cover

Better - Kelela

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Better-Kelela.mp3
[00:00.0]Better - Kelela [00:20.08]以下歌词翻译由...
[00:00.0]Better - Kelela
[00:20.08]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:20.08]We got back it's not the same
[00:23.45]我们回来了一切都不一样了
[00:23.45]And I'm afraid to say it out loud
[00:28.88]我害怕说出来
[00:28.88]Then you replied could I have done something
[00:32.77]然后你回答说我能否做点什么
[00:32.77]You've got some nerve asking me now
[00:37.61]你还好意思问我
[00:37.61]Though I'm in love with it I will amputate
[00:42.34]虽然我喜欢这种感觉可我还是会放弃
[00:42.34]I care enough not to keep you around
[00:47.16]我很在乎你不会把你留在身边
[00:47.16]Is it rough for you I can't bear the weight
[00:52.0]对你来说是不是很艰难我无法承受
[00:52.0]You look at me when I let you down
[00:57.81]当我让你失望时你看着我
[00:57.81]Tell me is this how it goes when you let someone know
[01:02.78]告诉我当你让别人知道时是不是就是这样
[01:02.78]That they gave it their best but you still gotta roll
[01:07.89]他们尽了最大的努力可你还是得离开
[01:07.89]Remember I told you that we would be closer
[01:12.75]记得我告诉过你我们会更亲密
[01:12.75]If we took some time further apart
[01:18.38]如果我们分开一段时间
[01:18.38]Didn't it make you better
[01:23.04]难道你没有因此变得更好吗
[01:23.04]Aren't we better now
[01:27.8]我们现在不是更好了吗
[01:27.8]I know it made me better
[01:32.509995]我知道这让我变得更好
[01:32.509995]Aren't we better now
[01:45.84]我们现在不是更好了吗
[01:45.84]Been six months since my birthday
[01:49.68]我的生日已经过去六个月了
[01:49.68]And it feels good to hear your voice
[01:55.53]听到你的声音感觉真好
[01:55.53]We took a ride through the hills
[01:58.119995]我们在山里兜风
[01:58.119995]Replayed all of the reasons I made that choice
[02:04.0]反复回想我做出那个选择的原因
[02:04.0]We go around the bed
[02:06.48]我们围着床转
[02:06.48]Only to reveal what we couldn't see before
[02:13.53]只为揭示我们以前看不到的真相
[02:13.53]We're better off as friends baby you can't stay
[02:18.33]我们做朋友会更好宝贝你不能留下
[02:18.33]We both know we're not there anymore
[02:24.22]我们都知道我们已经分道扬镳
[02:24.22]Tell me is this how it goes when you let someone know
[02:29.15]告诉我当你让别人知道时是不是就是这样
[02:29.15]That it's all for the best we cut and we grow
[02:34.41]一切都是为了最好的结果我们不断成长
[02:34.41]Remember I told you that we would be closer
[02:39.07]记得我告诉过你我们会更亲密
[02:39.07]If we took some time further apart
[02:44.63]如果我们分开一段时间
[02:44.63]Didn't it make you better
[02:49.48]难道你没有因此变得更好吗
[02:49.48]Aren't we better now
[02:54.20999]我们现在不是更好了吗
[02:54.20999]I know it made me better
[02:59.03]我知道这让我变得更好
[02:59.03]Aren't we better now
[03:02.84]我们现在不是更好了吗
[03:02.84]But w better run up to the club once or twice
[03:04.91]但我们最好去夜店玩一两次
[03:04.91]Breaking up in the middle of the night
[03:07.05]在午夜时分分手
[03:07.05]No right somehow we fixed that
[03:12.36]不对我们设法弥补过错
[03:12.36]Better at talking than we used to fight
[03:14.3]比我们以前争吵时更善于交谈
[03:14.3]Still bail me out when my money ain't right
[03:16.73]当我身无分文的时候依然保释我
[03:16.73]Oh my
[03:17.53]天啊
[03:17.53]Oh my
[03:19.85]天啊
[03:19.85]Oh my
[03:21.74]天啊
[03:21.74]All the things that I had to eat baby
[03:24.08]宝贝我必须吃的东西
[03:24.08]Start your fight I could've waited all day or night
[03:28.42]和你争吵我可以等上一天一夜
[03:28.42]Could've been forever
[03:31.51]本来可以天长地久
[03:31.51]Told you that I needed time to wait
[03:33.41]告诉过你我需要一点时间等待
[03:33.41]But there's a lot to think about
[03:34.89]但也有很多问题需要思考
[03:34.89]While you wait wait wait wait wait
[03:38.51]当你静心等待
[03:38.51]Tell me one more time
[03:42.07]再告诉我一次
[03:42.07]Didn't it make you better
[03:46.93]难道你没有因此变得更好吗
[03:46.93]Aren't we better now
[03:51.63]我们现在不是更好了吗
[03:51.63]I know it made me better
[03:56.4]我知道这让我变得更好
[03:56.4]Aren't we better now
[04:14.52]我们现在不是更好了吗
[04:14.52]No no no no no no no
[04:19.052]不不不
展开