cover

おかえりなさい(TV Version) - ときのそら

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
おかえりなさい(TV Version)-ときのそら.mp3
[00:00.18]おかえりなさい (TV Version) - ときのそら...
[00:00.18]おかえりなさい (TV Version) - ときのそら (时乃空)
[00:02.56]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.56]词:瀬名航
[00:03.31]
[00:03.31]曲:瀬名航
[00:20.52]
[00:20.52]インターバルは一定
[00:22.66]要保持一定的间隔
[00:22.66]コントロールしなきゃ
[00:24.79]如果不加以控制的话
[00:24.79]近づきすぎて 火傷しちゃうから
[00:29.0]就会靠得太近 因此而灼伤彼此
[00:29.0]わかっているはず
[00:31.15]本该对此心知肚明
[00:31.15]なのに触れ合った手
[00:32.83]可最后仍旧双手相牵
[00:32.83]何かしてあげたいと
[00:35.42]想要为对方做点什么
[00:35.42]思うのはなぜ?
[00:38.5]为何会这么想?
[00:38.5]感情的な合理性
[00:42.14]感情逻辑符合常理
[00:42.14]矛盾はきっと単純で
[00:44.24]而矛盾的存在
[00:44.24]「思いやり」っていうこのプログラム
[00:46.94]也一定简单得如同“关怀”的程序般
[00:46.94]こうやって
[00:48.52]就像这样
[00:48.52]「おかえりなさい」に包まれて
[00:52.62]一声“欢迎回来”将人包围
[00:52.62]小さな奇跡が日常に変わっていく
[00:57.24]小小的奇迹全都融入日常之中
[00:57.24]わたしもきっと
[00:58.97]毋庸置疑的是
[00:58.97]「ただいま」を待ってるの
[01:03.92]我一直在等待那句“我回来了”
[01:03.92]与えて与えられて
[01:06.54]彼此的双向给予
[01:06.54]優しさは充電されっぱなしだ
[01:10.0]让温柔一直都在不断地充电
[01:10.0]ココロの部品がほら
[01:14.53]你看 名为心灵的部件
[01:14.53]あたためられちゃうな
[01:19.053]始终都被温暖地呵护着
展开