cover

Wrath of the Norsemen - Amon Amarth

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Wrath of the Norsemen-Amon Amarth.mp3
[00:22.04]My head hurts like hell [00:22.92]我头痛...
[00:22.04]My head hurts like hell
[00:22.92]我头痛欲裂
[00:22.92]Can't open my eyes
[00:24.48]甚至不能睁开眼睛
[00:24.48]My clothes are all wet
[00:27.48]我的衣服全都湿了
[00:27.48]And I'm freezing right through
[00:32.72]我全身冰冷
[00:32.72]Don't know where I am
[00:34.91]不知道身处何处
[00:34.91]Or how to get home
[00:35.96]怎么样才能回家
[00:35.96]My arms they're so numb
[00:36.71]我的手臂已经麻木
[00:36.71]And it's hard to get up
[00:37.71]很难举起来
[00:37.71]My muscles they ache
[00:38.96]我动一步
[00:38.96]With every move
[00:40.28]都会全身酸痛
[00:40.28]I stand on my feet
[00:45.46]我独自站立
[00:45.46]But my knees feel so weak
[01:03.03]但我已经坚持不下去了
[01:03.03]Somebody wake me
[01:06.03]有人叫醒我
[01:06.03]From this horrible dream
[01:09.28]在我的噩梦里
[01:09.28]Somebody save me
[01:10.53]有人拯救了我
[01:10.53]From this terror I feel
[01:29.09]把我从无边的恐惧里拉出来
[01:29.09]I stumble around
[01:30.59]我四处踌躇
[01:30.59]On the soft muddy ground
[01:32.47]在柔软的泥地上
[01:32.47]I call out the name
[01:33.84]我大声叫喊着
[01:33.84]Of the friends I can't find
[01:35.78]我丢失的朋友的名字
[01:35.78]But only the wind
[01:39.28]却只有风
[01:39.28]And the ravens reply
[01:42.65]和乌鸦的回应
[01:42.65]With every gasp
[01:44.4]我大口喘气
[01:44.4]With every breath
[01:46.41]呼吸急促
[01:46.41]Smoke fills my lungs
[01:49.65]烟熏火燎
[01:49.65]And my intestines wrench
[01:52.72]我的内脏开始扭曲
[01:52.72]With every gasp
[01:54.15]我气喘吁吁
[01:54.15]The sweet taste of death
[02:31.95]那是死亡的甜蜜滋味
[02:31.95]The air is full of a thick
[02:33.15]空气中弥漫着
[02:33.15]Pungent stench
[02:33.58]腐烂的恶臭
[02:33.58]So comes then rain
[02:34.26]然后天空飘起了雨
[02:34.26]It's colder than ice
[02:34.95]冰冷的雨
[02:34.95]I wash off my face
[02:35.70999]洗刷着我的脸
[02:35.70999]And open my eyes
[02:37.61]让我睁开眼睛
[02:37.61]And then I see
[02:40.36]然后我重见光明了
[02:40.36]But wish I were blind
[02:41.55]但我真希望我还是瞎了比较好
[02:41.55]They are all dead
[02:44.36]他们都死了
[02:44.36]There's blood everywhere
[02:45.11]到处都是血
[02:45.11]The Norsemen they left
[02:48.74]北欧人已经走了
[02:48.74]Only death and despair
[02:49.49]只留下死亡和绝望
[02:49.49]A stench of flesh
[02:53.92]还有腐烂的尸体
[02:53.92]That fills the Autumn air
[03:05.74]弥漫在秋季的空气里
[03:05.74]Somebody wake me
[03:08.42]有人叫醒我
[03:08.42]From this horrible dream
[03:10.43]在我的噩梦里
[03:10.43]Somebody save me
[03:15.05]有人拯救了我
[03:15.05]From this terror and pain
[03:18.93]在这个恐怖和痛苦的噩梦里
[03:18.93]No one can save me
[03:21.93]没人可以拯救我
[03:21.93]From this horrible dream
[03:23.36]在我的噩梦里
[03:23.36]No one can hear me
[03:25.24]没人可以听到我的声音
[03:25.24]Or my heart-wrenching screams
[03:30.024]和我令人心碎的尖叫
展开