cover

IT'S SHOWTIME!! - B'z

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
IT'S SHOWTIME!!-B'z.mp3
[00:00.0]IT'S SHOWTIME!! - B'z (ビーズ) [00:06.96]...
[00:00.0]IT'S SHOWTIME!! - B'z (ビーズ)
[00:06.96]
[00:06.96]詞:稲葉浩志
[00:13.93]
[00:13.93]曲:松本孝弘
[00:20.9]
[00:20.9]獲物を呼びよせるようにサーチライトが空を照らす
[00:27.45]像在召唤猎物一样,寻找的灯光在空中闪耀
[00:27.45]獣たちも色めく
[00:30.39]怪兽都开始躁动
[00:30.39]おたけびはアリーナ揺らす
[00:34.29]欢呼在竞技场沸腾
[00:34.29]ぞくっとするだろ?本能がうずくだろ?
[00:40.95]开始害怕了吧 本能正在减弱吧
[00:40.95]チケットを握り ゲートをくぐれ
[00:44.58]紧握门票,穿越大门
[00:44.58]灼熱への招待 ここじゃすべてがLive
[00:51.37]前往狂热的招待,这里全部都是现场直播
[00:51.37]見たこともない 自分に会える
[00:57.55]从没见过,能与自己相逢
[00:57.55]傷だらけの腕を 高く振りあげて
[01:04.47]高高的举起你满是伤痕的手臂
[01:04.47]反省も弁解も 受けつけられない
[01:11.47]不必反省,不必解释
[01:11.47]悔いのない時間が流れて
[01:18.0]不会反悔的时间正在流逝
[01:18.0]濡れたシャツ光る It's showtime!!
[01:24.54]湿透的衬衫在发光 秀出来的时间到了
[01:24.54]虚しさに噴まれる
[01:27.479996]空虚爆满
[01:27.479996]キミが欲しかったのは臨場感
[01:31.03]我只需要你
[01:31.03]人の気持ちつかめない
[01:34.09]想抓住人们的心情
[01:34.09]ボクに足りないのは想像力
[01:38.07]我不足够的是想象力
[01:38.07]十人十色の想い かかえこんで
[01:44.55]个人有个人的想法
[01:44.55]スモークの中で生まれ変わる
[01:48.18]在面具中获得新生
[01:48.18]灼熱への招待 ここじゃすべてがLive
[01:54.85]前往狂热的招待,这里全部都是现场直播
[01:54.85]見たこともない 自分に会える
[02:01.07]从没见过,能与自己相逢
[02:01.07]オリジナルのアイディアで 主役を奪いとれ
[02:08.01]在五彩的主意中,成为焦点
[02:08.01]世間を巻きこむ 渦を起こそう
[02:15.32]从世界的旋涡中,起来吧
[02:15.32]悔いのない時間が流れて
[02:21.61]不会后悔的时间正在流逝
[02:21.61]痛みも忘れる It's showtime!!
[02:28.14]疼痛都能被遗忘 秀出来的时间到了
[02:28.14]目をそらさず こっちを見てよ
[02:34.7]不要走神,看着这边
[02:34.7]キミだけが ボクを変える
[02:59.66]只有你,才能改变我
[02:59.66]灼熱への招待 ここじゃすべてがLive
[03:06.96]前往狂热的招待,这里全部都是现场直播
[03:06.96]見たこともない 自分に会える
[03:13.44]从没见过,能与自己相逢
[03:13.44]傷だらけの腕を 高く振りあげて
[03:19.94]高高的举起你满是伤痕的手臂
[03:19.94]反省も弁解も 受けつけられない
[03:27.49]不必反省,不必解释
[03:27.49]悔いのない時間が流れて
[03:33.04001]不会反悔的时间正在流逝
[03:33.04001]疲れ知らずの It's showtime It's showtime!!
[03:40.42]不知疲倦的 秀出来的时间到了
[03:40.42]天井知らずの It's showtime!!
[03:45.04199]不被上天知道的 秀出来的时间到了
展开