cover

Dawn of a Golden Age - Roadrunner United

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Dawn of a Golden Age-Roadrunner United.mp3
[00:00.0]Dawn Of A Golden Age - Roadrunner United...
[00:00.0]Dawn Of A Golden Age - Roadrunner United
[00:13.52]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:13.52]Moon childe
[00:15.48]明月公子
[00:15.48]Spawned of rage
[00:17.91]愤怒滋长
[00:17.91]Soon childe
[00:19.51]很快孩子
[00:19.51]The dawning of a golden age
[00:26.59]黄金时代的曙光
[00:26.59]Four and twenty acts have passed
[00:28.55]二十四幕已经过去
[00:28.55]Since the pact was signed in blood
[00:30.95]因为契约是用鲜血签署的
[00:30.95]Now this fifth lustrum will surely grasp
[00:33.19]现在这第五个机会一定会把握
[00:33.19]The children of the holy
[00:35.82]圣人的孩子
[00:35.82]With music wracked like final gasps
[00:38.17]音乐就像最后的喘息
[00:38.17]From hearts that broken flood
[00:40.45]从破碎的心如洪水般涌来
[00:40.45]Whilst ruby-wedding talons clasp
[00:42.88]与此同时红宝石婚礼的利爪紧紧抓牢
[00:42.88]This silver anniversary
[00:46.74]这是银婚纪念日
[00:46.74]Moon childe
[00:48.84]明月公子
[00:48.84]Spawned of rage
[00:51.14]愤怒滋长
[00:51.14]Soon childe
[00:52.99]很快孩子
[00:52.99]The dawning of a golden age
[00:55.03]黄金时代的曙光
[00:55.03]Vermillion rivers slither past
[00:57.06]鲜红的河水从眼前流过
[00:57.06]Racing roads to Shangri-La
[00:59.26]一路狂飙奔向香格里拉
[00:59.26]Where a million souls aquiver ask
[01:01.84]无数灵魂颤抖着询问
[01:01.84]Small mercies of the holy
[01:04.16]神圣的仁慈
[01:04.16]Like flowers plucked from crimson tar
[01:06.57]就像从深红色沥青中摘下的花朵
[01:06.57]On florid banks the priests
[01:08.95]在绚丽的河岸边牧师
[01:08.95]Waft their scent through horrid bars
[01:11.29]让他们的气味飘散在可怕的酒吧里
[01:11.29]To incense the greater beast
[01:20.87]让这只更伟大的野兽
[01:20.87]To incense the greater beast
[01:36.6]让这只更伟大的野兽
[01:36.6]Bereft of their seas of sweet dreams
[01:38.89]失去了对美好梦想的渴望
[01:38.89]He brings tidings of pain
[01:43.380005]他带来痛苦的消息
[01:43.380005]War songs in the key of death
[01:45.39]战歌在死亡的关键时刻响起
[01:45.39]Sharpened through famine and plague
[01:57.740005]经过饥荒和瘟疫磨砺
[01:57.740005]The knife at the throat of all murder
[02:00.18]利刃扼住所有杀戮的咽喉
[02:00.18]He wrote whilst in chains
[02:21.6]他戴着金链子写歌
[02:21.6]"And there was given to him a mouth
[02:24.13]我给了他一个嘴巴
[02:24.13]Speaking great things and blasphemies
[02:27.28]口出狂言亵渎神明
[02:27.28]And power was given unto him
[02:28.95999]力量赐予了他
[02:28.95999]To blaspheme against God
[02:31.26]亵渎上帝
[02:31.26]And them that dwell in heaven
[02:33.20999]那些住在天堂的人
[02:33.20999]And it was given unto
[02:34.62]已经给了
[02:34.62]Him to make war with the saints
[02:37.54001]他与圣人开战
[02:37.54001]And to overcome them"
[02:40.2]克服困难
[02:40.2]And risen from imprisonment
[02:44.16]从监狱里出来
[02:44.16]With so many nations to tame
[02:48.55]有那么多国家需要驯服
[02:48.55]Past Caesars and Tsars are
[02:51.04001]过去的凯撒和沙皇
[02:51.04001]But lesions and scars
[02:53.0]但是伤痕累累
[02:53.0]To the backs of beyond he reclaims
[02:57.95]他回到遥远的地方
[02:57.95]For what is not told nor writ bold to his face
[03:02.73]因为有些事情没有当面告诉他也没有大胆地写出来
[03:02.73]Is now whispered to the torturer's cheek
[03:07.52]在折磨者的脸颊上轻声低语
[03:07.52]And with the rapport whores and sorcerers make
[03:12.26]
[03:12.26]His kingdom embraces
[03:14.44]拥抱他的王国
[03:14.44]Both the Pope and the State
[03:29.83]教皇和国家
[03:29.83]The suck and the f**k of the wait and
[03:32.82]苦苦等待让我受尽煎熬
[03:32.82]A glut and a covetous Satan
[03:35.93]贪得无厌的撒旦
[03:35.93]The suck and the f**k of the wait and
[03:37.77]苦苦等待让我受尽煎熬
[03:37.77]Come what may
[03:39.17]不管怎样
[03:39.17]A glut and a covetous Satan
[03:41.56]贪得无厌的撒旦
[03:41.56]Pre-ordained
[03:53.16]注定的
[03:53.16]Moon childe
[03:55.18]明月公子
[03:55.18]Spawned of rage
[03:57.57]愤怒滋长
[03:57.57]Soon childe
[03:58.61]很快孩子
[03:58.61]The dawning of a golden age
[04:03.061]黄金时代的曙光
展开