cover

Unforgive - SHE'S

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Unforgive-SHE'S.mp3
[00:00.0]Unforgive - SHE'S [00:01.25] [00:01.25...
[00:00.0]Unforgive - SHE'S
[00:01.25]
[00:01.25]词:井上竜馬
[00:07.49]
[00:07.49]曲:井上竜馬
[00:14.99]
[00:14.99]想像力のない手招き 重罪
[00:22.01]只是机械地挥手问候 也是重罪么
[00:22.01]存在もしない方が楽 本当?
[00:29.02]从未存在过会更轻松 果真如此么
[00:29.02]Lying overlooking
[00:30.39]谎话连篇 视而不见
[00:30.39]Play on her mistake
[00:31.52]利用她的无心之失
[00:31.52]人をモノのように見て
[00:33.8]视他人为无物
[00:33.8]石を投げつけて
[00:36.02]肆意羞辱践踏
[00:36.02]Fabrication money
[00:37.32]犯下错误
[00:37.32]And beg for mercy
[00:38.41]又乞求宽恕
[00:38.41]いつまで気付かないんだろう
[00:42.85]到底要到什么时候你才会醒悟
[00:42.85]後悔も贖罪も要らない
[00:46.33]不需要惺惺作态的后悔和赎罪
[00:46.33]もう眠るまで許さない
[00:49.75]在你长眠之前我都不会原谅你
[00:49.75]She used to laugh a lot
[00:51.69]她曾很喜欢笑
[00:51.69]Give it back give it back
[00:53.42]把那些时光还回来
[00:53.42]Unforgive if you apologize
[00:56.75]即使你道歉 也不可原谅
[00:56.75]どんなにも望めど
[00:59.28]无论内心如何祈求
[00:59.28]過去の記憶はもう変わらない
[01:03.67]过去的记忆也不会有任何改变
[01:03.67]She used to sleep well
[01:05.46]她曾睡得很香
[01:05.46]Give it back give it back
[01:07.21]把那些时光还回来
[01:07.21]Unforgive if you apologize
[01:17.7]即使你道歉 也不可原谅
[01:17.7]説得力のない問い掛け 論外
[01:24.81]毫无说服力的质问 不值一谈
[01:24.81]金輪際耳を貸さない 正解
[01:31.65]我可没空听你辩解 这就是正解
[01:31.65]Lying overlooking
[01:32.83]谎话连篇 视而不见
[01:32.83]Play on her mistake
[01:34.16]利用她的无心之失
[01:34.16]バレるまでシラを切って
[01:36.3]在败露之前佯装毫不知情
[01:36.3]都合良く逃げて
[01:38.58]趁机逃脱
[01:38.58]Fabrication money
[01:39.85]犯下错误
[01:39.85]And beg for mercy
[01:41.06]又乞求宽恕
[01:41.06]死ぬまで気づかないんだろう
[01:45.47]到死为止你都不会察觉吧
[01:45.47]崩壊と業火にも包まれようと
[01:49.47]纵使行将崩溃 纵使业火重重包围
[01:49.47]私は気にしない
[01:52.29]我也不痛不痒
[01:52.29]She used to laugh a lot
[01:54.22]她曾很喜欢笑
[01:54.22]Give it back give it back
[01:55.95]把那些时光还回来
[01:55.95]Unforgive if you apologize
[01:59.46]即使你道歉 也不可原谅
[01:59.46]どんなにも凍えど
[02:01.94]无论如何冰封冻结
[02:01.94]井戸の底へ落としてしまいたい
[02:06.03]也想将你推入井口的深渊
[02:06.03]She used to sleep well
[02:08.04]她曾睡得很香
[02:08.04]Give it back give it back
[02:09.86]把那些时光还回来
[02:09.86]Unforgive if you apologize
[02:14.07]即使你道歉 也不可原谅
[02:14.07]涙の海は涸れて
[02:17.54001]泪海枯竭
[02:17.54001]白昼夢のエンドロール
[02:21.03]白日梦的演职员表
[02:21.03]眩しい閃光から脱け出して
[02:41.05]在那耀眼的闪光中显现
[02:41.05]後悔も贖罪も要らない
[02:44.57]不需要惺惺作态的后悔和赎罪
[02:44.57]もう眠るまで許さない
[02:47.94]在你长眠之前我都不会原谅你
[02:47.94]She used to laugh a lot
[02:49.83]她曾很喜欢笑
[02:49.83]Give it back give it back
[02:51.68]把那些时光还回来
[02:51.68]Unforgive if you apologize
[02:55.11]即使你道歉 也不可原谅
[02:55.11]どこまで逃げても
[02:57.51]无论逃到哪里
[02:57.51]残像が追いついて離れない
[03:01.9]那残影都会穷追不舍如影随形
[03:01.9]She used to sleep well
[03:03.69]她曾睡得很香
[03:03.69]Give it back give it back
[03:05.53]把那些时光还回来
[03:05.53]Unforgive if you apologize
[03:15.82]即使你道歉 也不可原谅
[03:15.82]She used to sleep well
[03:17.66]她曾睡得很香
[03:17.66]Give it back give it back
[03:19.47]把那些时光还回来
[03:19.47]Unforgive if you apologize
[03:24.047]即使你道歉 也不可原谅
展开