cover

Gee+Juliette+Hello (2012 MBC曼谷韩流音乐节现场)(现场) - Iu&泰民[SHINee]

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Gee+Juliette+Hello (2012 MBC曼谷韩流音乐节现场)(现场)-Iu&泰民[SHINee].mp3
[00:00.0]Gee+Juliette+Hello (2012 MBC曼谷韩流音乐...
[00:00.0]Gee+Juliette+Hello (2012 MBC曼谷韩流音乐节现场) (现场) - IU
[00:02.69]
[00:02.69]词:이트라이브/Mich Hansen/Joseph Belmaati/Mikkel Remee Sigvardt/Jay Sean/김이나
[00:05.39]
[00:05.39]曲:이트라이브/Various Artists/Mikkel Remee Sigvardt/Jay Sean/Tim McEwan/Jess Cates/Lars Jensen
[00:08.08]
[00:08.08]너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
[00:10.65]那么帅气 那么耀眼
[00:10.65]숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
[00:14.55]无法呼吸 颤抖着的女孩
[00:14.55]Baby baby
[00:16.03]
[00:16.03]Gee Gee Gee
[00:18.26]
[00:18.26]너무 부끄러워 쳐다 볼 수 없어
[00:20.82]太害羞没有办法仰望
[00:20.82]사랑에 빠져서 수줍은 girl
[00:24.58]陷入爱情而害羞的女孩
[00:24.58]Baby baby
[00:26.16]
[00:26.16]Gee Gee Gee
[00:27.7]
[00:27.7]너무 반짝 반짝 눈이 부셔 no no no
[00:32.8]那么明亮 那么耀眼 No No No No No
[00:32.8]너무 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh
[00:37.75]让我吃惊不已 Oh Oh Oh Oh Oh
[00:37.75]너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려
[00:41.0]那么刺激 让我身体颤动
[00:41.0]Gee Gee Gee Gee Gee
[00:42.85]
[00:42.85]Oh 젖은 눈빛
[00:45.25]Oh 深邃的眼神 Yeah
[00:45.25]좋은 향기 oh yeah yeah yeah
[00:58.84]好闻的香气 Oh Yeah Yeah Yeah
[00:58.84]제발 기회를 줘요
[01:04.84]拜托请给我机会
[01:04.84]날 보는 눈 마치 널 안고 싶어서
[01:14.47]和你望著我的眼神相撞 我想拥你入怀
[01:14.47]안달 난 내게 장난치는 여우 같아
[01:18.79]心急如焚 你好似与我开玩笑的狐狸
[01:18.79]Juliette 영혼을 바칠께요
[01:23.45]Juliette 把我的灵魂交给你
[01:23.45]Juliette 제발 날 받아 줘요
[01:28.93]Juliette 拜托请接受我
[01:28.93]Juliette 달콤히 좀 더 달콤하게
[01:35.81]Juliette 甜蜜些 请再甜蜜些
[01:35.81]속삭여 나의 세레나데
[01:52.19]你的耳语就是我的小夜曲
[01:52.19]이럴 때를 보면 나 어리기는 한가봐
[01:57.09]这种时候看来我真的很孩子气
[01:57.09]눈 앞에 두고도 어찌 할 줄 몰라
[02:02.07]在眼前不知该怎么办
[02:02.07]어떻게들 사랑을 시작하고 있는지
[02:07.11]爱情是怎样开始的
[02:07.11]사랑하는 사람들 말해줘요
[02:11.84]对爱着的人诉说
[02:11.84]언젠가 그녀 손을 잡아 볼 날 올까요
[02:17.31]能牵起她手的那天 何时才能到来呢
[02:17.31]감은 두 눈 위에 kiss하는 날도 와줄까요
[02:22.08]在她比起双眼亲吻的那天也会到来吗
[02:22.08]Hello hello 나름대로 용길 냈어요
[02:27.1]你好你好 鼓起了勇气
[02:27.1]Hello hello 잠시얘기 할래요
[02:32.12]你好你好 简短的聊一下天吗
[02:32.12]Hello hello 내가 좀 서툴진 몰라도
[02:37.45]你好你好 也许我有一点生疏
[02:37.45]Who knows 어쩜 우린 잘 될지도 몰라
[02:45.89]天晓得 我们也许能有好结果呢
[02:45.89]잘 될지도 몰라
[02:50.089]我们也许能有好结果呢
展开