cover

Rising Hope - LiSA

Rising Hope-LiSA.mp3
[00:00.0]Rising Hope (《魔法科高中的劣等生》TV动画...
[00:00.0]Rising Hope (《魔法科高中的劣等生》TV动画片头曲) - LiSA (織部里沙)
[00:01.76]//
[00:01.76]词:LiSA/田淵智也
[00:03.53]//
[00:03.53]曲:田淵智也
[00:05.3]//
[00:05.3]握ったメッセージ
[00:06.95]掌心紧握的讯息
[00:06.95]That's rising hope
[00:08.72]正是飞扬的希望
[00:08.72]Welcome to message crazy
[00:10.55]//
[00:10.55]Can you distance standby
[00:12.34]//
[00:12.34]Here we go!
[00:17.64]//
[00:17.64]揺るがない世界
[00:19.2]世界如此顽固
[00:19.2]非情な現状
[00:20.46]现状如此残酷
[00:20.46]続く壁は何重層
[00:23.02]拦路的高墙数不胜数
[00:23.02]イメージ通りなんかじゃない
[00:25.26]面对事与愿违的人生
[00:25.26]静かに騒ぎだした本能
[00:27.73]本能无声地蠢蠢欲动
[00:27.73]迷路みたい
[00:29.37]仿佛身陷迷途
[00:29.37]行き止まりなんだ
[00:30.81]快要走投无路
[00:30.81]もう思考はディストーション
[00:33.11]连思维都已扭曲凝固
[00:33.11]容赦ないね いつの間に
[00:35.44]既然老天不肯留活路
[00:35.44]見失ったルート 暴れだす
[00:37.79]重拾淡忘的我行我素
[00:37.79]Pay attention!
[00:39.26]要我小心翼翼?
[00:39.26]Hey what is it?
[00:40.39]那不是我的风格
[00:40.39]Watch your step now!
[00:41.7]要我亦步亦趋?
[00:41.7]常識なんか要らない
[00:43.31]我不要循规蹈矩
[00:43.31]Are you serious!?
[00:44.2]怕我大言不惭?
[00:44.2]No no no, don't worry 1 2 3
[00:46.08]请不必为我担心
[00:46.08]吹き返す 心臓のリズム
[00:48.29]看我来唤醒 心脏的旋律
[00:48.29]視界まだ眩んでる
[00:50.6]尽管仍头晕目眩
[00:50.6]それでも行かなくちゃ
[00:53.56]也要迈出脚步
[00:53.56]キミが信じてる
[00:56.11]既然有你
[00:56.11]僕を裏切る
[00:59.22]愿相信我
[00:59.22]わけにいかない
[01:00.53]我亦不能辜负
[01:00.53]強くクラクションが鳴る
[01:03.24]高高鸣响前进的信号
[01:03.24]孤独なまま時が経ったって
[01:06.6]尽管在时光流逝中难逃孤独
[01:06.6]逃げる事覚えたって
[01:08.97]尽管也曾尝试逃避痛苦
[01:08.97]新しい今日が来ちゃうけど
[01:13.28]依然会迎来崭新的今天
[01:13.28]この願い例え
[01:14.78]即使这个世上
[01:14.78]魔法が無くたって
[01:16.64]并不存在魔法
[01:16.64]叶えなきゃ 誓った
[01:18.68]也誓要实现心愿
[01:18.68]僕はキミと
[01:19.68]因为我和你
[01:19.68]まだ見たい未来
[01:20.89]还想一同去
[01:20.89]あるんだよ
[01:22.270004]见证未来
[01:22.270004]泣きそうでも悔しくても
[01:26.61]再多眼泪和悔恨
[01:26.61]止まっていられない
[01:28.69]也挡不住我的步伐
[01:28.69]握ったメッセージ
[01:30.25]掌心紧握的讯息
[01:30.25]That's rising hope
[01:45.85]正是飞扬的希望
[01:45.85]デモ ケド
[01:46.53]但是 然而
[01:46.53]Non step でガンガン迫る
[01:48.240005]在行色匆匆
[01:48.240005]Hard way
[01:49.03]勇闯前路的旅途中
[01:49.03]Where's the solution!?
