cover

サマーティアーズ - SawanoHiroyuki[nZk]&Mica Caldito

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
サマーティアーズ-SawanoHiroyuki[nZk]&Mica Caldito.mp3
[00:00.0]Summer Tears - SawanoHiroyuki[nZk [00:22....
[00:00.0]Summer Tears - SawanoHiroyuki[nZk
[00:22.31]
[00:22.31]The tears were streaming down my face on such a lovely day
[00:27.08]即使在这美好的日子里 我依然止不住流下的泪水
[00:27.08]The light it danced and sparkled around the harbor boats all sailed away
[00:32.63]海港上的灯光斑斓闪烁 船只也都风帆远去
[00:32.63]What a lovely day for the tears I hide
[00:35.29]若我藏好泪水 这会是个多美好的一天
[00:35.29]All the people walking on the riverside
[00:38.54]河畔上 游客络绎不绝
[00:38.54]Ain't it nice
[00:39.38]为游客们拍照
[00:39.38]Sir will you take our photo they have to say
[00:42.87]难道不是一件很美好的事情吗
[00:42.87]Picture postcards won't help me
[00:45.36]明信片在我眼里也不过如此
[00:45.36]I'm broken inside
[00:47.88]我内心早已破碎
[00:47.88]As the happy children all run by
[00:53.26]因为快乐的时光早已远去
[00:53.26]I can't feel sunny days
[00:57.53]我的世界一片昏暗
[00:57.53]Something is taking my heart far away
[01:03.63]因为我心仍牵挂着远方
[01:03.63]If you weren't really the one
[01:08.12]若你真的不是我的命中注定
[01:08.12]I have to fill my emptiness
[01:14.71]那我就得填补内心空虚
[01:14.71]The sun won't dry my summer tears
[01:31.66]连太阳也无法将我脸上的夏日之泪抹去
[01:31.66]Havana girls are so much fun but I just can't today
[01:36.83]女孩们都很有趣 但我已无法接受另一个人
[01:36.83]The one I know I really
[01:38.8]我所认识的那个她
[01:38.8]Again my heart cries out in pain for you
[01:42.0]再一次让我痛彻心扉
[01:42.0]What a heavy day
[01:43.09]多么沉重的一天
[01:43.09]Don't think I can't play
[01:44.630005]但别以为我会支撑不下去
[01:44.630005]Paradise became a prison when you went away
[01:47.61]没有你的世界 天堂也宛如地狱
[01:47.61]I'm gonna get myself real drunk and think of time we shared
[01:52.16]我要大醉一场 沉醉在我们过去的美好时光
[01:52.16]Picture postcards won't help me
[01:54.9]明信片在我眼里也不过如此
[01:54.9]I'm broken inside
[01:57.34]我内心早已破碎
[01:57.34]As the happy children all run by
[02:02.59]因为快乐的时光早已远去
[02:02.59]I can't feel sunny days
[02:06.99]我的世界一片昏暗
[02:06.99]Something is taking my heart far away
[02:13.14]因为我心仍牵挂着远方
[02:13.14]If you weren't really the one
[02:17.63]若你真的不是我的命中注定
[02:17.63]I have to fill my emptiness
[02:23.99]那我就得填补内心的空虚
[02:23.99]The sun won't dry my summer tears
[02:29.28]连太阳也无法将我脸上的夏日之泪抹去
[02:29.28]The road leads to the sea
[02:33.57]道路通向海洋
[02:33.57]Then I'm left standing crying for you
[02:39.14]我在这里为你孤独地哭泣
[02:39.14]If you weren't really the one
[02:44.27]若你真的不是我的命中注定
[02:44.27]Why do I feel all hope is now gone
[02:50.67]我为何会觉得希望都已落空
[02:50.67]The sun won't dry my summer tears
[02:55.067]连太阳也无法抹去我脸上的夏日之泪
展开