]그 모든 쓴소리가
[02:18.14]那些刺耳的话
[02:18.14]후회로 남아 가슴
[02:18.98]成为后悔而留下
[02:18.98]한구석에 응어리가 진다
[02:20.47]内心某个角落积郁成结
[02:20.47]점점 더 흩어져
[02:22.63]我那看上去
[02:22.63]보이는 내 모습을
[02:26.35]愈加朦胧的样子
[02:26.35]감추기 싫어
[02:29.35]不愿隐藏
[02:29.35]길을 나서네
[02:31.18]故出门上路
[02:31.18]어두운 이 길의
[02:33.92]在这黑暗之路的尽头
[02:33.92]끝에서 기다리는
[02:37.45]你等候的模样
[02:37.45]그대의 모습 햇살에
[02:41.85]在阳光下
[02:41.85]또 사라지네
[02:44.51]化为乌有
[02:44.51]어둠이 다 그치면
[02:47.13]或许黑暗全部消失
[02:47.13]혹시 볼 수 있을까
[02:49.95999]才能看到你吗
[02:49.95999]서둘러서 너를 불러도
[02:54.32]即使焦急地呼唤你
[02:54.32]다시 멀어지는
[02:55.63]却无法抓住
[02:55.63]너 잡을 수가 없는 나
[03:00.04]再次渐行渐远的你
[03:00.04]벽에 걸린 그림처럼
[03:02.74]就如映在墙上的影子一般
[03:02.74]바라볼 수밖에
[03:07.63]只能望着
[03:07.63]멈춰진 시간이
[03:10.24]停止的时间
[03:10.24]다시 또 흘러가도
[03:13.85]又再次流逝
[03:13.85]어차피 그댄 곁에
[03:17.37]反正你不在我的身边
[03:17.37]없으니 끝까지 그대를
[03:21.35]即使一直
[03:21.35]따라가 본 다해도
[03:24.98]追随着你
[03:24.98]결국 난 너의 한걸음
[03:29.37]最终也只是
[03:29.37]뒤에 있을 뿐
[03:30.85]落你一步之后
[03:30.85]돌이킬 수만 있다면
[03:31.74]若是可以挽回
[03:31.74]너와 함께였던 그때로
[03:33.43]若是可以回到
[03:33.43]돌아갈 수만 있다면
[03:34.52]和你共度的那时
[03:34.52]깨버릴 꿈이라고 해도
[03:36.43]纵使是终会醒来的梦境
[03:36.43]널 다시 볼 수 있다면
[03:38.05]若是能够再次与你相见
[03:38.05]그렇게라도 널
[03:39.28]就是那样
[03:39.28]조금이라도 더
[03:40.92]即使只是一点点
[03:40.92]기억하고 싶어
[03:45.92]我也想要更多地记得你
展开