cover

Days - FLOW

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Days-FLOW.mp3
[00:00.0]Days - FLOW (フロウ) [00:06.99] [00:06...
[00:00.0]Days - FLOW (フロウ)
[00:06.99]
[00:06.99]詞:KEIGO HAYASHI/KOHSHI ASAKAWA
[00:13.98]
[00:13.98]曲:TAKESHI ASAKAWA
[00:20.98]
[00:20.98]変わり行く季節が 街並み染めてゆく
[00:27.5]变幻的季节涂染着街木
[00:27.5]曖昧な時間が流れて
[00:35.69]暧昧的时间流淌
[00:35.69]涙色の空を 僕は見つめていた
[00:42.46]我久久地注视着泪色的天空
[00:42.46]悲しみの 波が押し寄せる
[00:50.08]悲伤的波涛汹涌而来
[00:50.08]夢は遠くまで
[00:52.18]梦想清晰地
[00:52.18]はっきりと見えていたのに
[00:57.32]显现在远方
[00:57.32]大切なものを 見失った
[01:08.7]但却丢失了最重要的东西
[01:08.7]あの日交わした約束は砕けて散った
[01:16.62]那日许下的誓言破碎飞散
[01:16.62]激しく儚い 記憶のカケラ
[01:23.51]无限落寞的记忆的碎片
[01:23.51]たとえ二人並んで見た夢から覚めても
[01:32.04]即使从两个人一起做的梦中醒来
[01:32.04]この想い 忘れはしない ずっと
[01:56.05]这份情也不会忘记,一直不会
[01:56.05]色褪せた景色を 風が流れてゆく
[02:02.28]已褪色的景色在风中流逝
[02:02.28]思い出は そっと甦る
[02:10.1]回忆悄悄苏醒
[02:10.1]通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
[02:17.16]走惯了的道路,即使向前走也再也回不去
[02:17.16]最初の嘘 最後の言葉
[02:28.52]最初的谎言,最后的话语
[02:28.52]強がってばっか 誤魔化す 感情に
[02:30.29001]总是逞强不肯坦诚的感情
[02:30.29001]過ぎ去った季節からの解答
[02:32.74]已经逝去的季节给的答案
[02:32.74]So 今さら何も出来やしないって
[02:34.95]所以说,事到如今已无能无力
[02:34.95]分かってたって もぅダメみたい
[02:36.70999]全部都明白,已经不可能了
[02:36.70999]所詮繰り返すだけの自問自答
[02:38.95]反正不过是不断重复的自问自答而已
[02:38.95]重ね続けてる現状
[02:40.9]一直重叠的现状
[02:40.9]長い夜 一人静けさを照らす街灯
[02:43.2]长长的夜,照着一个人的孤寂的街灯
[02:43.2]思い出が走馬灯の様に
[02:46.05]回忆如同走马灯
[02:46.05]グルグル脳裏を走り出す
[02:48.48]在脑海里飞驰盘旋
[02:48.48]淡い記憶に何度もしがみつこうとするが
[02:50.61]好几次想要抱住淡淡的回忆不放
[02:50.61]消えてしまう
[02:52.20999]它却消失不见了
[02:52.20999]悲しみのMerry-Go-Round
[02:54.2]悲伤的旋转木马
[02:54.2]真夜中のMelody Slow Dance
[03:02.85]深夜的慢节奏舞蹈
[03:02.85]あの日交わした約束は砕けて散った
[03:10.74]那日许下的誓言破碎飞散
[03:10.74]激しく儚い 記憶のカケラ
[03:17.47]无限落寞的记忆的碎片
[03:17.47]たとえ二人並んで見た夢から覚めても
[03:25.63]即使从两个人一起做的梦中醒来
[03:25.63]この想い 忘れはしない ずっと
[03:33.68]这份情也不会忘记,一直不会
[03:33.68]追憶の 日々が照らす 今を
[03:38.068]追忆的日子照着今朝
展开