cover

Juga Juga JUNGLE - Girls2

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Juga Juga JUNGLE-Girls2.mp3
[00:00.0]Juga Juga JUNGLE - Girls² (ガールズガール...
[00:00.0]Juga Juga JUNGLE - Girls² (ガールズガールズ)
[00:04.17]
[00:04.17]词:Yui Mugino/TomoLow/Kenichi Anraku/Ryo Ito
[00:07.06]
[00:07.06]曲:Yui Mugino/TomoLow/Kenichi Anraku/Ryo Ito
[00:10.59]
[00:10.59]编曲:TomoLow
[00:12.83]
[00:12.83]私ったらいつの間に
[00:14.65]我是什么时候
[00:14.65]ここに来たのかな
[00:16.15]来到这里的
[00:16.15](La la la)
[00:16.97]
[00:16.97]これは夢
[00:17.91]这是梦
[00:17.91]それとも現実なのかな?
[00:20.42]还是现实?
[00:20.42](La la la)
[00:20.96]
[00:20.96]見渡す限りに広がる緑に
[00:25.14]满眼无尽延伸的绿色
[00:25.14]心奪われそう
[00:26.64]掠夺了我的心神
[00:26.64](Oh oh oh)
[00:27.34]
[00:27.34]どうすればいいの?
[00:29.6]我该怎样才好?
[00:29.6]一歩踏み入れたら戻れないかも
[00:33.49]向前迈出一步 或许就无法再脱逃
[00:33.49]神秘的で不思議な世界
[00:37.34]这神秘不可思议的世界
[00:37.34]抜け出すなら早いうちに
[00:39.48]如果想要逃离
[00:39.48]急がなきゃね
[00:41.47]要趁早脱逃才行
[00:41.47]夜が来る前に gotta go
[00:43.95]夜幕降临前就该走了
[00:43.95](1 2 3 4 ready set go)
[00:46.04]
[00:46.04]深い深いgreenのカーテン
[00:48.2]拨开深绿色的帘子
[00:48.2]かき分けて行くよ
[00:50.27]出发吧
[00:50.27]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[00:52.4]
[00:52.4]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[00:54.17]
[00:54.17]迷い込んだらit's over?
[00:56.5]如果迷失在此 那一切会就此结束?
[00:56.5]息もできないほど
[00:58.56]我无法喘息地
[00:58.56]夢中になるの (夢中になるの)
[01:00.79]沉醉于其中 (沉醉于其中)
[01:00.79]夢中になるの
[01:01.82]沉醉于其中
[01:01.82]鮮やかに咲いたflowers 包まれたら
[01:06.63]当我被绚烂绽放的鲜花包围
[01:06.63]甘いその香り 吸い込んで
[01:10.93]深吸一口甜美的香气
[01:10.93]君の虜になっちゃうの
[01:14.28]就会沦陷成你的俘虏
[01:14.28]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[01:16.15]
[01:16.15]Juga Juga JUNGLE
[01:17.13]
[01:17.13]まだまだ lost in your jungle
[01:27.229996]我又再沉醉于你
[01:27.229996]小さい頃に聞いたおとぎ話でも
[01:30.64]小时候听过的童话故事里总说
[01:30.64](La la la)
[01:31.41]
[01:31.41]幸せはいつでも
[01:33.3]历经万难后
[01:33.3]イバラの道の先にあった
[01:35.8]才会拥有幸福
[01:35.8]わかってるけど
[01:37.57]虽然我都明白
[01:37.57]これ以上進んだら
[01:39.57]但继续向前
[01:39.57]のぼせてしまいそう
[01:41.1]我或许会气血翻涌
[01:41.1](Oh oh oh)
[01:41.81]
[01:41.81]どうすればいいの?
[01:44.04]我该怎样才好?
