cover

幸福な少年 - くるりんご&初音ミク&GUMI&鏡音リン

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
幸福な少年-くるりんご&初音ミク&GUMI&鏡音リン.mp3
[00:00.0]幸福な少年 - くるりんご (appleliker)/初音...
[00:00.0]幸福な少年 - くるりんご (appleliker)/初音未来 (初音ミク)/GUMI (グミ)/镜音铃 (鏡音リン)
[00:00.17]
[00:00.17]词:くるりんご
[00:00.34]
[00:00.34]曲:くるりんご
[00:00.52]
[00:00.52]ある少年のおはなし
[00:32.67]某个少年此般说道
[00:32.67]白い部屋の白いベッドの上
[00:39.55]在白色房間的白色床鋪上
[00:39.55]生まれた頃から
[00:41.23]自出生以来
[00:41.23]外の空気や物は
[00:43.72]外界的空气和事物
[00:43.72]支障を来すようで
[00:47.33]都会对自己造成妨碍
[00:47.33]無数のコードと
[00:50.73]手持着无数的线路与
[00:50.73]リモコン手に持って
[00:54.25]与遥控器
[00:54.25]部屋の片隅にある
[00:56.66]朝着摆在房间角落的电视
[00:56.66]テレビに向けてスイッチを押した
[01:01.88]按下了按钮
[01:01.88]ちょっとの差異を棚にあげ
[01:03.54]将些微的差异置之不理
[01:03.54]かごめかごめをしてみたり
[01:05.71]玩弄笼中之鸟
[01:05.71]急に足出し引っ掛けて
[01:07.43]有时突然伸出脚把人绊倒
[01:07.43]せせら笑ったり
[01:09.5]发出嘲讽的笑声
[01:09.5]間違ってると判っても
[01:11.1]有时就算判断是错了
[01:11.1]見て見ぬフリしてみたり
[01:12.87]也装作视而不见
[01:12.87]誰かが助けてくれると
[01:14.78]有时想着会有人来帮忙
[01:14.78]通り過ぎてみたり
[01:16.82]便直接走了过去
[01:16.82]勝手にすればと
[01:18.26]有时一擅自行动
[01:18.26]手放し生きる術を
[01:19.56]就立刻放手
[01:19.56]教えなかったり
[01:20.74]连活路都不给
[01:20.74]操りすぎでその声を
[01:22.49]有时操纵控制过头
[01:22.49]出せなくさせてしまったり
[01:24.51]连声音都不让其发出
[01:24.51]お先まっ暗だと放ちゆるりと
[01:26.47]有时抛下一句 前方一片黑暗
[01:26.47]風吹く屋上から
[01:27.78]从清风拂过的屋顶
[01:27.78]ダイブしてみたり
[01:30.65]一跃而下
[01:30.65]ちょっと待って待て
[01:32.45]稍微等一下等一下
[01:32.45]君はまだ幸せに
[01:34.990005]你仍在搜寻着
[01:34.990005]生きる未来を検索中
[01:38.619995]幸福生活的未来吗
[01:38.619995]アットカフェラテ
[01:40.14]艾特咖啡拿铁
[01:40.14]少しの違いで僕たちは
[01:42.64]因为一点点的偏差
[01:42.64]此処に存在しない
[01:45.11]我们便不会存在于此处
[01:45.11]だって笑止千万
[01:46.96]因为荒唐可笑
[01:46.96]僕たちによく似た
[01:49.28]与我们无比相似的
[01:49.28]数億の可能性を背にし
[01:52.58]数亿种可能性相悖
[01:52.58]本日午後四時
[01:54.4]本日下午四点
[01:54.4]僕が此処に生きてるって
[01:56.97]我正活在此处一事
[01:56.97]事はあなたしか知らない
[02:15.95]世上只有你一人知晓
[02:15.95]白い顔で白い雲を見つめ
[02:22.87]苍白面孔注视着白云
