cover

忘れ咲き - GARNET CROW

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
忘れ咲き-GARNET CROW.mp3
[00:00.0]忘れ咲き - GARNET CROW (ガーネット・クロ...
[00:00.0]忘れ咲き - GARNET CROW (ガーネット・クロウ)
[00:07.71]
[00:07.71]词:AZUKI七
[00:15.42]
[00:15.42]曲:中村由利
[00:23.13]
[00:23.13]気づけば懐かしい
[00:28.52]突然发现 我又来到了
[00:28.52]川原に来てみたり
[00:33.88]那令人怀念的小河边
[00:33.88]昨日みた夢の続き
[00:39.21]对于昨夜的那个梦
[00:39.21]想像してたり
[00:43.08]又开始浮想联翩
[00:43.08]あの日少年の君が
[00:46.25]那一天还是少年时代的你
[00:46.25]大人びてみえて
[00:48.88]显得那么成熟
[00:48.88]さよならも言えず
[00:51.59]连一句道别的话也没能说出口
[00:51.59]傘に隠れた
[00:55.26]我就把自己隐藏在了伞的阴影下
[00:55.26]すれ違いもしも
[00:58.59]如此擦肩而过 如果当时
[00:58.59]なんてことを
[01:00.97]现在想这些也无济于事
[01:00.97]時に忘れ咲き
[01:04.61]只是有时候 不合时宜地盛开
[01:04.61]愛だとか恋だなんて
[01:09.97]爱慕 恋情
[01:09.97]変わりゆくものじゃなく
[01:15.1]这些都不应随着时间流逝而改变
[01:15.1]ただ君を好き
[01:17.96]就好像我现在这样
[01:17.96]そんな風にずっとね
[01:22.270004]只是一心一意喜欢你
[01:22.270004]思ってるような
[01:25.87]怀抱着
[01:25.87]あてのない想い抱え
[01:30.92]这种没有结果的情感
[01:30.92]ただ人は振り返るもの
[01:35.85]人们却还一次次地回首
[01:35.85]巡りあえた景色をそっと
[01:41.08]为了不让我们相遇时的风景消失不见
[01:41.08]消えぬようにとどめてゆく
[01:54.16]我会将它轻轻地深藏在心中
[01:54.16]夕暮れの空とか
[01:59.130005]夕阳映照下的天空
[01:59.130005]風にゆれる木々に
[02:04.44]摇曳在风中的树丛
[02:04.44]見惚れるふりをしながら
[02:09.65]曾经好几次在你身边
[02:09.65]幾度過ごした
[02:13.94]却装成被这些景色吸引住的样子
[02:13.94]なるべく傷つけぬ
[02:16.9]尽量不去伤害他人
[02:16.9]傷つかぬように
[02:19.53]也保护自己不受伤害
[02:19.53]切なさもほらね
[02:22.2]就连那么痛苦的时候
[02:22.2]押し殺せる
[02:25.76]也能抑制住感情
[02:25.76]愛だと名付ければ
[02:29.91]如果“爱情”是如此被命名
[02:29.91]それが愛だといえる
[02:35.29001]那么也许这亦可以被称之为爱
[02:35.29001]何かを求めるとか
[02:40.52]我们所寻求的
[02:40.52]形あるものじゃなく
[02:45.64]不是那种具象的东西
[02:45.64]ただ好きでいるそんな風に
[02:50.85]而只是一心一意喜欢着你
[02:50.85]いれたらいいなって思う
[02:56.54001]不会改变
[02:56.54001]孤独や弱気だとか
[03:01.61]夜晚被孤独和脆弱侵袭的时候
[03:01.61]押しよせる夜忘れ咲き
[03:06.55]这种感情还是会不合时宜地盛开
[03:06.55]人恋しさぬぐえるような
[03:11.94]而我也能够从中学会
[03:11.94]強さなど持てるでしょうか
[03:39.55]思念一个人的勇气
[03:39.55]愛だとか恋だなんて
[03:44.51]爱慕 恋情
[03:44.51]変わりゆくものじゃなく
[03:49.59]这些都不应随着时间流逝而改变
[03:49.59]ただ好きでいる
[03:52.63]就好像我现在这样
[03:52.63]そんな風にずっとね
[03:56.9]只是一心一意喜欢你
[03:56.9]思っていれたら
[04:00.56]希望这种心情永不改变
[04:00.56]孤独や躊躇い弱気が
[04:04.83]夜晚被孤独踌躇和脆弱侵袭的时候
[04:04.83]押しよせる夜に忘れ咲いた
[04:10.45]这种感情曾经不合时宜地盛开过
[04:10.45]思い出そっと枯れゆくまで
[04:15.9]今夜我仍任情感倾泻
[04:15.9]今宵まだ身をまかせて
[04:20.09]直到回忆轻轻地枯萎的那一天
展开