cover

우울시계(忧郁时钟) - 布丁丁

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
우울시계(忧郁时钟)-布丁丁.mp3
[02:51.0]作曲 : 钟铉 [02:51.0]作词 : 钟铉 [02:51.0...
[02:51.0]作曲 : 钟铉
[02:51.0]作词 : 钟铉
[02:51.0]作曲 : 钟铉
[02:51.0]作词 : 钟铉
[02:51.0]우울하다 우울해
[02:51.0]忧郁呐 好忧郁
[02:51.0]지금 이 시간엔 우울하다
[02:51.0]现在这个时刻好忧郁
[02:51.0]우울하다 우울해
[02:51.0]忧郁呐 好忧郁
[02:51.0]지금이 몇 시지? 열한 시 반
[02:51.0]现在几点了?11点半
[02:51.0]우울하다 우울해
[02:51.0]忧郁呐 好忧郁
[02:51.0]또 우울시계가 째깍째깍
[02:51.0]忧郁的时钟又在咔哒咔哒咔
[02:51.0]우울하다 우울해
[02:51.0]忧郁呐 好忧郁
[02:51.0]라면 왜 먹었지? 살 찌겠네
[02:51.0]怎么又吃泡面?要长胖了
[02:51.0]비가 온다 비가 와
[02:51.0]下雨了 下雨了
[02:51.0]끈적거리게 자꾸 비가 와
[02:51.0]黏黏腻腻总是在下雨
[02:51.0]잠이 온다 잠이 와
[02:51.0]想睡了 想睡了
[02:51.0]그냥 세상 만사 귀찮아
[02:51.0]反正世间万事总使人倦怠
[02:51.0]시간이 흐르면
[02:51.0]随着时间流逝
[02:51.0]가슴 찢어지던 이별도
[02:51.0]撕心裂肺的离别也
[02:51.0]시간이 흐르면
[02:51.0]随着时间流逝
[02:51.0]이불 걷어찰 어린 기억도
[02:51.0]踢被子的年幼记忆也
[02:51.0]잊혀진다 잊혀져
[02:51.0]被忘记了 忘记了
[02:51.0]그냥저냥 휙휙 지나 가
[02:51.0]就这样一闪而逝
[02:51.0]잊혀진다 잊혀져
[02:51.0]被忘记了 忘记了
[02:51.0]그땐 그게 전분 줄 알았는데
[02:51.0]那时以为这些是全部
[02:51.0]시간이 흐르면
[02:51.0]随着时间流逝
[02:51.0]지금 이리 우울한 것도
[02:51.0]现在这样的忧郁也
[02:51.0]시간이 흐르면
[02:51.0]随着时间流逝
[02:51.0]힘들다 징징댔던 것도
[02:51.0]嘟嘟囔囔抱怨过的辛苦也
[02:51.0]한때란다 한때야
[02:51.0]会成为过去 会过去的
[02:51.0]날카로운 감정의 기억이
[02:51.0]锋利的感情记忆
[02:51.0]무뎌진다 무뎌져
[02:51.0]会磨平 磨平了
[02:51.0]네모가 닳아져 원이 돼
[02:51.0]棱角抹去变得圆滑
[02:51.0]우울하다 우울해
[02:51.0]忧郁呐 好忧郁
[02:51.0]무뎌져 가는 게 우울하다
[02:51.0]忧郁慢慢被磨平
[02:51.0]씁쓸하다 씁쓸해
[02:51.0]苦涩呐 好苦涩
[02:51.0]한약 다려 마신 듯 씁쓸
[02:51.0]如同中药入口般的苦涩
[02:51.0]우울하다 우울해
[02:51.0]忧郁呐 好忧郁
[02:51.0]별 것도 아닌데 우울하다
[02:51.0]没有什么大不了 却好忧郁
[02:51.0]우울하다 우울해
[02:51.0]忧郁呐 好忧郁
[02:51.0]우울우울 열매 먹은 듯 우울
[02:51.0]就如食了忧郁之果般忧郁
展开