cover

あいもかわらず - 石崎ひゅーい&菅田将暉 (すだ まさき)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
あいもかわらず-石崎ひゅーい&菅田将暉 (すだ まさき).mp3
[00:00.0]あいもかわらず - 石崎ひゅーい/菅田将暉 (...
[00:00.0]あいもかわらず - 石崎ひゅーい/菅田将暉 (すだ まさき)
[00:05.73]
[00:05.73]词:石崎ひゅーい
[00:07.83]
[00:07.83]曲:石崎ひゅーい
[00:09.63]
[00:09.63]编曲:トオミヨウ
[00:13.28]
[00:13.28]きっと君となら
[00:16.28]一定只要和你在一起
[00:16.28]どこまでも どこへでも
[00:21.06]无论去哪里 无论什么方向
[00:21.06]大袈裟でいい
[00:23.33]夸张一些也没关系
[00:23.33]行ける気がしていたんだ
[00:30.45]感觉都能够抵达
[00:30.45]あっという間だな
[00:33.61]真是眨眼一瞬呢
[00:33.61]この街で吐き出した
[00:38.44]这座城市吐露的
[00:38.44]喜びとか
[00:40.45]喜悦
[00:40.45]痛みをわけあってきたんだ
[00:46.6]痛苦 我们都一同分担
[00:46.6]真夏の通り雨に打たれて
[00:51.19]盛夏的骤雨倾盆而下
[00:51.19]影がなくなっていく
[00:55.55]阴影消失不见
[00:55.55]恥をかいてばかりだな
[00:59.86]总是不断出糗
[00:59.86]苦虫噛んで見つめてたんだよ
[01:04.43]愁眉苦脸地紧盯不放
[01:04.43]傷を増やしても
[01:08.22]即使伤口增加
[01:08.22]君のそばで笑ってたいよ
[01:12.46]我想在你的身边微笑
[01:12.46]自分らしくいたいから
[01:17.94]因为我想做自己
[01:17.94]あきれるほどに 風まかせ 雨あられ
[01:25.47]狂风呼啸 大雨倾盆 令人心生退意
[01:25.47]相も変わらず高鳴るんだ
[01:29.66]内心却依旧在高唱
[01:29.66]小さな日々のまぶしさに
[01:34.119995]小小日常的耀眼光芒中
[01:34.119995]まだ語りきれない夢さ
[01:38.270004]还有说不尽的梦
[01:38.270004]だから 遠回りしたっていい
[01:47.729996]所以 稍有绕行也没关系
[01:47.729996]いつか
[01:48.43]总有一天
[01:48.43]何もかも過ぎ去って過去になる
[01:55.4]一切都会流逝化为过去
[01:55.4]僕の知らない誰かに
[01:59.08]成为某个我不认识的
[01:59.08]なったりしてさ
[02:03.97]陌生人
[02:03.97]焦げついたアスファルトの隅で
[02:08.31]烤焦的柏油路的角落里
[02:08.31]この僕の真ん中で
[02:12.58]在我的内心里
[02:12.58]君をずっと待っていた
[02:16.76]始终都在等待着你
[02:16.76]握り返してくれた毎日は
[02:21.44]你回握住我的每一天
[02:21.44]色褪せやしない
[02:27.62]都不会褪色
[02:27.62]泥だらけのままじゃれあった
[02:31.76]满身泥泞地一同嬉闹
[02:31.76]継ぎ接ぎの思い出たち
[02:37.13]断断续续的那些回忆
[02:37.13]我慢しないで
[02:39.87]请不要忍耐
[02:39.87]泣いてもいい 泣いたらいい
[02:44.41]你可以流泪 哭出来就好
[02:44.41]相も変わらず離せないよ
[02:49.20999]我永远都不会离开你
[02:49.20999]僕は一人じゃないんだ
[02:53.45999]我并非孤身一人
[02:53.45999]ほら 君がくれた言葉
[02:57.51]瞧 这是你告诉我的
[02:57.51]今もあの頃のまま
[03:21.16]如今 我仍想如那时一般
[03:21.16]君のそばで笑ってたいよ
[03:25.42]在你的身边微笑
[03:25.42]僕は僕でいたいから
[03:30.57]因为我想做自己
[03:30.57]あきらめないと この胸が 叫んでる
[03:38.29001]我的内心在呐喊着 不想放弃
[03:38.29001]愛も変わらず 求めたんだ
[03:42.53]依然一如既往渴求着爱
[03:42.53]揺るがないものだけ信じて
[03:46.98]只相信坚定不移之物
[03:46.98]いま 不器用な僕たちは
[03:51.17]此刻 笨拙的我们
[03:51.17]同じ風に吹かれて
[03:56.017]吹拂着同一阵微风
展开