cover

망년회(2017) - NO:EL

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
망년회(2017)-NO:EL.mp3
[00:00.0]망년회(2017) - NO:EL [00:05.73] [00:05...
[00:00.0]망년회(2017) - NO:EL
[00:05.73]
[00:05.73]词:NO:EL
[00:11.47]
[00:11.47]曲:Suwoncityboy
[00:17.21]
[00:17.21]编曲:Suwoncityboy
[00:22.94]
[00:22.94]죽고 싶을 때도
[00:23.89]即使想死的时候
[00:23.89]혹은 살고 싶을 때도
[00:25.28]或者是想活下去的时候
[00:25.28]죽은 듯이 숨이 붙어
[00:26.26]就好像要死一样奄奄一息
[00:26.26]살고 싶을 때도
[00:27.62]还有想活下去的时候
[00:27.62]죽지 못해 웃으면서
[00:28.84]不会死的 一边笑着
[00:28.84]살고 있을 때도
[00:30.06]即使想活下去的时候
[00:30.06]사람 그건 믿으라고
[00:31.14]人们都相信那个
[00:31.14]옆에 살고 있는 건데도
[00:32.59]即使是在身边活着的东西
[00:32.59]똑같은 노랠 부르고
[00:33.68]都唱着一样的歌曲
[00:33.68]똑같이 맑은 같은 숨들을 셔도
[00:35.57]都一样 呼吸着同样清新的空气
[00:35.57]엿같이 꼬인 생각을 참아내는 게 현명
[00:38.74]像麦芽糖一样 忍住别扭的想法才是明智之举
[00:38.74]결국엔 하나같이 등을 돌려
[00:40.76]最终还是一个个背叛
[00:40.76]내 손 더럽히지 말고 니가 나를 벗겨
[00:43.39]不要玷污了我的手 你将我剥去
[00:43.39]등을 보일 때쯤 나는 적
[00:45.1]当背道而驰时我变成了敌人
[00:45.1]감성 팔이 아닐 걸 뭔 뜻인지를 부모
[00:47.68]并不是在卖弄感性 父母究竟是什么意思
[00:47.68]나는 차가운 벽
[00:49.03]我就是那面冰冷的墙
[00:49.03]니 그림자에 숨어
[00:50.07]躲在你的影子里
[00:50.07]아무것도 혹은 아무도 아닌 채로
[00:52.89]什么都不是 或者任何人都不是
[00:52.89]이 세상을 다시 구경
[00:53.82]重新观赏这个世界
[00:53.82]나는 걸렸어 병
[00:54.69]我生病了
[00:54.69]아픔들을 못 숨겨
[00:56.02]那些痛苦无法隐藏
[00:56.02]담아내는 게 멋이라서
[00:57.34]装得很帅气
[00:57.34]갖다 버려 필터
[00:58.72]无法丢掉滤镜
[00:58.72]못다 핀 한 송이 꽃
[01:00.21]一朵盛开的花
[01:00.21]또 속으로만 되뇌이는 비명
[01:01.75]又只是在内心中反反复复的悲鸣
[01:01.75]말을 삼켜 한 줌 짜리의 재로 불을 지펴
[01:04.45]把话咽下去 将最后一小撮灰烬点燃
[01:04.45]Muthuf**king 최고
[01:05.52]超棒
[01:05.52]Muthuf**ker 빨리 묻어줘 날
[01:07.43]快点来问我
[01:07.43]알기는 무슨
[01:08.17]知道的模样
[01:08.17]니가 뭐를 알어 거짓뿐이야
[01:09.87]你懂什么 都是假的而已
[01:09.87]멍청한 상자 속에서
[01:11.09]在愚蠢的箱子里
[01:11.09]날 구경 하고 틀에 가둬
[01:12.64]你观看着我 将我囚禁在框架里
[01:12.64]니넨 좋은 것만 봐
[01:13.88]只看你们喜欢的东西
[01:13.88]여기까지가 내 바닥
[01:14.770004]到这里为止都是我的地盘
[01:14.770004]어지럽고 더러운 방
[01:16.58]混乱又肮脏的房间
[01:16.58]어둡잖아 사랑
[01:17.62]爱情很黑暗吧
[01:17.62]저급하게 밖에 표현 난
[01:19.3]那急于向外界表达的我