[02:22.87]生まれた頃からゆるやかに
[02:25.82]盯着那自出生以来
[02:25.82]変わる街並みに目をやって
[02:30.61]就一直变换的街景
[02:30.61]無数の行動と
[02:33.97]无数的行动
[02:33.97]遮断された関わりと
[02:37.67]被截断的联系
[02:37.67]唯一よく出来た眼で
[02:40.48]用唯一完好的这双眼
[02:40.48]もって世界の姿眺めた
[02:45.55]眺望世界的模样
[02:45.55]劣等免れるために
[02:47.07]有时为了避免处于劣势
[02:47.07]他人を蹴落としてみたり
[02:49.15]而将他人一脚踢下
[02:49.15]三角形の頂点に
[02:50.82]有时登至三角形的顶点
[02:50.82]君臨してみたり
[02:52.95999]感受君临天下的感觉
[02:52.95999]人の良さそうな顔して
[02:54.8]有时会摆出良善之态
[02:54.8]近づき裏切ってみたり
[02:56.49]接近他人而后背叛
[02:56.49]相手の顔色伺い
[02:58.24]有时会看人脸色行事
[02:58.24]不自然になったり
[03:00.49]而变得不自然
[03:00.49]定めだからと言い切って
[03:02.26]有时一口咬定皆为天命
[03:02.26]何千年も睨んだり
[03:03.81]几千年也怒目而视
[03:03.81]きれいに咲いた
[03:05.58]有时会将绽放的花田
[03:05.58]花畑キャタピラで潰したり
[03:07.75]用履带拖拉机疯狂碾碎
[03:07.75]明日ある少年少女に
[03:09.34]又或者在明日 让少年少女们
[03:09.34]中古の機関銃持たせ
[03:11.25]拿起中古机关枪
[03:11.25]引き金引かせたり
[03:13.91]扣下扳机
[03:13.91]ちょっと待って待て
[03:15.72]稍微等一下等一下
[03:15.72]君はまだ幸せに生きる
[03:18.72]你仍在搜寻着
[03:18.72]未来を検索中
[03:21.57]幸福生活的未来吗
[03:21.57]アットカフェラテ
[03:23.62]艾特咖啡拿铁
[03:23.62]三度の食事ができるから
[03:26.08]完成一日三餐
[03:26.08]何にも問題ない
[03:28.76]就没问题了
[03:28.76]だって笑止千万
[03:30.70999]因为荒唐可笑
[03:30.70999]雨風を凌いで
[03:32.54001]只有遮风避雨的地方
[03:32.54001]ぐっすり寝られるから尚良し
[03:36.05]睡个安稳觉还算不错
[03:36.05]本日午後四時
[03:37.83]本日下午四点
[03:37.83]僕が此処に生きてるって
[03:40.42]我正活在此处一事
[03:40.42]事はあなたしか知らない
[04:16.81]世上只有你一人知晓
[04:16.81]笑って頂戴
[04:18.47]笑一个给我看吧
[04:18.47]君はまだ幸せに生きる
[04:21.63]你仍在搜寻着
[04:21.63]未来を検索中
[04:24.54]幸福生活的未来吗
[04:24.54]アットカフェラテ
[04:26.28]艾特咖啡拿铁
[04:26.28]こんななりしてますが
[04:28.45]虽然已是如此
[04:28.45]僕は生きていて幸せです
[04:31.4]我能活到如今真的很幸福
[04:31.4]だって笑止千万
[04:33.32]因为荒唐可笑
[04:33.32]久々に喋りすぎて
[04:35.68]很久没说这么多话
[04:35.68]足元がフラフラするの
[04:38.72]脚步有点轻飘飘的
[04:38.72]本日午後四時
[04:40.57]本日午後四時
[04:40.57]お医者様手を貸して
[04:43.15]医生 能扶我一把么
[04:43.15]ちょっとバランスが取れない
[05:34.19]我有点把握不住平衡
[05:34.19]この物語はフィクションです
[05:39.019]本故事纯属虚构
展开