cover

さよならプリンセス - 初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
さよならプリンセス-初音ミク.mp3
[00:00.0]さよならプリンセス - Kai/初音未来 (初音ミ...
[00:00.0]さよならプリンセス - Kai/初音未来 (初音ミク)
[00:00.21]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.21]词:Kai
[00:00.22]
[00:00.22]曲:Kai
[00:00.29]
[00:00.29]さよならプリンセス
[00:01.57]就此别过 公主殿下
[00:01.57]宙に舞っている
[00:02.96]在空中翩然起舞
[00:02.96]眠り 沈む その姿は華やかな
[00:06.38]陷入沉眠的模样实在是华丽
[00:06.38]魅惑のハッピーエンド
[00:08.23]在魅惑的幸福结局里
[00:08.23]私とさよならだ
[00:20.4]与我挥手别过
[00:20.4]鏡の中独り縛られて
[00:23.0]一个人被束缚在镜子里
[00:23.0]頭の中逃げ回る毎日です
[00:26.38]思绪每天都在脑海到处逡巡
[00:26.38]ずっとずっと
[00:28.69]一直都是如此
[00:28.69]だって私変われないし 夢もないし
[00:32.24]因为我根本就无从改变 不曾怀揣梦想
[00:32.24]口もないし つまらないし
[00:34.33]没有什么话要说 实在是无趣至极
[00:34.33]可愛くもないし
[00:35.81]与可爱并不沾边
[00:35.81]分からないし 仕方ないし
[00:38.3]什么都不懂 无可奈何
[00:38.3]不意に気づいたらまるで
[00:40.24]突然之间我意识到
[00:40.24]指輪が首輪になっていたんだ
[00:42.62]就像戒指变成了项圈一样
[00:42.62]壊れた大人の愛情なんだ
[00:45.2]这是成年人破碎的爱情
[00:45.2]期待を蹴った私のことなんて
[00:47.94]你对一脚踢开期待的那个我
[00:47.94]気にしないでね
[00:49.42]根本就不在意
[00:49.42]さよならプリンセス
[00:50.85]就此别过 公主殿下
[00:50.85]宙に舞っている
[00:52.15]在空中翩然起舞
[00:52.15]独り 浮かぶ その姿は華やかな
[00:55.54]独自飘浮的模样实在是华丽
[00:55.54]魅惑のハッピーエンド
[00:57.47]在魅惑的幸福结局里
[00:57.47]私とさよならだ
[00:59.28]与我挥手别过
[00:59.28]間抜けたプリンセス
[01:00.65]愚蠢的公主殿下
[01:00.65]過去とバイバイだ
[01:02.03]与过去告别吧
[01:02.03]この際 何も
[01:03.24]趁此机会
[01:03.24]全てを燃やしてしまおう
[01:05.36]将一切都付之一炬吧
[01:05.36]このまま宙を泳いで
[01:07.31]就这样徜徉于空中
[01:07.31]あの星になれたら
[01:09.13]若能化作那颗星
[01:09.13]私 私とさよならだ
[01:12.15]便与我挥手告别吧
[01:12.15]心の穴 妬み 渦巻いた
[01:14.7]心中的空洞卷起嫉妒的漩涡
[01:14.7]体の中 空回る毎日です
[01:18.0]每天都在我体内不断地空转着
[01:18.0]ずっとずっと
[01:20.55]一直都是如此
[01:20.55]だってアナタ頭良いし
[01:22.6]毕竟你头脑相当聪明
[01:22.6]変わらないし 足長いし
[01:24.91]一直都没改变 腿很长
[01:24.91]面白いし 顔も可愛いし
[01:27.58]诙谐风趣 还长得可爱
[01:27.58]さり気ないし 仕方ないし
[01:30.03]总是不动声色 让人没辙
[01:30.03]溢れるオーラはまるで
[01:31.89]你周身所散发的气质
[01:31.89]キラキラ輝く安定剤ね
[01:34.3]就像璀璨的稳定剂啊
[01:34.3]メロメロ私は面目無いね
[01:36.84]为你神魂颠倒的我真丢脸
[01:36.84]古い昨日の私のことなんて
[01:39.630005]昨天那个古板至极的我
[01:39.630005]探さないでね
[01:41.07]请别再找寻
[01:41.07]さよならプリンセス
[01:42.54]就此别过 公主殿下
[01:42.54]愛に酔っている
[01:43.81]为爱而沉醉
[01:43.81]独り 浮かぶ その姿は鮮やかな
[01:47.25]独自飘浮的模样实在是鲜明
[01:47.25]理想のハッピーエンド
[01:49.020004]在理想的幸福结局里
[01:49.020004]私とさよならだ
[01:51.020004]与我挥手别过
[01:51.020004]さよならプリンセス
[01:52.28]就此别过 公主殿下
[01:52.28]全てバイバイだ
[01:53.740005]与一切挥手告别
[01:53.740005]巡り 廻る 幸せに絡まる程
[01:57.06]令幸福一圈一圈地萦绕周围
[01:57.06]間抜けなハッピーエンド
[01:58.92]这是愚蠢至极的幸福结局
[01:58.92]可愛くなれたかな
[02:00.81]我有没有变得可爱呢
[02:00.81]私 私は既に分かっていたんだ
[02:03.9]我 我其实很早之前就知道了吧
[02:03.9]この世とさよならか?
[02:08.09]与这个世界挥手告别吧?
展开