cover

Missing You - Glay

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Missing You-Glay.mp3
[00:01.72]Missing You - GLAY [00:02.52]// [00:02.5...
[00:01.72]Missing You - GLAY
[00:02.52]//
[00:02.52]詞:TAKURO
[00:03.73]//
[00:03.73]曲:TAKURO
[00:52.28]//
[00:52.28]冬を待たずに I miss you'oh no
[00:56.86]等不及冬天到来 我想你 噢 不
[00:56.86]心変わりを呼び起こす
[01:00.7]唤起了心的变化
[01:00.7]そして密やかな胸
[01:03.81]然后 寂静的内心
[01:03.81]伝え切れず 孤独を購う
[01:11.59]无法完整地传达 赎买孤独
[01:11.59]部屋に残る温もり、思い出が
[01:16.32]房间里残存的温暖和回忆
[01:16.32]旅立つ気持ち鈍らせる
[01:20.29]让启程的情绪变得消沉
[01:20.29]二人の間にだけ通う言葉も
[01:25.63]曾经只在两人之间相通的语言
[01:25.63]もう使うこともない
[01:31.29]也已经不再使用
[01:31.29]国道を走る車 黙り込んで
[01:40.83]国道上奔驰的汽车 沉默不语
[01:40.83]別れを知りながら
[01:44.83]明明知道离别
[01:44.83]どうして二人惹かれたのだろう
[01:52.3]为什么我们俩还是互相吸引了呢
[01:52.3]どこまでも白い雪のような
[01:56.770004]如同白雪一般地
[01:56.770004]あなたに降る夢の礫
[02:01.91]不断朝你落下的梦想的碎片
[02:01.91]声を届けてよ いつものように
[02:06.72]请传递声音吧 像往常那样
[02:06.72]それだけで距離さえ超える
[02:22.17]只是那样 连距离也能跨越
[02:22.17]世間はいつも したたかだから
[02:26.13]因为世事总是很难应付
[02:26.13]正直者が馬鹿を見る
[02:30.66]老实的人总是吃亏上当
[02:30.66]気のあるふりの女 嘘つきな男
[02:36.54001]装腔作势的女人 撒谎的男人
[02:36.54001]怖がりな老いた犬のようだ
[02:41.45]像怯懦的老狗一样
[02:41.45]振り返れば僕ら 形のない
[02:51.33]回忆过去的话 我们对抽象无形的
[02:51.33]愛という文字を
[02:55.4]叫做 爱 的字眼
[02:55.4]これほどまでに
[02:57.62]总是如此热切地
[02:57.62]求めようとするけれど…
[03:05.16]想要追求
[03:05.16]春の恋しさよ 花の息吹よ
[03:09.89]春天的恋慕啊 花朵的芬芳啊
[03:09.89]冬の長さが募らせて
[03:14.74]让冬天更加漫长
[03:14.74]あなたを失くした初めての雪は
[03:19.63]失去你之后的初雪
[03:19.63]つらつらと慕情に落ちる
[03:24.59]深深地坠入对你的依恋之情中
[03:24.59]今はまだ 容赦なく吹きすさぶ風に
[03:29.59]在至今还没停止呼啸的狂风里
[03:29.59]歌う歌もかき消されて
[03:36.6]就连歌声也被吹散了
[03:36.6]僕らが過ごした
[03:38.07]我们经历过的
[03:38.07]青春の日々を何で計れるの
[03:41.78]青春的日子 可以用什么来计算呢
[03:41.78]吹雪にも似た激動の平成(いま)
[03:44.3]暴风雪般剧烈动荡的平成年 现在
[03:44.3]瞳閉じないで見つめていて
[04:17.96]让眼睛一眨不眨地凝视着
[04:17.96]どこまでも白い雪のような
[04:22.39]如同白雪一般的
[04:22.39]あなたに降る夢の礫
[04:27.54]不断朝你落下的梦想的碎片
[04:27.54]声を届けてよ いつものように
[04:32.38]请传递声音吧 像往常那样
[04:32.38]それだけで距離さえ超える
[04:37.57]只是那样 连距离也能跨越
[04:37.57]今はまだ 声も細く
[04:40.09]现在 依然声音微弱地
[04:40.09]永久を乞う悲しみに
[04:43.31]祈求着天长地久
[04:43.31]閉ざされている
[04:47.33002]这种悲伤充斥着我的心
[04:47.33002]今はまだ 容赦なく
[04:49.64]在至今还没停止
[04:49.64]吹きすさぶ風に
[04:52.03]呼啸的狂风里
[04:52.03]歌う歌もかき消されて…
[04:59.57]就连歌声也被吹散了
[04:59.57]Snow is falling.
[05:02.06]雪正在下着
[05:02.06]I can't say anymore.
[05:05.09]我无法再说什么
[05:05.09]I'm standing in the windy road.
[05:10.51]我正站在刮着风的路上
[05:10.51]You leave me alone.
[05:12.95]你离我而去
[05:12.95]Don't go away from me.
[05:15.98]不要离开我
[05:15.98]I wish to be in love again.
[05:20.98]我希望能再爱一次
展开