cover

Waltz Of Anomalies - 足首

Waltz Of Anomalies-足首.mp3
[00:00.0]Waltz Of Anomalies - 足首 [00:14.45]// [0...
[00:00.0]Waltz Of Anomalies - 足首
[00:14.45]//
[00:14.45]词:ナノウ
[00:28.91]//
[00:28.91]曲:ナノウ
[00:43.37]//
[00:43.37]编曲:ナノウ
[00:57.83]//
[00:57.83]何も気にしてないような顔で
[01:00.26]就因为我
[01:00.26]私がただ笑うからって
[01:02.68]一脸毫不在意的笑着
[01:02.68]あの日の事を全部何もかも
[01:05.17]你就以为那天的事
[01:05.17]忘れたとでも思ってるの
[01:07.86]我全忘了吗
[01:07.86]傷を付けるほうはすぐに忘れても
[01:10.74]就算伤害人的那方一下就会忘掉
[01:10.74]切られたほうはずっと忘れない
[01:13.21]但被切割的那方却是难以忘怀
[01:13.21]そしていつか頭に焦げ付いて
[01:16.04]而终有一天深深烙在脑中
[01:16.04]黒く淀んだ水は溜まってく
[01:18.55]黑浊的水越积越多
[01:19.13]例えば君が望むなら
[01:20.95]若是你希望的话
[01:20.95]私を全て解体してあげましょう
[01:23.96]我就为你解释一切
[01:23.96]腕も足も髪も舌も
[01:25.34]无论是手 是脚 是舌
[01:25.34]胸も耳も鼻も指も
[01:26.63]是胸 是耳 是鼻 是指
[01:26.63]心さえもすべて残らず
[01:29.46]就连心也不留下
[01:29.46]だけど私がこの世で一番
[01:31.83]但我在这世上比起任何一切
[01:31.83]何よりも欲しかったものだけは
[01:34.770004]都更渴望的东西
[01:34.770004]君のたった一言で粉々に
[01:37.15]就被你单单一句话
[01:37.15]砕け散って灰になった
[01:39.35]狠狠粉碎成了灰烬
[01:40.479996]私はそれしかいらないの
[01:45.08]我除了那个以外什么都不要
[01:45.08]さぁ踊りましょう夜明けまで
[01:48.21]来 我们来舞至天明吧
[01:48.21]疲れ果てて眠るまで
[01:50.8]直到困倦入睡
[01:50.8]どうせこの心は君には
[01:53.66]反正我这颗心
[01:53.66]何一つ届かない
[01:56.44]什么都无法传达给你
[01:56.44]愛が欲しくて愛想笑い
[01:58.979996]渴望爱情而献媚微笑
[01:58.979996]夢が見たくて不眠症
[02:02.43]盼望做梦而失眠
[02:02.43]別に何も悲しくはないよ
[02:06.91]但我一点都不伤心
[02:06.91]ねぇそうでしょ
[02:11.47]呐 对吧
[02:20.61]「もしもこの世に生きている
[02:22.77]“若是活在这世上的人
[02:22.77]人間には二種類いるとして
[02:25.55]被分成两种
[02:25.55]必要な人とそうじゃない人に
[02:28.2]分别是必要的人
[02:28.2]分けられているとしたら
[02:30.41]以及不必要的人的话
[02:30.41]私は前者である自信が
[02:32.93]我对自己身为前者的自信
[02:32.93]もう限りなくゼロに近いので
[02:35.45999]无限接近零
[02:36.04001]せめてただ一人だけに
[02:37.70999]所以想说至少
[02:37.70999]必要とされる人であろうとした」
[02:40.73]要让唯一一个人需要我”
[02:41.88]それすら上手く行かないまま
[02:46.47]就连这样也无法顺利
[02:46.47]そう繰り返し繰り返し
[02:49.78]没错,不断重复不断重复
[02:49.78]何度も書き直して
[02:52.17]无论几次都重新改写
[02:52.17]もはやぐちゃぐちゃで滅茶苦茶で
[02:55.13]已经是乱七八糟一塌糊涂
[02:55.13]見るのも嫌気が差す
[02:57.70999]光看都让人厌烦
[02:57.70999]それでもこの心を
[03:00.4]即使如此还是拖着这颗心
[03:00.4]引き摺って歩いていく
[03:02.63]往前走
[03:03.64]代わりなど何処にもいないよ
[03:08.23]替代品根本就不存在
[03:08.23]ねぇそうでしょ
[03:12.28]呐 对吧
[03:59.33]なんて残酷な世界でしょう
[04:02.76]这世界何等残酷
[04:02.76]誰もが幸せを求め
[04:06.63]无论是谁都在寻求幸福
[04:06.63]矛盾だらけのワルツを
[04:10.73]充满矛盾的华尔兹
[04:10.73]いつまでも踊ってゆく
[04:16.57]会永远的跳下去
[04:19.6]さぁ踊りましょう夜明けまで
[04:23.06]来,我们来舞至天明吧
[04:23.06]疲れ果てて眠るまで
[04:25.44]直到困倦入睡
[04:25.44]どうせこの心は君には
[04:28.34]反正我这颗心
[04:28.34]何一つ届かない
[04:31.07]什么都无法传达给你
[04:31.07]愛が欲しくて愛想笑い
[04:33.76]渴望爱情而献媚微笑
[04:33.76]夢が見たくて不眠症
[04:36.97]盼望做梦而失眠
[04:36.97]別に何も悲しくはないよ
[04:41.48]但我一点都不伤心
[04:42.3]なのに何故か涙が出るよ
[04:46.59]但为什么会落泪呢
[04:46.59]ねぇ教えて
[04:51.59]呐,告诉我
展开