cover

濁点 - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
濁点-Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM).mp3
[00:00.0]濁点 - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DA...
[00:00.0]濁点 - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)
[00:00.7]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.7]词:藤原聡
[00:00.73]
[00:00.73]曲:藤原聡
[00:00.81]
[00:00.81]遠くで小さく咳をしてる君の
[00:04.35]听到远处传来
[00:04.35]音声を受信して
[00:07.11]你轻轻咳嗽的声音
[00:07.11]1人でほくそ笑んでいる
[00:09.99]独自在一旁窃笑
[00:09.99]世にも奇妙な出で立ちで
[00:12.93]穿着异于常世的服装
[00:12.93]変態的 そう言って
[00:15.78]真变态 这么说着
[00:15.78]自虐に走っても誰にも見えない
[00:24.17]哪怕自虐般奔跑也没人能看见
[00:24.17]部屋の間取り 服の色味
[00:27.27]房间的布局 衣服的配色
[00:27.27]香りまでもイメージして
[00:30.14]连气味也要仔细想象
[00:30.14]自分のヤバさに
[00:31.75]对自己这超越常人之处
[00:31.75]一抹の恐怖さえ感じてる
[00:36.06]甚至会感到一丝恐惧
[00:36.06]驚異的 そう言って
[00:38.89]真不可思议 这么说着
[00:38.89]差し支えない程の頭の回転の速さ
[00:46.71]大脑的转动速度之快无人能挡
[00:46.71]仕方ないさ
[00:49.06]我也无可奈何
[00:49.06]擦ってもちっとも綺麗じゃない
[00:51.68]毕竟人类是无论如何擦拭
[00:51.68]生き物だから
[00:53.69]也一点都不美丽的生物
[00:53.69]悪いなぁ
[00:54.81]抱歉啦
[00:54.81]甘ったるい感覚だけを
[00:57.2]一直以来我只知道
[00:57.2]貪り食っていた
[00:59.24]贪图甜蜜松弛的感觉
[00:59.24]目を背けようが
[01:01.97]就算别开了视线
[01:01.97]変わらない既成事実
[01:04.89]既定事实也不会改变
[01:04.89]無駄じゃない とも言い切れない
[01:07.88]看在不断积累的履历上
[01:07.88]積み上がる履歴を前に
[01:13.06]也不能说一切都是毫无意义
[01:13.06]トールサイズじゃ
[01:14.41]大尺码的衣服
[01:14.41]足りなくなっている
[01:16.38]已经渐渐穿不下了
[01:16.38]腹と心はリンクした
[01:19.29]肚子和心链接在了一起
[01:19.29]氷が水に変わっている
[01:22.3]冰块化成了水
[01:22.3]それさえも愛おしく
[01:25.18]连这也如此珍贵
[01:25.18]非生産的 そう言って
[01:28.05]毫无生产性 这么说着
[01:28.05]差し支えないエナジーの使い方
[01:32.85]能够无阻碍消耗能量的方式
[01:32.85]寝不足だ
[01:35.79]就是睡眠不足了
[01:35.79]「先に切って」
[01:38.119995]“你先挂吧”
[01:38.119995]厄介事を
[01:39.64]就好像在
[01:39.64]押し付け合うかのようにして
[01:42.520004]互相推脱麻烦事一般
[01:42.520004]長引いた
[01:44.009995]在这一段
[01:44.009995]この浮かれた時間の果てに
[01:46.990005]强行拖延的欢乐时间结束后
[01:46.990005]待つものが悲劇でもいいと
[01:51.19]即使等待的是悲剧也没关系
[01:51.19]そう強がって見せる
[01:53.97]对外展露着这样的逞强
[01:53.97]裏腹にもう描いてた無根拠の
[01:57.8]然而已经描绘出的故事
[01:57.8]ネバーエンディングストーリー
[01:59.14]尽管毫无根据却永不终结
[01:59.14]仕方ないさ
[02:01.35]我也无可奈何
[02:01.35]擦ってもちっとも綺麗じゃない
[02:03.9]毕竟人类是无论如何擦拭
[02:03.9]生き物だから
[02:05.99]也一点都不美丽的生物
[02:05.99]悪いなぁ
[02:07.07]抱歉啦
[02:07.07]甘ったるい感覚だけを
[02:09.44]一直以来我只知道
[02:09.44]貪り食っていた
[02:11.43]贪图甜蜜松弛的感觉
[02:11.43]目を背けようが
[02:14.3]就算别开了视线
[02:14.3]変わらない既成事実
[02:17.18]既定事实也不会改变
[02:17.18]無駄じゃない とも言い切れない
[02:20.13]无法断言一切并非毫无意义
[02:20.13]時間を溶かして濁す声
[02:22.95999]时间却溶在这浑浊的声音里
[02:22.95999]苦しみもない 苛立ちもない
[02:25.86]没有痛苦 也没有愤怒
[02:25.86]愚かな人間以外にない
[02:28.81]只有愚蠢的人类
[02:28.81]まともではないけど狂っちゃない
[02:31.74]说不上理智却也并非疯狂
[02:31.74]現実などもう見えるはずない
[02:34.55]现实已是不可见之物
[02:34.55]苦しみもない 苛立ちもない
[02:37.36]没有痛苦 也没有愤怒
[02:37.36]愚かな人間以外にない
[02:40.33]只有愚蠢的人类
[02:40.33]まともではないけど狂っちゃない
[02:43.17]说不上理智却也并非疯狂
[02:43.17]時間を溶かして濁す声
[02:48.017]时间却溶在这浑浊的声音里
展开