cover

Sincerity Is Scary - The 1975

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Sincerity Is Scary-The 1975.mp3
[00:00.0]Sincerity Is Scary - The 1975 [00:26.34]...
[00:00.0]Sincerity Is Scary - The 1975
[00:26.34]
[00:26.34]Produced by:Matthew Healy/George Daniel
[00:52.69]
[00:52.69]And irony is okay I suppose culture is to blame
[00:58.11]我想 就算是讽刺也可以 文化是罪魁祸首
[00:58.11]You try and mask your pain in the most postmodern way
[01:02.84]你试图用嘲讽 愚弄自我的方式掩盖痛苦
[01:02.84]You lack substance when you say
[01:05.43]当你说 真遗憾的时候
[01:05.43]Something like oh what a shame
[01:08.12]你只是在空口说白话
[01:08.12]It's just a self-referential way that stops you having to be human
[01:13.37]这是一种自我参照的方式 这让你不必成为有血有肉的人类
[01:13.37]I'm assuming you'll balloon when you remove the dirty spoon
[01:18.520004]我想你会膨胀 当你不用在温饱线上挣扎
[01:18.520004]And start consuming like a human that's what I am assuming
[01:23.9]像普通人一样随意挥霍 就会如我所料
[01:23.9]I'm sure that you're not just another girl
[01:29.3]我想你不过是个普通女孩
[01:29.3]I'm sure that you're gonna say that I was sexist
[01:34.369995]我想你会说我性别歧视
[01:34.369995]I feel like you're running out of all the things I liked you for
[01:44.07]我感觉你要摆脱我喜欢的样子
[01:44.07]Why can't we be friends when we are lovers
[01:49.45]当我们相爱时 为什么我们不能成为彼此的朋友
[01:49.45]'Cause it always ends with us hating each other
[01:53.95]因为结局总是以相互憎恨而收场
[01:53.95]Instead of calling me out you should be pulling me in
[01:59.95]不是让我走开 而是让我分担你的喜怒哀乐
[01:59.95]I've just got one more thing to say
[02:06.59]我只想多说一句
[02:06.59]And why would you believe
[02:08.4]为什么你相信
[02:08.4]You could control how you're perceived
[02:11.11]你可以掌控自己对外界事物的感知
[02:11.11]When at your best you're intermediately
[02:14.77]倾其所有 你对自己的真实想法
[02:14.77]Versed in your own feelings
[02:16.59]也只是一知半解的程度
[02:16.59]Keep on putting off conceiving
[02:19.3]继续放弃自我 随波逐流
[02:19.3]It's only you that you're deceiving
[02:21.75]这是自欺欺人
[02:21.75]Oh don't have a child don't cramp your style I'll leave it
[02:26.2]别养孩子 不要束缚自己 我会离开
[02:26.2]Why can't we be friends when we are lovers
[02:31.57]当我们相爱时 为什么我们不能成为彼此的朋友
[02:31.57]'Cause it always ends with us hating each other
[02:36.22]因为结局总是以相互憎恨而收场
[02:36.22]Instead of calling me out you should be pulling me in
[02:42.01]不是让我走开 而是让我分担你的喜怒哀乐
[02:42.01]I've just got one more thing to say
[02:48.34]我只想多说一句
[02:48.34]I'm just pissed off because you pied me off
[02:54.86]我只是很生气 因为你愚弄了我
[02:54.86]After your show when you let go of my hand
[03:02.11]在你表演完之后 你放开了我的手
[03:02.11]In front of some sket who wanted bit on your
[03:11.86]当着那些想要和你交往的人的面 你甩了我
[03:11.86]Nah I'm just messing
[03:16.086]我只是说笑而已
展开