[01:19.3]말들을 아껴야 돼
[01:20.47]要珍惜那些话才行
[01:20.47]온도가 좀 다른 밖
[01:21.84]温度有些不同的外界
[01:21.84]말들을 아껴야 돼
[01:22.9]要珍惜那些话才行
[01:22.9]생각이 좀 다른 남과
[01:24.66]和想法有些不同的外人
[01:24.66]말이 바뀌어 믿음이란 게
[01:26.2]改变了说法
[01:26.2]있잖아 참
[01:27.0]不是有值得信任的吗 真是的
[01:27.0]달리 유별난 것도 없이도
[01:28.32]即使没有什么特别的
[01:28.32]찢겨버린 칼
[01:29.45]被撕碎的木枷
[01:29.45]빨리 벌어야 돼 미친 듯이
[01:30.89]要快点赚钱啊 像疯了一般
[01:30.89]떠날 거야 smile
[01:32.009995]我要离开 微笑
[01:32.009995]웃고 모든 걸 다 때려 부셔
[01:33.64]笑着将所有的一切都拍碎
[01:33.64]누굴 위한 삶이야
[01:34.72]要为了谁而活着
[01:34.72]선생님도 먹고살아 보려고 한 건데
[01:37.18]就算是老师也想要糊口过日子啊
[01:37.18]생각보다 깊어서 놀라고
[01:38.44]比想象中的还要深 很惊讶
[01:38.44]내가 너무 귀찮았을까 봐
[01:40.729996]怕我会太过厌烦
[01:40.729996]웃고 떠들면서 벌고 행복하면 돼
[01:42.990005]喧嚣打闹着 只要赚着钱幸福就好了
[01:42.990005]근데 첨부터 모든 게
[01:44.32]可是因为一开始所有的一切
[01:44.32]그래서 작아 보일까 봐
[01:45.79]所以怕看起来太卑微
[01:45.79]작아졌고 눈물도 보여서 덜 밉나 봐
[01:48.34]因为变得卑微 看到了眼泪 所以好像不太讨厌了
[01:48.34]나로 살아가는 것이
[01:49.17]通过我活下去的
[01:49.17]다 죄가 돼버릴까 봐
[01:50.65]怕全部都成为罪过
[01:50.65]내려놓고 존나 뻔한 사랑 노래 돈 벌어
[01:53.43]放下了磨人又显而易见的爱情歌曲赚了钱
[01:53.43]그들이 말하는 가짜가 되어버릴까 봐
[01:55.69]害怕他们说的是假的
[01:55.69]씨발 또 한 여자의 아들과 걔네의 별
[01:58.509995]还有女人的儿子和他们的星星
[01:58.509995]못된 친구라서 떠나버릴까 봐
[02:00.27]因为不过是酒肉朋友 他们也许很快会离开
[02:00.27]씨발 내가 어딨어
[02:01.32]我在哪里
[02:01.32]난 없어진 지 오래
[02:02.94]我早已消失好久
[02:02.94]내가 무관심한 내게
[02:04.11]我对于不关心的自己
[02:04.11]내가 상처가 될까 봐
[02:06.11]怕是会受伤
[02:06.11]나는 내가 너무 미워
[02:07.16]我非常恨我自己
[02:07.16]세상은 아직 모질고
[02:08.65]世界还是如此残忍
[02:08.65]몸을 주저 없이 던져
[02:10.53]将身体毫不迟疑地抛出去
[02:10.53]마음을 다시 비워
[02:11.52]再次将心灵清空
[02:11.52]나는 한없이도 작아 너무 커
[02:13.4]我无限渺小却又很强大
[02:13.4]내가 속고 넘어가
[02:14.61]我被骗过去了
[02:14.61]아니 바보짓을 할게 더
[02:15.87]不 我会做更多傻事
[02:15.87]나는 내가 못 미더워
[02:17.06]我信不过我自己
[02:17.06]세상을 아직 못 믿어
[02:18.38]还无法相信这个世界
[02:18.38]근데 나의 몸을 주저 없이 던져
[02:20.8]可是我会将身体毫不迟疑地抛出去
[02:20.8]마음을 다시 비워
[02:21.64]再次将心灵清空
[02:21.64]나는 한없이도 더러워 너무 커서
[02:23.63]我无限渺小却又很强大
[02:23.63]너가 속고 넘어가
[02:24.51]我被骗过去了
[02:24.51]아니 바보처럼 해줘 더
[02:29.051]不 像傻瓜一样做吧
展开