cover

Vivienne - Changmo

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Vivienne-Changmo.mp3
[00:00.0]Vivienne - 창모 (CHANGMO) [00:00.98] [...
[00:00.0]Vivienne - 창모 (CHANGMO)
[00:00.98]
[00:00.98]词:창모 (CHANGMO)
[00:01.54]
[00:01.54]曲:창모 (CHANGMO)/타블로
[00:14.15]
[00:14.15]눈물 흘리던 땔 위해
[00:15.66]为了落泪的时候
[00:15.66]난 흘려 열한 병쯤의 henny
[00:17.59]我倒了十瓶左右的轩尼诗
[00:17.59]내 계좌는 사고 싶다며
[00:18.9]不是说想要买我的账户么
[00:18.9]속삭이네 몇십 대쯤의 bentley
[00:20.95]窃窃私语 有超过十几辆的宾利
[00:20.95]넘어봐 내가 넘은 선 필요해
[00:22.84]我需要越过线去
[00:22.84]몇천 병쯤의 whiskey
[00:24.23]几千瓶的威士忌
[00:24.23]몇천 갑의 보헴
[00:25.18]几千盒的宝亨烟
[00:25.18]Too fast to live too young to die like vivienne
[00:41.08]
[00:41.08]눈물 흘리던 땔 위해
[00:42.31]为了落泪的时候
[00:42.31]난 흘려 열한 병쯤의 henny
[00:44.58]我倒了十瓶左右的轩尼诗
[00:44.58]내 계좌는 사고 싶다며
[00:45.94]不是说想要买我的账户么
[00:45.94]속삭이네 몇십 대쯤의 bentley
[00:47.7]窃窃私语 有超过十几辆的宾利
[00:47.7]넘어봐 내가 넘은 선 필요해
[00:49.85]我需要越过线去
[00:49.85]몇천 병쯤의 whiskey
[00:51.26]几千瓶的威士忌
[00:51.26]몇천 갑의 보헴
[00:52.28]几千盒的宝亨烟
[00:52.28]Too fast to live too young to die like vivienne
[00:55.06]
[00:55.06]꿇을 일은 나 더 이상
[00:56.12]我再也没有要屈服的事情
[00:56.12]없어 있어 내려볼 일이
[00:57.94]居高临下
[00:57.94]과거란 것은 미래가 돼
[00:59.31]过去都成为未来
[00:59.31]내 다음 레이블의 네임 바로 aaay
[01:01.28]我下个标签的名字正是
[01:01.28]어젯밤 사랑은 오늘의 적
[01:02.81]昨晚的爱 是今天的敌
[01:02.81]여긴 빌딩이란 나무뿐인 밀림
[01:04.66]这里只有名为高楼大厦的密林
[01:04.66]이런 데 안에서 뭘 하겠어
[01:06.14]在这种地方 能做些什么
[01:06.14]그저 쓰고 싸댔지 그녀의 의해
[01:08.46]只是写下了她理解的意思
[01:08.46]이게 삶인가 봐 4층 내 소유의 대저택
[01:11.19]大概这就是人生吧
[01:11.19]주식 계좌엔 8억이 대신 일해
[01:13.11]我四层的豪宅
[01:13.11]내 뇌는 늘 가 있어 10 to 10
[01:14.59]代替股票账户里的八亿韩元工作
[01:14.59]전화 하나면 손에 넣어 눈과 molly
[01:16.49]我的脑子一直在运转 从10到10
[01:16.49]엄마를 위해 난 참으려 해
[01:18.16]一通电话就放在手里 那些眼神 还有懦夫
[01:18.16]술을 붓고 죽고 싶곤해 빨리
[01:19.8]我为了妈妈而忍耐
[01:19.8]그거 말곤 없거든 더 올라갈 일
[01:22.19]盛上酒 总是想要快点死去
[01:22.19]여기가 네 limit이니
[01:23.45]除了那件事之外 没有能更进步的事
[01:23.45]더는 없단 소리를 커리어
[01:24.729996]这里是你的极限
[01:24.729996]내내 들어왔어
[01:25.75]不会再有更多 这种声音
[01:25.75]ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ 하나씩 해낸 후
[01:27.62]传入整个职业生涯
[01:27.62]만나게 되는 챕터는 미움이니
