cover

Bite My Tongue(Explicit) - You Me At Six&Oli Sykes

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Bite My Tongue(Explicit)-You Me At Six&Oli Sykes.mp3
[00:00.0]Bite My Tongue (Explicit) - You Me At Six...
[00:00.0]Bite My Tongue (Explicit) - You Me At Six/Oli Sykes
[00:01.93]
[00:01.93]I hate to break it to you but
[00:04.16]我不愿伤到你
[00:04.16]You're just a lonely star
[00:07.28]你只是一颗孤独的星
[00:07.28]I try to bring you down but
[00:10.66]我试图击垮你
[00:10.66]A level isn't good enough
[00:14.02]但是这种程度并未足够
[00:14.02]You always do as you please
[00:17.39]你总是按照你喜欢的方式,做自己喜欢的事情
[00:17.39]So I'm gonna follow suit
[00:19.58]所以我想要循规蹈矩
[00:19.58]And take a seat
[00:21.05]静静地坐着
[00:21.05]And watch you fall apart
[00:23.99]看着你倒下
[00:23.99]Cause in the end
[00:25.3]因为在最后
[00:25.3]What are you without me
[00:27.43]没有我,你会变成什么样
[00:27.43]I slow this down cause I know that you can't keep up
[00:30.92]我放慢了脚步,因为我知道你不会坚持太久
[00:30.92]Oh maybe I maybe I was wrong from the start
[00:34.11]哦,也许我,也许我从一开始就错了
[00:34.11]I might be proud but at least I'm proud of something
[00:37.23]我也许会骄傲,但是至少我会对某些事情感到自豪
[00:37.23]You've taken pride in becoming nothing
[00:41.22]你为了得到一些成就
[00:41.22]You keep me on the edge of my seat
[00:44.59]把我留在座位的边缘
[00:44.59]I bite my tongue so you don't hear me
[00:47.77]我保持沉默,所以你不会听到我的声音
[00:47.77]I wanna hate every part of you in me
[00:51.2]我厌恶你在我身上留下的每一处痕迹
[00:51.2]I can't hate the ones who made me
[00:54.57]我不会厌恶那些成就我的人
[00:54.57]You keep me on the edge of my seat
[00:57.88]你把我留在座位的边缘
[00:57.88]I bite my tongue so you don't hear me
[01:01.06]我保持沉默,所以你不会听到我的声音
[01:01.06]I wanna hate every part of you in me
[01:04.49]我厌恶你在我身上留下的每一处痕迹
[01:04.49]I can't hate the ones who made me
[01:07.92]我不会厌恶那些成就我的人
[01:07.92]I'm married to the music
[01:10.92]我与音乐形影不离
[01:10.92]For better or for worse
[01:17.51]为了更好或者更差的结果
[01:17.51]You say that I'm privileged but
[01:21.07]你说过我是特殊的
[01:21.07]My gift is my curse
[01:24.01]但是我的天赋是我的诅咒
[01:24.01]I can't recall the last time
[01:27.06]我不能回顾上次的回忆
[01:27.06]Someone asking how I was
[01:30.74]有人问我,我怎样
[01:30.74]Last I checked I was a f**king wreck
[01:33.729996]我仔细地检查,最后发现严重的纰漏
[01:33.729996]I called for help and no one showed up
[01:36.86]我寻求帮助,但是没有人出现
[01:36.86]So I sit in the dirt
[01:44.03]我淹没在灰烬里
[01:44.03]You keep me on the edge of my seat
[01:47.4]你把我留在座位的边缘
[01:47.4]I bite my tongue so you don't hear me
[01:50.59]我保持沉默,所以你不会听到我的声音
[01:50.59]I wanna hate every part of you in me
[01:53.89]我厌恶你在我身上留下的每一处痕迹
[01:53.89]I can't hate the ones who made me
[01:57.32]我不会厌恶那些成就我的人
[01:57.32]You keep me on the edge of my seat
[02:00.57]你把我留在座位的边缘
[02:00.57]I bite my tongue so you don't hear me
[02:03.82]我保持沉默,所以你不会听到我的声音
[02:03.82]I wanna hate every part of you in me
[02:07.25]我厌恶你在我身上留下的每一处痕迹
[02:07.25]I can't hate the ones who made me
[02:16.25]我不会厌恶那些成就我的人
[02:16.25]Just forget what you've learned
[02:19.35]但是忘记我们所学到的一切
[02:19.35]Just forget what you've heard
[02:23.47]但是忘记我们所听到的一切
[02:23.47]The truth just confirmed
[02:26.27]事实证明
[02:26.27]I can't bear the sight of you anymore
[02:30.26]我再也不能忍受有你的场景
[02:30.26]You've become what I hate
[02:32.95]你成为了我最讨厌的人
[02:32.95]Sold yourself for a bit of fame
[02:36.25]为了一点虚荣的东西出卖自己
[02:36.25]Now that the wolves have closed the door
[02:39.69]现在那些居心不良的人已经把心灵之门关上
[02:39.69]You wanna drag me down some more
[02:43.12]你把我拖到了深渊
[02:43.12]F**k you
[02:49.67]
[02:49.67]F**k you
[02:57.35]
[02:57.35]You keep me on the edge of my seat
[03:00.72]你把我留在座位的边缘
[03:00.72]I bite my tongue so you don't hear me
[03:03.84]我保持沉默,所以你不会听到我的声音
[03:03.84]I wanna hate every part of you in me
[03:07.27]我厌恶你在我身上留下的每一处痕迹
[03:07.27]I can't hate the ones who made me
[03:10.7]我不会厌恶那些成就我的人
[03:10.7]You keep me on the edge of my seat
[03:13.95]你把我留在座位的边缘
[03:13.95]I bite my tongue so you don't hear me
[03:17.25]我保持沉默,所以你不会听到我的声音
[03:17.25]I wanna hate every part of you in me
[03:20.56]我厌恶你在我身上留下的每一处痕迹
[03:20.56]I can't hate the ones who made me
[03:25.056]我不会厌恶那些成就我的人
展开