cover

DOGS(Live) - りょーくん

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
DOGS(Live)-りょーくん.mp3
[00:00.0]DOGS (Live) - 凉君 (りょーくん) [00:06.04...
[00:00.0]DOGS (Live) - 凉君 (りょーくん)
[00:06.04]
[00:06.04]詞:ゆっけ
[00:12.09]
[00:12.09]曲:ゆっけ
[00:18.14]
[00:18.14]これ買って半年もせず
[00:20.13]买的这个还不到半年
[00:20.13]新製品が出るらしい
[00:22.1]好像又出了新品
[00:22.1]あっちの方が
[00:23.12]新品的设计
[00:23.12]デザインが良いそうだ
[00:26.12]好像很好啊
[00:26.12]あぁもうこれ飽きちゃった
[00:28.84]啊 已经不喜欢这个了
[00:28.84]塗装もちょっと剥がれてるし
[00:30.87]涂料也有一些脱落
[00:30.87]新しいのでも買おうか
[00:36.39]买一个新的吧
[00:36.39]なんだかよくわかんないけど
[00:40.55]虽然也不是很清楚到底想要什么
[00:40.55]新機能もついているらしい
[00:44.83]它好像有新的功能
[00:44.83]売り切れ続出で
[00:47.34]总是被抢购一空
[00:47.34]超人気らしいじゃん
[00:49.37]非常有人气啊
[00:49.37]みんなも買ってるんだから
[00:51.6]因为每个人都买了一个
[00:51.6]これでとぼうぜ
[00:54.15]所以真的很畅销啊
[00:54.15]商売人の魂胆に
[00:55.87]并不是中了
[00:55.87]まんまとかかってんじゃない
[00:57.97]卖家的诡计
[00:57.97]掌で陽気に踊る操り人形
[01:02.66]在手掌上欢快舞动的玩偶
[01:02.66]手足に巻き付けられた糸ほどいて
[01:06.32]解开牵引她手脚的绳子
[01:06.32]自分で決めてゆけ
[01:22.47]由自己决定吧
[01:22.47]熱狂的ファンを抱えた
[01:24.270004]他拥有疯狂的粉丝
[01:24.270004]有名アーティスト
[01:26.55]有名的艺术家
[01:26.55]毎度ランキング
[01:27.84]每一次的排名
[01:27.84]上位に載っている
[01:30.9]都是名列前茅
[01:30.9]今回も最高の作
[01:32.91]这次最杰出的作品
[01:32.91]この方が一番すごいの
[01:35.21]他是最厉害的啊
[01:35.21]他のアーティストなんて
[01:37.009995]其它的什么艺术家啊
[01:37.009995]知らないけど
[01:40.65]都不知道啊
[01:40.65]このアーティスト
[01:41.94]这件商品
[01:41.94]売れるちょっと前から
[01:44.880005]销量排名很靠前
[01:44.880005]私何気なくチェックしてたの
[01:49.14]我若无其事地检查着排名
[01:49.14]ランキングに載ってヒットを飛ばして
[01:53.3]他名列前茅 大受欢迎
[01:53.3]みんなはどうせ売れてから
[01:56.54]不管怎样 从上市开始
[01:56.54]飛べ
[01:58.740005]就一直很受欢迎
[01:58.740005]どいつもこいつもおまえも
[02:00.55]这个那个和你啊
[02:00.55]全部同じもんでしょ
[02:02.19]全部都是一样的
[02:02.19]さあ胸を張って誇れよ
[02:04.7]那么充满自信得夸耀吧
[02:04.7]群集心理の捕虜
[02:06.88]被那些捕获大众心理的
[02:06.88]くだらない価値観にがんじがら
[02:09.2]无聊的价值观束缚住的
[02:09.2]めの自由論者よ
[02:10.73]自由言论者
[02:10.73]自分くらいもってゆけ
[03:43.79001]他们坚持着自己
[03:43.79001]一匹吠えりゃつられて
[03:45.51]一只被诱惑汪汪叫的小狗
[03:45.51]吠える高尚犬種ね
[03:47.26]大声叫着的高贵的犬族
[03:47.26]しっぽをふってエサを待つ従順な
[03:50.63]摆动着尾巴 等待着食物
[03:50.63]Dogs
[03:52.06]驯服的小狗们
[03:52.06]自ら繋いだ鉄製の
[03:53.69]自己割断拴在脖子上的
[03:53.69]首輪を断ち切って
[03:55.61]铁制项圈
[03:55.61]自分のエサくらい
[04:00.1]像是自己的诱饵
[04:00.1]自分でとってゆけ
[04:07.17]自己去得到
[04:07.17]ミーハーだって
[04:08.13]赶时髦呀
[04:08.13]そんなんやだって
[04:09.15]这样那样呀
[04:09.15]どうでもいいじゃない
[04:10.75]怎么样都可以啊
[04:10.75]首輪を引かれた
[04:12.28]被项圈束缚住的时候
[04:12.28]時それは憐れな
[04:14.61]他们是可怜的
[04:14.61]Dogs
[04:15.61]小狗啊
[04:15.61]自ら繋いだ鉄製の
[04:17.32]自己割断拴在脖子上的
[04:17.32]首輪を断ち切って
[04:19.28]铁制项圈
[04:19.28]自分のエサくらい
[04:23.77]像是自己的诱饵
[04:23.77]自分でとってゆけ
[04:28.05]由自己决定吧
[04:28.05]自分で決めてゆけ
[04:33.16998]由自己决定吧
[04:33.16998]鼻も利かないわ
[04:34.1]嗅觉不灵敏啊
[04:34.1]エサもとれないわ
[04:35.08002]也吃不到食物啊
[04:35.08002]つられて吠える従順な
[04:36.43]被诱惑得汪汪叫的
[04:36.43]Dogs
[04:37.02]驯服的小狗
[04:37.02]鼻も利かないわ
[04:37.99]嗅觉不灵敏啊
[04:37.99]エサもとれないわ
[04:39.24]也吃不到食物啊
[04:39.24]つられて吠える従順な
[04:40.85]被诱惑得汪汪叫的
[04:40.85]Dogs
[04:45.085]驯服的小狗
展开