cover

Dead-End Alley - Elvellon

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Dead-End Alley-Elvellon.mp3
[00:00.0]Dead-End Alley - Elvellon [00:13.9]以下歌...
[00:00.0]Dead-End Alley - Elvellon
[00:13.9]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:13.9]Lyrics by:Martin Klüners/Gilbert Gelsdorf
[00:27.81]
[00:27.81]Composed by:Martin Klüners/Gilbert Gelsdorf/Pascal Pannen
[00:41.71]
[00:41.71]Treated like a clock work toy without a soul
[00:44.49]就像一个没有灵魂的时钟玩具
[00:44.49]Or a spark of the right to exist
[00:48.04]亦或是生存权的火花
[00:48.04]Cherished like the sunrise
[00:49.64]珍惜就像珍惜太阳
[00:49.64]Punished like a hound dog
[00:51.25]像猎犬一样受到惩罚
[00:51.25]You don't have to play innocent
[00:54.48]你不必装作无辜
[00:54.48]All of your kind took my peace from me
[00:56.99]你们这些人让我心神不宁
[00:56.99]And let me drown in my morass of hate
[01:00.94]让我沉浸在仇恨的泥淖里
[01:00.94]But it is not my fault that I answer in anger
[01:04.07]但我愤怒地回答不是我的错
[01:04.07]When you say there is no choice
[01:13.71]当你说别无选择时
[01:13.71]Spare me from your truth
[01:18.22]让我远离你的真相
[01:18.22]And shield me from the way of the world
[01:22.81]让我远离尘世的纷扰
[01:22.81]Oh it seems I deserve this fate
[01:27.82]似乎我罪有应得
[01:27.82]If life is all about the path
[01:32.11]如果人生就是一条路
[01:32.11]That you forced me to go
[01:35.61]你强迫我离开
[01:35.61]I will bear all burdens of my choice
[01:42.53]我会承担我选择的所有重担
[01:42.53]Born into this world and convicted from the start
[01:45.69]降生在这个世界从一开始就被定罪
[01:45.69]For ill deeds that I've never done
[01:48.85]因为我从未做过的坏事
[01:48.85]Tossed into the clockwork
[01:50.490005]扔进发条装置里
[01:50.490005]Torn up by the gear wheels
[01:52.28]被齿轮撕裂
[01:52.28]You forgot to leave a way out
[01:55.270004]你忘了留一条出口
[01:55.270004]I've never intended to treat you as cruelly
[01:58.5]我从未打算残忍地对待你
[01:58.5]As you try to chain me this way
[02:01.74]你试图这样束缚我
[02:01.74]What Is it I have done that the world ejected me
[02:04.64]什么是我的所做所为这世界将我出去
[02:04.64]Revenge for an asserted sin
[02:20.92]为罪恶滔天的复仇
[02:20.92]Spare me from your truth
[02:25.39]让我远离你的真相
[02:25.39]And shield me from the way of the world
[02:30.04001]让我远离尘世的纷扰
[02:30.04001]Oh it seems I deserve this fate
[02:34.94]似乎我罪有应得
[02:34.94]If life is all about the path
[02:39.37]如果人生就是一条路
[02:39.37]That you forced me to go
[02:42.76]你强迫我离开
[02:42.76]I will bear all burdens of my choice
[03:18.79001]我会承担我选择的所有重担
[03:18.79001]Ungrateful and insolent
[03:21.74]忘恩负义目中无人
[03:21.74]Spit on me as long as you can
[03:25.1]尽管唾弃我吧
[03:25.1]Glances terrify my mind
[03:27.98]你的眼神让我恐惧
[03:27.98]Drag me to the edge of dispair
[03:44.19]把我拉到支离破碎的边缘
[03:44.19]Spare me from your truth
[03:48.78]让我远离你的真相
[03:48.78]And shield me from the way of the world
[03:53.57]让我远离尘世的纷扰
[03:53.57]Oh it seems I deserve this fate
[03:58.1]似乎我罪有应得
[03:58.1]If life is all about the path
[04:02.28]如果人生就是一条路
[04:02.28]That you forced me to go
[04:06.02]你强迫我离开
[04:06.02]I will bear all burdens of my choice
[04:11.03]我会承担我选择的所有重担
[04:11.03]If life is all about the path
[04:15.32]如果人生就是一条路
[04:15.32]That you forced me to go
[04:18.75]你强迫我离开
[04:18.75]I will bear all burdens of my choice
[04:24.09]我会承担我选择的所有重担
[04:24.09]All burdens of my choice
[04:29.009]我选择的所有重担
展开