cover

Do or Die - ナノ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Do or Die-ナノ.mp3
[00:00.12]Do or Die - ナノ [00:01.03]TME享有本翻译...
[00:00.12]Do or Die - ナノ
[00:01.03]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.03]词:ナノ
[00:01.49]
[00:01.49]曲:堀江晶太
[00:13.97]
[00:13.97]Game overのタイムリミットまで
[00:17.23]在游戏结束的时限到来之前
[00:17.23]一つ 二つ 刻んでいる
[00:20.38]时光在不断流逝而去
[00:20.38]ほら
[00:20.87]你看
[00:20.87]なあなあにしていた運命の手札が
[00:24.29]那些原本由你所掌控的命运之牌
[00:24.29]One by one 奪われる
[00:27.67]正在被逐一掠夺
[00:27.67]目の前で
[00:28.57]呈现在眼前的
[00:28.57]無惨に砕け散っていたライト
[00:31.29]则是支离破碎不忍目睹的正义
[00:31.29]The cards are in your hands
[00:32.75]命运之牌就掌握在你的手中
[00:32.75]So play them right
[00:34.57]所以要好好运用
[00:34.57]心の隙間に滲み渡っていくシャドウ
[00:38.15]阴影已从内心的罅隙之间渗透而出
[00:38.15]四面楚歌 逃げ出せない oh-oh
[00:41.69]难以逃离这四面楚歌的局势
[00:41.69]勝ち残るために
[00:44.25]哪怕为了取得最终胜利
[00:44.25]繰り返し悔やんでも
[00:48.63]依然在重蹈覆辙悔恨不已
[00:48.63]立ち上がる度強くなればいい
[00:54.07]只要每次迎难而上都能愈发强大就可以
[00:54.07]悔しけりゃ
[00:55.12]若是感到悔恨
[00:55.12]Do or die in this game of life
[00:57.79]那便在这场人生游戏中放手一搏
[00:57.79]攻略不能な人生のストラテジー
[01:01.18]人生的战略难以攻克
[01:01.18]怖けりゃ
[01:02.02]若是感到畏惧
[01:02.02]Say goodbye to this fear inside
[01:04.66]倒不如潇洒地挥别这份恐惧
[01:04.66]己の真実だけを貫いて
[01:08.39]只将自我的真实贯彻到底
[01:08.39]Don't let nobody tell your story
[01:11.17]别让你的故事从其他人口中讲述
[01:11.17]君にしか語れないbeginning
[01:15.26]故事的开头只有你才能谈及
[01:15.26]Don't let nobody live your journey
[01:18.17]别让任何人来见证属于你的旅程
[01:18.17]君なら辿り着けるending
[01:29.56]你定能辗转企及终点所在
[01:29.56]SOS 脳内の電波が
[01:32.729996]脑内发出的求救电波
[01:32.729996]ジリジリ途切れていく
[01:35.979996]已经开始一点点中断了
[01:35.979996]ほら 躊躇していたら未来の扉が
[01:39.69]你看 如果还在犹豫不决 未来的门扉
[01:39.69]Day by day 閉ざされる
[01:43.130005]历经时光荏苒终会遭到关闭
[01:43.130005]勝敗に囚われて見失っていた本能
[01:46.68]因囿于胜负的执念遗失了自我的本能
[01:46.68]Your fate is in your hands
[01:48.28]你的命运就掌握在你自己手中
[01:48.28]So don't waste time
[01:50.020004]所以别再浪费时间
[01:50.020004]魂の髄まで燃え尽くしていく衝動
[01:53.64]这份冲动似能将灵魂深处也付之一炬
[01:53.64]疑心暗鬼 抜け出せない oh-oh
[01:56.990005]不要再任由自己疑神疑鬼下去
[01:56.990005]生き残るために繰り返す自問自答
[02:04.15]只为幸存至最后而反反复复质问自我
[02:04.15]一か八かの賭けに
[02:06.28]只需要放手一搏
[02:06.28]出てしまえばいい
[02:09.48]赌上自己的一切
[02:09.48]超えたけりゃ
[02:10.56]若要有所超越
[02:10.56]Stand and fight for this crazy life
[02:13.32]便挺身而出为疯狂的人生背水一战
[02:13.32]掴み取ろうぜ 人生のビクトリー
[02:16.65]去争取这场人生游戏的胜利吧
[02:16.65]辛けりゃ
[02:17.44]若是感到艰辛
[02:17.44]Pray to god for the light ahead
[02:20.28]那便为前方的光明祈求神明吧
[02:20.28]恐れずにただ戦い続けて right now
[02:34.81]只需毫无畏惧地奋战下去 就是此刻
[02:34.81]悔しけりゃ 自分を超えたけりゃ
[02:39.89]若是感到悔恨 若誓要超越自我
[02:39.89]Do or die
[02:43.03]放手一搏
[02:43.03]Do or die
[02:46.52]放手一搏
[02:46.52]Do or die
[02:49.95]放手一搏
[02:49.95]Do or die
[02:53.42]放手一搏
[02:53.42]Do or die we can change today
[02:56.1]放手一搏 我们可以改变今天
[02:56.1]The pain you hide inside your heart is your worst enemy
[02:59.42]你心中隐藏的那份痛苦便是你最大的劲敌
[02:59.42]Together we will say goodbye to our yesterday
[03:03.08]我们将要一同挥别那些往昔
[03:03.08]Finally the time has come to end this misery
[03:07.13]终于迎来结束痛楚的时刻
[03:07.13]Do or die in this game of life
[03:09.78]那便在这场人生游戏中放手一搏
[03:09.78]攻略不能な人生のストラテジー
[03:13.2]人生的战略难以攻克
[03:13.2]怖けりゃ
[03:13.92]若是感到畏惧
[03:13.92]Say goodbye to this fear inside
[03:16.53]倒不如潇洒地挥别这份恐惧
[03:16.53]己の真実だけを貫いて
[03:20.48]只将自我的真实贯彻到底
[03:20.48]Don't let nobody tell your story
[03:23.29001]别让你的故事从其他人口中讲述
[03:23.29001]君にしか語れないbeginning
[03:27.19]故事的开头只有你才能谈及
[03:27.19]Don't let nobody live your journey
[03:30.20999]别让任何人来见证属于你的旅程
[03:30.20999]君なら辿り着けるending
[03:35.021]你定能辗转企及终点所在
展开