[01:31.17]按照顺序 一个个解决之后
[01:31.17]아예 끝을 향해 기어를 올리지
[01:32.880005]遇到的第一章就是厌恶
[01:32.880005]내 희열을 위해 ay
[01:35.04]朝着尽头 将齿轮向上转动
[01:35.04]눈물 흘리던 땔 위해
[01:36.39]为了我的喜悦
[01:36.39]난 흘려 열한 병쯤의 henny
[01:38.69]为了落泪的时候
[01:38.69]내 계좌는 사고 싶다며
[01:40.130005]我倒了十瓶左右的轩尼诗
[01:40.130005]속삭이네 몇십 대쯤의 bentley
[01:41.94]不是说想要买我的账户么
[01:41.94]넘어봐 내가 넘은 선 필요해
[01:43.95]窃窃私语 有超过十几辆的宾利
[01:43.95]몇천 병쯤의 whiskey
[01:45.41]我需要越过线去
[01:45.41]몇천 갑의 보헴
[01:46.4]几千瓶的威士忌
[01:46.4]Too fast to live too young to die like vivienne
[01:48.8]几千盒的宝亨烟
[01:48.8]내 예술을 위해
[01:50.020004]
[01:50.020004]통째로 빌렸어 imperial palace
[01:52.14]我为了艺术
[01:52.14]올해 쓴 돈으로
[01:53.11]借来了整个皇城
[01:53.11]벌써 날 네 번은 졸업시켰어 college
[01:55.59]用今年花的钱
[01:55.59]삶이란 아이러니해
[01:56.990005]已经让我大学毕业了四次
[01:56.990005]날 짓누르던 그 열등감들이
[01:58.72]名为人生的讽刺
[01:58.72]나에게 이 lifestyle을 줬어
[01:59.979996]将我压制住的压迫感
[01:59.979996]나에게 이 lifestyle을 huh
[02:01.3]给了我这种生活方式
[02:01.3]Yeah 씨발 더 그래 더 더 멀리 더 많이
[02:03.39]给了我这种生活方式
[02:03.39]멈춘다는 건
[02:04.19]该死 更加如此 更加遥远 更多地
[02:04.19]또다시 돌아가야 한단 의미
[02:06.25]停下来
[02:06.25]나 같은 이들에겐 그게 이치
[02:07.97]意思是要再次回去
[02:07.97]운명을 거슬렀지
[02:09.05]对我这种人而言 就是这种道理
[02:09.05]그런 내가 거슬렸기에
[02:10.46]违背了命运
[02:10.46]저 눈들은 서슬 퍼렇지
[02:11.81]反感那样的我
[02:11.81]크게 외쳐
[02:12.48]那些眼神也是如此气势汹汹
[02:12.48]놓지 못해 이 씨발놈아
[02:13.57]大声地呐喊
[02:13.57]나한테 해준 게 뭔데
[02:14.83]无法放下 这该死的家伙
[02:14.83]Ay 여기가 네 limit이니
[02:17.48]给了我什么
[02:17.48]더는 없단 소리를
[02:18.49]这里是你的极限
[02:18.49]커리어 내내 들어왔어
[02:19.68]不会再有更多 这种声音
[02:19.68]ㄱ ㄴ ㄷ ㄹ 하나씩 해낸 후
[02:21.75]传入整个职业生涯
[02:21.75]만나게 되는 챕터는 미움이니
[02:25.27]按照顺序 一个个解决之后
[02:25.27]아예 끝을 향해 기어를 올리지
[02:27.01]遇到的第一章就是厌恶
[02:27.01]내 희열을 위해 ay
[02:29.17]朝着尽头 将齿轮向上转动
[02:29.17]눈물 흘리던 땔 위해
[02:30.29001]为了我的喜悦
[02:30.29001]난 흘려 열한 병쯤의 henny
[02:32.76]为了落泪的时候
[02:32.76]내 계좌는 사고 싶다며 속삭이네
[02:34.66]我倒了十瓶左右的轩尼诗
[02:34.66]몇십 대쯤의 bentley
[02:35.98]不是说想要买我的账户么
[02:35.98]넘어봐 내가 넘은 선 필요해
[02:37.98]窃窃私语 有超过十几辆的宾利
[02:37.98]몇천 병쯤의 whiskey
[02:39.48]我需要越过线去
[02:39.48]몇천 갑의 보헴
[02:40.47]几千瓶的威士忌
[02:40.47]Too fast to live too young to die like vivienne
[02:45.047]几千盒的宝亨烟
展开