cover

明日へ - 生天目仁美

明日へ-生天目仁美.mp3
[00:00.0]明日へ - 生天目仁美 [00:07.27]// [00:07.2...
[00:00.0]明日へ - 生天目仁美
[00:07.27]//
[00:07.27]词:武藤亜紀
[00:14.54]//
[00:14.54]曲:辰巳博成
[00:21.81]//
[00:21.81]家を出てみれば
[00:24.67]走出家门
[00:24.67]新しい一日が待っている
[00:30.25]新的一日在等待着你
[00:30.25]昨日できなかったことにも
[00:34.83]昨天未完成的事
[00:34.83]お別れ
[00:38.83]也与之告别
[00:38.83]青空に覗く
[00:41.88]瞧一瞧那蓝天
[00:41.88]雲の切れはしを集めて
[00:47.06]收集云朵的碎片
[00:47.06]ふわふわと上に乗って
[00:52.25]软绵绵的 我乘坐上去
[00:52.25]旅に出る
[00:56.11]开始新的旅程
[00:56.11]自由に ゆっくり
[00:58.59]自由地 缓缓地
[00:58.59]流れる風のような
[01:04.66]像流动的风一般
[01:04.66]あなたが歩く姿を
[01:09.47]看着你迈步的姿势
[01:09.47]見ていると心うずく
[01:12.91]心像针扎似地作痛
[01:12.91]風は運ぶ
[01:15.26]风将会运送
[01:15.26]色とりどりの季節の香り
[01:19.76]五光十色的季节的香味
[01:19.76]いつも素直になれず
[01:23.4]一直无法坦诚相待
[01:23.4]足を踏むこともあるけれど
[01:29.95]虽然也曾踏出脚步
[01:29.95]彩られる
[01:32.31]看着那
[01:32.31]空を見れば
[01:33.55]色彩缤纷的天空
[01:33.55]あなたを感じ
[01:37.009995]感受着你的气息
[01:37.009995]なぜか 嬉しくなってしまうの
[01:41.91]不知为何 变得有些开心
[01:41.91]朝焼けも夕暮れも
[02:08.45]无论是朝霞还是日暮时分
[02:08.45]意地悪な言葉
[02:11.32]那些刁难的话语
[02:11.32]隙間に見える優しいところ
[02:16.64]间隙中隐藏的温柔之处
[02:16.64]こぼれる思いに
[02:19.95]将满溢的思念
[02:19.95]フタをして頬つねる
[02:25.76]盖上盖子 捏捏脸颊
[02:25.76]口げんかをして
[02:28.61]也有过嘴上的争吵
[02:28.61]背中を向けているのは
[02:34.20999]转过背朝向你
[02:34.20999]あなたと話して
[02:37.1]是想藏起
[02:37.1]赤く染まる顔を隠すため
[02:42.52]因与你说话而染红的脸颊
[02:42.52]雲は浮かぶ
[02:44.8]云朵漂浮于天际
[02:44.8]暖かな日差しに包まれ
[02:49.5]被温暖的阳光包裹着
[02:49.5]たくさんの人に囲まれて
[02:54.36]被围绕在一大群人之中
[02:54.36]私は前に進む
[02:59.61]我继续前行着
[02:59.61]目を合わせれば
[03:01.94]目光交汇的话
[03:01.94]意地悪と意固地の戦い
[03:06.58]便会有刁难与顽固的争吵
[03:06.58]その会話さえ
[03:09.19]就连那对话
[03:09.19]熱を射すの
[03:11.43]也会放射出灼人的热量
[03:11.43]私の 胸の奥へ
[03:16.64]请在我的心间
[03:16.64]風が吹いて
[03:18.95999]拂过一阵清风
[03:18.95999]雲に隠れていた日差しが
[03:23.85]躲藏与云朵间的阳光
[03:23.85]私を照らす
[03:26.42]照耀着我
[03:26.42]散歩道や
[03:28.44]散步的人行道
[03:28.44]あなたの横顔さえ
[03:33.64]和你的侧脸
[03:33.64]空を仰ぐ
[03:35.94]仰望天空
[03:35.94]永遠に高く伸びていく
[03:40.92]永远向着高远处延伸
[03:40.92]透きとおるような
[03:43.56]朝着那渐渐透明的
[03:43.56]青色に 向かって歩き出す
[03:48.56]蓝色的地方 迈步出发
展开