cover

Heart aid Cafeteria - BLEND+

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Heart aid Cafeteria-BLEND+.mp3
[00:00.0]Heart aid Cafeteria - BLEND+ [00:00.36]...
[00:00.0]Heart aid Cafeteria - BLEND+
[00:00.36]
[00:00.36]词:こだまさおり
[00:01.09]
[00:01.09]曲:北川勝利
[00:02.19]
[00:02.19]编曲:北川勝利
[00:03.47]
[00:03.47]木漏れ日から 君を手招きしている
[00:10.41]在斑驳日光中向你招手的
[00:10.41]カフェテリア
[00:20.51]咖啡馆
[00:20.51]Skip 久しぶりに off-time
[00:23.28]Skip 难得的非工作时间
[00:23.28]予定はフリー
[00:24.88]没有预定行程
[00:24.88]ごほうびみたいなアフタヌーン
[00:28.65]仿佛奖励一般的下午
[00:28.65]Shine 呼ばれたのは come in
[00:31.24]Shine 呼唤我的是 come in
[00:31.24]鼻をくすぐる
[00:32.95]搔着鼻尖的
[00:32.95]Sweet and mmm bitter
[00:34.61]
[00:34.61]いい香り
[00:36.68]甜蜜香气
[00:36.68]扉を開けて 木漏れ日の隠れ家へ
[00:42.3]推开门 走进斑驳日光掩映下的房子里
[00:42.3]ようこそ
[00:44.54]欢迎光临
[00:44.54]恋のメニューは置いてないけど
[00:48.72]虽然菜单中并没有恋爱的选项
[00:48.72]夢見心地の時間 愛を込めて
[00:56.59]但在这梦一般的时间里 倾注了爱
[00:56.59]「いらっしゃいませ
[00:57.92]“欢迎光临
[00:57.92]本日は何になさいますか?」
[00:59.73]今天要点些什么?”
[00:59.73]今日の気分ぴったりのブレンド
[01:03.3]一杯与今天心情相配的混合咖啡
[01:03.3]照れ隠し「気まぐれ」なんて言って
[01:07.39]掩饰难为情地说了一句“就随便点点”
[01:07.39]どこにもない君だけの一杯に
[01:12.62]在全世界独一无二的你的这杯咖啡里
[01:12.62]ハートエイドなサムシング
[01:15.4]添加入对心灵的鼓励
[01:15.4]ホッとしてチャージ?
[01:17.28]放松下里充好电了吗?
[01:17.28]それともリセット?
[01:19.26]还是说要重启一下呢?
[01:19.26]お望みのひとときをあげたいな
[01:23.3]希望能给你理想的片刻光阴
[01:23.3]通りの奥で 君を手招きしていた
[01:30.76]在通道深处 向你招手的
[01:30.76]カフェテリア
[01:40.61]咖啡馆
[01:40.61]Step 迷い込んだ princess
[01:43.240005]Step 迷路而来的公主
[01:43.240005]映画のような
[01:44.92]旅行来到
[01:44.92]日常の延長に trip
[01:49.130005]仿佛电影般的日常的延续
[01:49.130005]君らしさを relax 取り戻す場所
[01:53.18]能够夺回原本的你的地方
[01:53.18]Pretty o-oh charming
[01:54.490005]
[01:54.490005]いい感じ
[01:56.979996]感觉真不错
[01:56.979996]窓際の席
[01:58.8]窗边的坐席
[01:58.8]射し込む光と風
[02:02.4]投射进来的阳光与微风
[02:02.4]全てが計算し尽くした
[02:06.4]一切都被完美计算
[02:06.4]コントラストで
[02:08.81]利用对比
[02:08.81]秘密の園 そっと特別なサービス
[02:16.53]秘密的花园 特别的服务
[02:16.53]「お待たせしました
[02:17.92]“久等了
[02:17.92]本日のspecial blendです」
[02:19.73]这是今天的本日特调”
[02:19.73]いつも通りの君好みに
[02:23.31]一如既往是你的喜好
[02:23.31]ひと匙のサプライズをプラスオン
[02:27.37]接入一勺惊喜
[02:27.37]心のなかじんわりと広がって
[02:32.52]渐渐在心底蔓延
[02:32.52]ハートウォームなサムシング
[02:35.24]温暖心灵的某物
[02:35.24]言わなくても きっと届く
[02:39.27]无语言语 也一定能传达
[02:39.27]そんなコミュニケーションが
[02:42.08]那样的交流
[02:42.08]あるんだ
[02:43.41]也是存在的
[02:43.41]魔法にかかる
[02:45.76]会被施加魔法
[02:45.76]君を見つめていたいな
[02:50.56]真想一直注视着你
[02:50.56]カフェテリア
[03:21.32]咖啡馆
[03:21.32]今日の気分 ぴったりのブレンド
[03:26.73]与今天的心情恰好相配的混合咖啡
[03:26.73]「おかわりはいかがですか?」
[03:29.48]“需要再来一杯吗?”
[03:29.48]気まぐれじゃない
[03:31.33]这并非我的一时兴起
[03:31.33]君だけのブレンド
[03:33.7]而是专属于你的特调
[03:33.7]「慌てんなって ほら 自信作だぜ」
[03:40.44]“不要慌张 看吧 这是我自信的作品”
[03:40.44]「ここは木漏れ日の隠れ家」
[03:43.43]“这是掩映在斑驳日光之下的房子”
[03:43.43]いつも通りの君好みに
[03:47.23]一如既往是你的喜好
[03:47.23]ひと匙のサプライズをプラスオン
[03:51.3]接入一勺惊喜
[03:51.3]心のなかじんわりと広がって
[03:56.5]渐渐在心底蔓延
[03:56.5]ハートウォームなサムシング
[03:59.25]温暖心灵的某物
[03:59.25]言わなくても きっと届く
[04:03.27]无语言语 也一定能传达
[04:03.27]そんなコミュニケーションが
[04:06.17]那样的交流
[04:06.17]あるんだ
[04:07.33]也是存在的
[04:07.33]魔法にかかる
[04:10.0]会被施加魔法
[04:10.0]君を見つめていたいな
[04:14.54]真想一直注视着你
[04:14.54]カフェテリア
[04:24.65]咖啡馆
[04:24.65]Smile
[04:26.76]
[04:26.76]Heart aid
[04:32.84]
[04:32.84]「ゆっくりしていくといいのだよ」
[04:37.08398]“悠然地前进就够了”
展开