cover

The Daemon Lover - Alasdair roberts

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
The Daemon Lover-Alasdair roberts.mp3
[00:00.0]The Daemon Lover - Alasdair Roberts [00:1...
[00:00.0]The Daemon Lover - Alasdair Roberts
[00:17.25]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:17.25]Where have you been my long long love
[00:22.37]你去了哪里我长久以来的爱
[00:22.37]These seven long years or more
[00:25.48]这漫长的七年甚至更久
[00:25.48]I'm seeking for my former vows
[00:29.62]我在寻找我以前的誓言
[00:29.62]You gave to me before
[00:33.54]你以前给过我
[00:33.54]'Oh hold your tongue of your former vows
[00:38.44]别再说你以前许下的誓言
[00:38.44]For they will breed sad strife
[00:42.06]因为它们会滋生悲伤的冲突
[00:42.06]Hold your tongue of your former vows
[00:45.63]别再说你以前许下的誓言
[00:45.63]For I'm become a wife
[00:49.45]因为我即将成为妻子
[00:49.45]He's turned him right and round about
[00:54.0]他把自己调转方向
[00:54.0]And the salt tear blint his ee
[00:57.43]咸咸的泪水闪烁着他的眼睛
[00:57.43]I never would have trodden on irish ground
[01:01.57]我永远不会踏上爱尔兰的土地
[01:01.57]But for the love of thee
[01:05.05]但是为了你的爱
[01:05.05]If I should leave my dear husband
[01:10.08]如果我离开我亲爱的丈夫
[01:10.08]And my two babes also
[01:13.59]还有我的两个宝贝
[01:13.59]What have you to take me to
[01:16.729996]你要带我去做什么
[01:16.729996]If I with you would go
[01:20.71]如果我和你在一起你会不会走
[01:20.71]I've seven ships upon the sea
[01:24.99]我在海上有七艘船
[01:24.99]And the eighth brought me to land
[01:28.54]第八个目标让我着陆
[01:28.54]With four and twenty mariners bold
[01:32.42]二十四名勇敢的水手
[01:32.42]And music on command
[02:14.02]音乐一触即发
[02:14.02]She's put her foot on board the ship
[02:18.91]她已经踏上了这条船
[02:18.91]No mariners she beheld
[02:22.01]她没有看见水手
[02:22.01]But the sails were of the taffeta
[02:25.01]可帆是塔夫绸做的
[02:25.01]And the masts of the beaten gold
[02:29.95999]用打过的金子做船杆
[02:29.95999]They had not sailed a league a league
[02:34.82]他们从未航行过一个联盟
[02:34.82]A league but barely three
[02:37.85]一个联盟但还不到三个联盟
[02:37.85]Til dismal grew his countenance
[02:42.2]直到他愁容满面
[02:42.2]And drumly grew the sea
[02:45.98]大海波涛汹涌
[02:45.98]They had not sailed a league a league
[02:50.47]他们从未航行过一个联盟
[02:50.47]A league but barely three
[02:53.75]一个联盟但还不到三个联盟
[02:53.75]Until she saw his cloven foot
[02:57.74]直到她看见他受伤的双脚
[02:57.74]And she wept most bitterly
[03:01.49]她伤心落泪
[03:01.49]Leave off your weeping then said he
[03:06.2]别再哭哭啼啼他说
[03:06.2]'Of your weeping let me be
[03:09.18]别为你伤心落泪别让我伤心落泪
[03:09.18]And I'll show you how the lilies grow
[03:13.12]我会告诉你百合花是如何生长的
[03:13.12]On the banks of italy
[03:22.95]在意大利的海边
[03:22.95]What hill what hill is thon I see
[03:29.53]我看见了什么样的山
[03:29.53]As white as any snow
[03:35.27]就像白雪一样洁白
[03:35.27]Thon is the hill of heaven' he said
[03:39.85]Thon是天堂之山他说
[03:39.85]Where all good people go
[03:44.35]好人都会去哪里
[03:44.35]'What hill what hill is thon I see
[03:51.0]我看见了什么样的山
[03:51.0]As black as any coal
[03:55.26]就像煤炭一样漆黑
[03:55.26]Thon is the hill of hell he said
[03:59.19]Thon是地狱之山他说
[03:59.19]Where you and I must go
[04:02.93]你和我必须去的地方
[04:02.93]He struck the top mast with his hand
[04:07.97]他用手轻叩了一下顶杆
[04:07.97]And the main mast with his knee
[04:11.04]他的膝盖顶着船首
[04:11.04]And he struck that gallant ship in two
[04:14.57]他让那艘勇敢的船一分为二
[04:14.57]And he sunk her beneath the sea
[04:19.057]他让她沉入海底
展开