cover

車窓の調べ - KOTOKO

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
車窓の調べ-KOTOKO.mp3
[00:00.0]車窓の調べ - KOTOKO (ことこ) [00:10.93]...
[00:00.0]車窓の調べ - KOTOKO (ことこ)
[00:10.93]
[00:10.93]词:KOTOKO
[00:21.87]
[00:21.87]曲:KOTOKO
[00:32.81]
[00:32.81]编曲:KOTOKO
[00:43.75]
[00:43.75]波のおしゃべりと消えた
[00:46.61]时间伴随海浪的声音一起消失了
[00:46.61]仲間達と寄り添った
[00:48.92]和伙伴们相拥而坐的
[00:48.92]日々は風より早く
[00:55.69]日子过得比风的速度还快
[00:55.69]仕方ないさとつぶやいた
[00:58.46]呢喃着没办法了
[00:58.46]大人を装おう不器用な笑顔
[01:03.11]故作成熟的蹩脚笑容
[01:03.11]秋の車窓にしがみつく夏の虫
[01:07.78]紧贴在秋天的车窗上的夏虫
[01:07.78]恋しいよ
[01:10.09]恋恋不舍
[01:10.09]どんな時も僕ら冗談ばかりで
[01:13.81]虽然隐藏了真正的心情 不管什么时候
[01:13.81]本当の気持ち隠し合ったけど
[01:21.95]我们都开着玩笑
[01:21.95]翼雲より高く早く遠く
[01:28.55]比翼云更高更远
[01:28.55]アクセルを踏み込む
[01:34.490005]踩下油门加速
[01:34.490005]海を染める夕日
[01:38.64]夕阳染红了大海
[01:38.64]追い付くまで落ちないで
[01:43.740005]直到追上为止千万不要落伍
[01:43.740005]かばい合う毎日とか噂話だらけ
[01:47.97]在互相袒护的每一天全说着闲话
[01:47.97]キミの夢はおいてけぼり
[01:55.5]不闻不问你的梦想 刻着细雕
[01:55.5]それでいいのとたしなめた
[01:58.520004]你规劝道即使这样也行吗
[01:58.520004]優しい言葉に耳をふさぎ
[02:02.96]把温柔的话当做耳旁风
[02:02.96]言い訳ばかりが上手くなっていた
[02:07.75]借口说的越来越溜
[02:07.75]恋しいね
[02:10.1]恋恋不舍
[02:10.1]弱虫ばっかが相乗りしてた
[02:13.41]和我一起乘坐的都是胆小鬼
[02:13.41]涙も乾かすような
[02:16.15]连眼泪都会晒干的
[02:16.15]眩しい真夏の窓辺
[02:55.04001]刺眼的盛夏的窗边
[02:55.04001]はぐれ雲にはきっと
[02:59.69]飘散的云朵后
[02:59.69]群れじゃ見えない景色が
[03:03.0]群一定有
[03:03.0]待ってるんだろう
[03:07.61]和聚集的云不同的景色
[03:07.61]確かにあった声と歪む笑顔
[03:13.56]真真切切存在过的声音和扭曲的笑容
[03:13.56]温もりは信じられる
[03:19.33]还有那温度可以相信
[03:19.33]翼雲より高く早く遠く
[03:25.56]比翼云更高更远
[03:25.56]いつかの空探そう
[03:31.52]什么时候一起探索天空吧
[03:31.52]想い出は窓から頬をなでて
[03:37.56]回忆随着从窗外吹进来的风
[03:37.56]過ぎる風
[03:40.52]轻抚我的侧脸
[03:40.52]新しい空に会い
[03:43.14]遇见新的天空
[03:43.14]風の匂い変わって行っても
[03:47.23]风的味道即使改变
[03:47.23]ずっと忘れはしない
[03:52.41]我也永远不会忘记
[03:52.41]便りはいつの日かまた出逢う
[03:56.62]什么时候还能再得到你的音信
[03:56.62]僕に宛てた優しい夏の調べ
[04:01.062]寄给我的轻柔的夏天的咏调
展开