[01:50.270004]即使无路可去
[01:50.270004]打ちのめされても
[01:51.54]即使受伤倒地
[01:51.54]Get up!
[01:52.17]也要挣扎起身
[01:52.17]Come on! and hurry up!
[01:53.35]也要穷追不舍
[01:53.35]Come on!
[01:53.79]//
[01:53.79]そんな損な
[01:54.61]一味虚度时光的话
[01:54.61]時間ならすぐさまゴミ箱
[01:56.5]只会被淘汰
[01:56.5]後悔なんて塵埃同然
[01:59.03]后悔对我来说 等同尘埃废土
[01:59.03]さあ2 step OK shouting OK
[02:00.42]动起来喊起来
[02:00.42]欲張りあそばせ
[02:01.89]尽情的疯个够
[02:01.89]可否も賛否も全部僕のもの
[02:04.3]好坏赞否全属于我
[02:04.3]飛ばせ 心臓のアルゴリズム
[02:07.14]看我迸发出 心脏的法则
[02:07.14]ほら守りたいんだって
[02:09.24]快听 我许下的守护誓言
[02:09.24]僕の声が伝播した
[02:11.58]声声回荡
[02:11.58]異論反論は許すけど
[02:13.86]我不阻止谁来提出反对
[02:13.86]この想いは不用意に
[02:15.5]可是这份心意
[02:15.5]科学できないでしょう
[02:35.42]岂能随意用科学解释?
[02:35.42]聞いてよ
[02:36.58]请你聆听
[02:36.58]辿り着いた正解
[02:39.13]我终于寻觅到的答案
[02:39.13]言わなくちゃ
[02:40.62]必须亲口对你说出来
[02:40.62]キミがくれる想いの全部を
[02:44.32]我愿坚信
[02:44.32]信じていける
[02:47.0]你所给予的全部心意
[02:47.0]それが 嘘かどうかなんて
[02:49.41]至于是真是假
[02:49.41]わからなくてもいい
[02:52.75]不知又有何妨
[02:52.75]誰かが示す
[02:54.2]曾经见过的范例
[02:54.2]見本ってなんだっけ
[02:56.15]到底是什么
[02:56.15]普通の愛って何だっけ
[02:58.64]所谓正常的爱情该如何
[02:58.64]僕は今日も僕に問いかける
[03:02.67]今天我依然追问着自己
[03:02.67]問いかける度
[03:04.37]然而每次追问
[03:04.37]手に入れるのは
[03:06.27]得到的都是
[03:06.27]変わらない真実
[03:08.3]始终不变的真心
[03:08.3]僕は要らない
[03:09.34]那些我都不在乎
[03:09.34]まだ見たい未来があるから
[03:11.74]因为我和你还想去见证未来
[03:11.74]孤独なんかは消えて
[03:13.87]即使这份孤独
[03:13.87]無くなって
[03:15.1]永远不会离去
[03:15.1]逃げる事嫌になって
[03:17.45]即使已经开始厌倦逃避
[03:17.45]新しい今日を探すんだよ
[03:21.62]我也要寻觅崭新的明天
[03:21.62]この願い
[03:22.7]即使这个世上
[03:22.7]例え魔法がなくたって
[03:25.17]并不存在魔法
[03:25.17]叶えなきゃ 誓った
[03:27.16]也誓要实现心愿
[03:27.16]僕とキミで
[03:28.20999]因为我和你
[03:28.20999]創れる未来ならもう近い
[03:30.78]已经快要能开创未来
[03:30.78]僕の右手 キミの左手
[03:35.33]让我的右手与你的左手
[03:35.33]そっと繋いで
[03:37.17]默默相握
[03:37.17]握ったメッセージ
[03:38.78]掌心紧握的讯息
[03:38.78]That's rising hope
[03:42.2]正是飞扬的希望
[03:42.2]離さないから
[03:43.85]不离不弃的决心
[03:43.85]That's rising hope
[03:49.29001]正是飞扬的希望
[03:49.29001]Rising hope
[03:54.29001]飞扬的希望
展开