cover

Buffalo Soldier - Bob Marley & The Wailers

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Buffalo Soldier-Bob Marley & The Wailers.mp3
[00:00.0]Buffalo Soldier - Bob Marley & The Wailer...
[00:00.0]Buffalo Soldier - Bob Marley & The Wailers
[00:09.41]
[00:09.41]Buffalo soldier dreadlock rasta
[00:16.6]布法罗士兵 有骇人长发髻的拉斯特法里派的信徒
[00:16.6]There was a buffalo soldier
[00:20.68]有一个布法罗士兵
[00:20.68]In the heart of America
[00:24.9]在美国的中心
[00:24.9]Stolen from Africa brought to America
[00:32.55]从非洲偷渡 去了美国
[00:32.55]Fighting on arrival fighting for survival
[00:39.33]抵达时就开始战斗 为了生存战斗
[00:39.33]I mean it when I analyze the stench
[00:44.51]当我浴血奋战
[00:44.51]To me it makes a lot of sense
[00:48.14]对我来说有很多意义
[00:48.14]How the dreadlock rasta was the
[00:52.9]有骇人长发髻的拉斯特法里派的信徒
[00:52.9]Buffalo soldier
[00:55.14]怎么回事 布法罗士兵
[00:55.14]And he was taken from Africa
[00:59.47]他被从非洲带走
[00:59.47]Brought to America
[01:03.48]带到美国
[01:03.48]Fighting on arrival fighting for survival
[01:10.39]抵达时就开始战斗 为了生存战斗
[01:10.39]Said he was a buffalo soldier
[01:14.91]他说他是布法罗士兵
[01:14.91]Dreadlock rasta
[01:18.88]有骇人长发髻的拉斯特法里派的信徒
[01:18.88]Buffalo soldier in the heart of America
[01:26.78]在美国中心的布法罗士兵
[01:26.78]If you know your history
[01:30.83]如果你知道你的过去
[01:30.83]Then you would know
[01:32.29]你就会知道
[01:32.29]Where you're coming from
[01:34.47]你是从哪里来的
[01:34.47]Then you wouldn't have to ask me
[01:38.59]那样你就不需要问我
[01:38.59]Who the 'eck do I think I am
[01:41.45]我认为我是谁
[01:41.45]I'm just a buffalo soldier
[01:45.56]我只是个布法罗士兵
[01:45.56]In the heart of America
[01:49.58]在美国的中心
[01:49.58]Stolen from Africa
[01:53.380005]从非洲偷渡
[01:53.380005]Brought to America
[01:56.67]去了美国
[01:56.67]Said he was fighting on arrival
[02:01.19]他说抵达时就开始战斗
[02:01.19]Fighting for survival
[02:04.41]为了生存战斗
[02:04.41]Said he was a buffalo soldier
[02:08.72]他说他是布法罗士兵
[02:08.72]Win the war for America
[02:12.24]为了美国赢得了那场战争
[02:12.24]Dreadie
[02:28.94]可怕的事
[02:28.94]Buffalo soldier troddin' through
[02:32.18]布法罗士兵
[02:32.18]The land wo-ho-ooh
[02:35.48]践踏了这片土地
[02:35.48]Said he wanna ran and
[02:37.23]他说他想要跑
[02:37.23]Then you wanna hand
[02:39.1]你想要插手
[02:39.1]Troddin' through the land
[02:43.23]践踏了这片土地
[02:43.23]Said he was a buffalo soldier
[02:47.63]他说他是布法罗士兵
[02:47.63]Win the war for America
[02:51.59]为了美国赢得了那场战争
[02:51.59]Buffalo soldier dreadlock rasta
[02:59.49]布法罗士兵 有骇人长发髻的拉斯特法里派的信徒
[02:59.49]Fighting on arrival
[03:03.19]抵达时就开始战斗
[03:03.19]Fighting for survival
[03:07.18]为了生存战斗
[03:07.18]Driven from the mainland to the
[03:10.94]从大陆开车
[03:10.94]Heart of the Caribbean
[03:14.13]去加勒比海之心
[03:14.13]Singing Troddin' through
[03:31.20999]唱着歌
[03:31.20999]San Juan in the arms of America
[03:38.12]圣胡安就在美国
[03:38.12]Troddin' through Jamaica
[03:41.87]践踏牙买加的土地
[03:41.87]A buffalo soldier
[03:45.84]布法罗士兵
[03:45.84]Fighting on arrival
[03:49.67]抵达时就开始战斗
[03:49.67]Fighting for survival
[03:53.76]为了生存战斗
[03:53.76]Buffalo soldier dreadlock rasta
[03:58.076]布法罗士兵 有骇人长发髻的拉斯特法里派的信徒
展开