cover

나는 반딧불 (I am firefly) - 김호정

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
나는 반딧불 (I am firefly)-김호정.mp3
[00:00.0]나는 반딧불 (I am firefly) (我是萤火虫) -...
[00:00.0]나는 반딧불 (I am firefly) (我是萤火虫) - 김호정
[00:15.06]TME享有本翻译作品的著作权
[00:15.06]词:정중식
[00:16.98]
[00:16.98]曲:정중식
[00:18.94]
[00:18.94]编曲:Lee Tae Wook
[00:26.8]
[00:26.8]나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요
[00:32.57]我本以为我就是一颗闪耀之星
[00:32.57]한 번도 의심한 적 없었죠
[00:39.84]未曾怀疑过
[00:39.84]몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을
[00:45.3]竟不知我是一只小虫
[00:45.3]그래도 괜찮아 난 눈부시니까
[00:52.78]但无妨 因为我光彩夺目
[00:52.78]하늘에서 떨어진 별인 줄 알았어요
[00:58.34]本以为是一颗从天滑落而下的星
[00:58.34]소원을 들어주는 작은 별
[01:05.79]能帮助实现愿望的星
[01:05.79]몰랐어요 난 내가 개똥벌레라는 것을
[01:11.229996]竟不知我是一只萤火虫
[01:11.229996]그래도 괜찮아 나는 빛날 테니까
[01:18.76]但无妨 因为我仍然闪耀
[01:18.76]나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요
[01:24.39]我本以为我就是一颗闪耀之星
[01:24.39]한 번도 의심한 적 없었죠
[01:31.68]未曾怀疑过
[01:31.68]몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을
[01:37.270004]竟不知我是一只小虫
[01:37.270004]그래도 괜찮아 난 눈부시니까
[01:43.97]但无妨 因为我光彩夺目
[01:43.97]한참 동안 찾았던 내 손톱
[01:50.3]我那找了好一阵的指甲
[01:50.3]하늘로 올라가 초승달 돼 버렸지
[01:56.85]竟飞升上天 成为了一轮新月
[01:56.85]주워 담을 수도 없게 너무 멀리 갔죠
[02:03.33]因天差地远而不法收回
[02:03.33]누가 저기 걸어놨어
[02:06.52]是谁将其挂在了那里
[02:06.52]누가 저기 걸어놨어
[02:09.85]是谁将其挂在了那里
[02:09.85]우주에서 무주로 날아온
[02:16.22]从宇宙漫无目的地飞来的
[02:16.22]밤하늘의 별들이 반딧불이 돼 버렸지
[02:22.64]夜空之下的群星们化为了萤火虫
[02:22.64]내가 널 만난 것처럼
[02:25.86]好似我遇见你那般
[02:25.86]마치 약속한 것처럼
[02:29.23]好似遵守约定那般
[02:29.23]나는 다시 태어났지
[02:32.49]我竟重生了
[02:32.49]나는 다시 태어났지
[02:39.9]我竟重生了
[02:39.9]나는 내가 빛나는 별인 줄 알았어요
[02:45.49]我本以为我就是一颗闪耀之星
[02:45.49]한 번도 의심한 적 없었죠
[02:52.76]未曾怀疑过
[02:52.76]몰랐어요 난 내가 벌레라는 것을
[02:58.28]竟不知我是一只小虫
[02:58.28]그래도 괜찮아 난 눈부시니까
[03:05.79]但无妨 因为我光彩夺目
[03:05.79]하늘에서 떨어진 별인 줄 알았어요
[03:11.39]本以为是一颗从天滑落而下的星
[03:11.39]소원을 들어주는 작은 별
[03:18.8]能帮助实现愿望的星
[03:18.8]몰랐어요 난 내가 개똥벌레란 것을
[03:24.20999]竟不知我是一只萤火虫
[03:24.20999]그래도 괜찮아 나는 빛날 테니까
[03:29.021]但无妨 因为我仍然闪耀
展开