cover

【洛天依日语】三原色【VOCALOID COVER】(翻自 YOASOBI) - AtonyP

【洛天依日语】三原色【VOCALOID COVER】(翻自 YOASOBI)-AtonyP.mp3
[00:00.000] 作词 : Ayase [00:01.000] 作曲 : Ayase...
[00:00.000] 作词 : Ayase
[00:01.000] 作曲 : Ayase
[00:06.844] どこかで途切れた物語
[00:10.860] 僕らもう一度その先へ
[00:14.952] たとえ何度離れてしまっても
[00:18.561] ほら 繋がっている
[00:27.227] それじゃまたね 交わした言葉
[00:31.689] あれから幾つ朝日を見たんだ
[00:35.198] それぞれの暮らしの先で
[00:39.328] あの日の続き 再会の日
[00:43.147] 待ち合わせまでの時間がただ
[00:46.358] 過ぎてゆく度に胸が高鳴る
[00:50.115] 雨上がりの空見あげれば
[00:54.071] あの日と同じ様に 架かる七色の橋
[00:59.718] ここでもう一度出会えたんだよ
[01:03.436] 僕ら繋がっていたんだずっと
[01:07.143] 話したいこと 伝えたいことって
[01:09.211] 溢れて止まらないから
[01:11.550] ほら ほどけていやしないよ、きっと
[01:14.899] 巡る季節に急かされて
[01:18.099] 続く道のその先また
[01:21.972] 離れたってさ 何度だってさ
[01:24.142] 強く結び直したなら また逢える
[01:29.426] ここまで歩いてきた道は
[01:33.447] それぞれ違うけれど
[01:36.557] 同じ朝日に 今照らされてる
[01:41.034] また重なり合えたんだ
[01:45.012] どこかで途切れた物語
[01:48.733] 僕らもう一度その先へ
[01:53.230] 話したいこと 伝えたいことって
[01:55.836] ページを埋めてゆくように
[01:58.009] ほら 描き足そうよ 何度でも
[02:00.996] いつか見上げた赤い夕日も
[02:04.199] 共に過ごした青い日々も
[02:08.024] 忘れないから 消えやしないから
[02:09.908] 緑が芽吹くように また会えるから
[02:12.194] 物語は白い朝日から始まる
[02:20.562] 「また明日」
[00:06.844] 故事在何处断开了呢
[00:10.860] 我们重新再来一次吧
[00:14.952] 无论经历多少次别离
[00:18.561] 你看 我们的感情还连在一起啊
[00:27.227] 那就明天再见吧 如往常一般的道别
[00:31.689] 自那之后你见过多少日出了呢
[00:35.198] 在我们各自的生活中
[00:39.328] 那一天仍在续写 再次相会的日子
[00:43.147] 在等待的时间里
[00:46.358] 每次的碰头都让我倍感激动
[00:50.115] 雨后抬头仰望天空
[00:54.071] 是和那天一样的 架在空中的七色桥
[00:59.718] 我在此处再次遇见了啊
[01:03.436] 一直都形影不离的我们
[01:07.143] 想要说的事情 想要传达的话
[01:09.211] 总是想要跟你们说个不停
[01:11.550] 你看 我们之间的羁绊是一定不会断掉的
[01:14.899] 四季催促着年月流转
[01:18.099] 为了迈向不断延伸的道路
[01:21.972] 我们只好分头前行 把感情的羁绊
[01:24.142] 用力拧紧几次的话 我们肯定会再次见面的吧
[01:29.426] 一路走来了这么久
[01:33.447] 虽然往着各自道路平行前进
[01:36.557] 每日朝阳也同沐浴我们三人
[01:41.034] 一定还会再见面的
[01:45.012] 故事是在何处断开的呢
[01:48.733] 我们重新再来一次吧
[01:53.230] 想要说的事情 想要传达的话
[01:55.836] 为了能把我们的故事写在日记里
[01:58.009] 那就一起走下去吧 无论如何
[02:00.996] 曾几何时抬头见过的夕阳
[02:04.199] 一起度过的蔚蓝回忆
[02:08.024] 无法忘记 永不褪色
[02:09.908] 如春绿要轻拂嫩芽一般 必定会有相遇之日
[02:12.194] 故事要从白日重新开始述说
[02:20.562] 「 明天再见吧 」
展开