cover

来世で会おう - さユり

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
来世で会おう-さユり.mp3
[00:00.0]来世で会おう (来世再会) - Sayuri (さユり)...
[00:00.0]来世で会おう (来世再会) - Sayuri (さユり)
[00:06.85]
[00:06.85]词:さユり
[00:13.71]
[00:13.71]曲:さユり
[00:20.57]
[00:20.57]過去は変えられないさって
[00:22.83]过去无法改变
[00:22.83]何度言われても懲りないのね
[00:27.05]再怎么说也不会悔改
[00:27.05]再三再四振り払えずに
[00:30.13]三番五次都甩不掉
[00:30.13]取り残されてく
[00:33.33]就这样渐渐被留下
[00:33.33]もうこれ以上願ってるだけじゃ
[00:39.73]已不能去祈愿更多
[00:39.73]もう一緒には
[00:42.74]已经不能
[00:42.74]いられないのでしょう
[00:45.95]继续在一起了吧
[00:45.95]もう行かなくちゃ
[00:49.31]必须要走了
[00:49.31]受け入れなくちゃ
[00:52.98]必须要接受
[00:52.98]来世で会おう
[00:55.81]来世再见吧
[00:55.81]生まれ変わった時は
[00:59.36]重生之时
[00:59.36]二人きっと違う未来が待ってる
[01:06.0]一定会有不一样的未来在等着我们
[01:06.0]来世で会おう
[01:08.88]来世再见吧
[01:08.88]光を手繰り寄せて
[01:12.49]把光芒聚集到身边来
[01:12.49]必ずまた笑い合えるさ
[01:18.91]我们定会再次相互嬉笑
[01:18.91]信じて僕は今歩き出すよ
[01:29.46]如此坚信的我 此刻迈步出发
[01:29.46]記憶にすがりつくように
[01:31.94]犹如紧紧抱住记忆
[01:31.94]罰が下るのを待っていたように
[01:36.03]犹如等待惩罚来临
[01:36.03]僕が僕自身をこの部屋に
[01:39.25]我将自己
[01:39.25]閉じ込めていた
[01:42.45]关在这个房间里
[01:42.45]冷たく体を覆っている氷は
[01:48.759995]覆在冰冷身体上的寒冰
[01:48.759995]自分以外には
[01:51.93]只有我能
[01:51.93]溶かせないってこと
[01:54.95]将其融化
[01:54.95]もう知ってるけど
[01:58.259995]尽管我已知道
[01:58.259995]気付いてるけど
[02:01.93]尽管我已注意到
[02:01.93]夢を見るよ
[02:04.65]我做了一个梦
[02:04.65]選ばなかった日々の先で
[02:09.17]在不曾选择的日子里
[02:09.17]僕は幸せそうに笑ってて
[02:15.03]我在幸福地笑着
[02:15.03]それでも朝が来たら
[02:18.55]即便如此 当黎明到来一切都消失不再
[02:18.55]今日も歌うよ
[02:21.55]今天也歌唱吧
[02:21.55]すべて間違いじゃなかったと
[02:27.93]一切都没有错
[02:27.93]思える春が来るように祈る
[02:48.98]就这样祈祷着梦想的春天到来
[02:48.98]許せるだろうか
[02:54.7]那一天会来的吧
[02:54.7]そんな日が来るとしたなら
[03:01.19]若那一天到来
[03:01.19]君は待っててくれるだろうか
[03:08.48]你会在这个痛苦的地方
[03:08.48]この痛みの先で
[03:16.02]等着我吗
[03:16.02]来世で会おう
[03:18.88]来世再见吧
[03:18.88]指切り解いた合図で
[03:22.42]用约定好的暗号
[03:22.42]僕らそれぞれの場所へ
[03:26.54001]我们向着各自的地方
[03:26.54001]向かってく
[03:29.09]前进
[03:29.09]来世で会おう
[03:31.68]来世再见吧
[03:31.68]だからもう振り向かないよ
[03:42.38]所以不要再回头了
[03:42.38]来世で会おう
[03:45.01]来世再见吧
[03:45.01]生まれ変わった時は
[03:48.57]重生之时
[03:48.57]二人きっと違う未来が待ってる
[03:55.3]一定会有不一样的未来在等待着我们
[03:55.3]来世で会おう
[03:58.12]来世再见吧
[03:58.12]それまでどうかお元気で
[04:01.76]再见之前请你千万保重
[04:01.76]すべて間違いじゃなかったと
[04:08.08]一切都没有错
[04:08.08]信じて僕は今歩き出すよ
[04:13.008]如此坚信的我 此刻迈步出发
展开