[01:44.04]一歩踏み入れたら戻れないかも
[01:47.979996]向前迈出一步 或许就无法再脱逃
[01:47.979996]神秘的で不思議な世界
[01:52.020004]这神秘不可思议的世界
[01:52.020004]抜け出すなら早いうちに
[01:53.96]如果想要逃离
[01:53.96]急がなきゃね
[01:55.91]要趁早脱逃才行
[01:55.91]夜が来る前に gotta go
[01:58.46]夜幕降临前就该走了
[01:58.46](1 2 3 4 ready set go)
[02:00.38]
[02:00.38]深い深いgreenのカーテン
[02:02.65]拨开深绿色的帘子
[02:02.65]かき分けて行くよ
[02:04.8]出发吧
[02:04.8]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[02:06.89]
[02:06.89]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[02:08.71]
[02:08.71]迷い込んだらit's over?
[02:10.98]如果迷失在此 那一切会就此结束?
[02:10.98]息もできないほど
[02:13.07]我无法喘息地
[02:13.07]夢中になるの (夢中になるの)
[02:15.35]沉醉于其中 (沉醉于其中)
[02:15.35]まだまだ lost in your jungle
[02:16.82]我又再沉醉于你
[02:16.82]どこ目指したらいいの
[02:18.31]我不知道
[02:18.31]I don't know
[02:19.16]我该走向哪里才好
[02:19.16]恋の温度は最高にtropical
[02:21.24]爱恋的温度依旧炽热
[02:21.24]誰でもたどり着けるわけじゃない
[02:23.31]并不是谁都能到达
[02:23.31]完全未開拓 無人島
[02:25.24]完全未开发的无人岛
[02:25.24](Na na na na na na na)
[02:25.51]
[02:25.51]I keep lookin'
[02:25.8]我还在不断寻找
[02:25.8]蜜探すハチドリのように
[02:27.43]就像在寻找蜂蜜的蜂鸟一般
[02:27.43]誘い込まれた deep into your jungle
[02:29.24]被引诱沉醉于你
[02:29.24]いじわるな君の罠
[02:31.33]狡猾的你设下的圈套 
[02:31.33]蜘蛛の巣のようね
[02:33.08]就像蜘蛛网一般
[02:33.08](Ah ah ah ah ah)
[02:34.05]
[02:34.05]遠く聞こえる波のさざめき
[02:41.88]依稀听见远处的海浪声
[02:41.88]目を閉じれば you take me to paradise (paradise)
[03:04.37]闭上双眼 便是有你相伴的乐园
[03:04.37](1 2 3 4 ready set go)
[03:06.7]
[03:06.7]深い深いgreenのカーテン
[03:08.84]拨开深绿色的帘子
[03:08.84]かき分けて行くよ
[03:10.69]出发吧
[03:10.69](かき分けて行くよ)
[03:11.22](出发吧)
[03:11.22]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[03:13.06]
[03:13.06]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[03:14.87]
[03:14.87]迷い込んだらit's over?
[03:17.18]如果迷失在此 那一切会就此结束?
[03:17.18]息もできないほど
[03:19.24]我无法喘息地
[03:19.24]夢中になるの (夢中になるの)
[03:21.42]沉醉于其中 (沉醉于其中)
[03:21.42](Ooh oh yeah)
[03:21.93]
[03:21.93]夢中になるの
[03:22.86]沉醉于其中
[03:22.86]鮮やかに咲いたflowers 包まれたら
[03:27.37]当我被绚烂绽放的鲜花包围
[03:27.37]甘いその香り 吸い込んで
[03:30.65]深吸一口甜美的香气
[03:30.65](吸い込んで)
[03:31.53](深吸一口)
[03:31.53]君の虜になっちゃうの
[03:34.77]就会沦陷成你的俘虏
[03:34.77]Juga Juga JUNGLE (Juga Juga JUNGLE)
[03:36.81]
[03:36.81]Juga Juga JUNGLE
[03:37.9]
[03:37.9]まだまだ lost in your jungle (in your jungle)
[03:42.09]我又再沉醉于你
展开