cover

Absolute Perfection - Eden

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Absolute Perfection-Eden.mp3
[00:00.0]Absolute Perfection - Eden [00:00.1]TME享...
[00:00.0]Absolute Perfection - Eden
[00:00.1]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.1]词:こだまさおり
[00:00.39]
[00:00.39]曲:本多友紀(Arte Refact)
[00:00.86]
[00:00.86]编曲:河合泰志(Arte Refact)
[00:01.5]
[00:01.5]未開の荒野を星々が照らす
[00:05.08]繁星照耀着那片仍未开垦的荒野
[00:05.08]眠れぬ焦燥で目を凝らし
[00:08.94]因辗转难眠的焦躁而凝眸注视
[00:08.94]堕ちてしまいそうに滴る黄金
[00:12.38]黄金之色似要一滴滴垂落而下那般
[00:12.38]手にした禁断は未来への果実
[00:32.73]曾感受的禁忌则是指引未来的果实
[00:32.73]無垢なる無知なら赦されたとして
[00:36.42]哪怕那份纯粹的无知终究能获得谅解
[00:36.42]差し出すプライドは戻らない
[00:40.14]就此奉献而出的自尊也不复如初
[00:40.14]己に見出した理想が爪弾く
[00:43.66]发掘于自我的理想将就此弹奏
[00:43.66]昂ぶる旋律で風を起こせ
[00:49.09]让激昂的旋律掀起狂风吧
[00:49.09]向かうべき場所は
[00:51.24]理应奔赴的地方
[00:51.24]賞賛も憧憬もanother dimension
[00:55.03]则是赞赏与憧憬并存的异次元
[00:55.03]もう待ちわびているね
[00:58.27]已让人感到亟不可待了
[00:58.27]Get into the world
[01:03.24]
[01:03.24]開け放たれた扉に
[01:07.0]在就此敞开的门扉
[01:07.0]進化を刻む時の番人
[01:10.729996]铭刻进化的时光守护者
[01:10.729996]切り拓く次のエデン
[01:14.41]将就此开拓出新的乐园
[01:14.41]望む世界見せてあげよう
[01:18.07]让我为你展现你所期盼的世界
[01:18.07]Time is now
[01:20.270004]
[01:20.270004]譲らないabsolute
[01:40.990005]我绝对不会轻易让步
[01:40.990005]言葉を持たない無意識でさえも
[01:44.8]即便无意识的行动如此难以言喻
[01:44.8]求める瞳は正直だ
[01:48.47]渴求的双眸仍旧正直
[01:48.47]血となりこの身に漲る黄金
[01:52.17]涌动于身体的黄金之色化作血液
[01:52.17]犯した禁断で嵐を呼べ
[01:57.369995]犯下的禁忌将唤来暴风雨
[01:57.369995]共に見る夢は
[01:59.47]一同经历的梦
[01:59.47]原点も限界も超えたreality
[02:03.01]便是可以超越原点与极限的现实
[02:03.01]さあ焼き付けてごらん
[02:06.85]来吧 试着将其烙印于心吧
[02:06.85]Get into the world
[02:10.73]
[02:10.73]We should go to that place
[02:12.39]
[02:12.39]"Top of the world"
[02:13.42]
[02:13.42]明け渡された神話に
[02:17.24]在拱手相让的神话中
[02:17.24]栄光を選ぶ時の賢人
[02:20.81]选择荣光的时光智者
[02:20.81]再びの創世へと
[02:24.67]将奔赴再次创造的世界
[02:24.67]光の道歩み続ける
[02:28.08]在光明之路上始终步履不停
[02:28.08]Time is now
[02:30.64]
[02:30.64]揺るがないperfection
[02:56.57]完美到根本无法撼动丝毫
[02:56.57]Myth again new world
[03:06.75]
[03:06.75]開け放たれた扉に
[03:10.75]在就此敞开的门扉
[03:10.75]進化を刻む時の番人
[03:14.42]铭刻进化的时光守护者
[03:14.42]切り拓く次のエデン
[03:18.11]将就此开拓出新的乐园
[03:18.11]望む世界見せてあげよう
[03:21.48]让我为你展现你所期盼的世界
[03:21.48]Time is now
[03:24.07]
[03:24.07]光が連なり新たな神話へと
[03:29.0]光芒将朝着全新的神话延续下去
[03:29.0]Time is now
[03:31.36]
[03:31.36]譲らないabsolute
[03:36.036]我绝对不会轻易让步
展开