cover

아는 사람 얘기 - 최엘비 (CHOILB)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
아는 사람 얘기-최엘비 (CHOILB).mp3
[00:00.0]아는 사람 얘기 - CHOILB (최엘비) [00:04.1...
[00:00.0]아는 사람 얘기 - CHOILB (최엘비)
[00:04.17]
[00:04.17]词:최엘비
[00:08.34]
[00:08.34]曲:2wnt7
[00:12.51]
[00:12.51]이건 내 친구 중 하나의 얘기
[00:14.08]这是我朋友之一的故事
[00:14.08]걔랑 또 다른 친구 둘 총 셋이
[00:15.65]他和另外两个朋友 一共三个人
[00:15.65]어렸을 때부터 음악을 같이 했나 봐
[00:17.61]从小时候就一起做音乐了吧
[00:17.61]걔 크루 이름이 뭐 섹시스트릿
[00:19.26]他团队的名字叫$exy $treet
[00:19.26]아무튼 꽤나 잘 나갔지
[00:20.68]总之还挺火的
[00:20.68]걔 말고 걔가 속한 크루 말이야
[00:22.11]不是他 而是他所属的团队
[00:22.11]아니 그 크루라고 하기보단
[00:23.57]不 与其说是这个团队
[00:23.57]걜 제외한 나머지 둘이 더 맞다
[00:25.28]不如说是除了他之外的两个人更准确一些
[00:25.28]그 둘은 참 반짝거렸어 항상
[00:26.83]他们两个总是闪闪发光
[00:26.83]어디를 가던 주목을 받아
[00:28.4]不管去哪里 都受到瞩目
[00:28.4]회사도 가고 쇼미도 나가
[00:30.4]去了公司 也去了show me
[00:30.4]1 2 등 자리에 나란히
[00:32.07]并肩站在一二名的位置
[00:32.07]서있는 거를 그 나머지 한 명은
[00:34.0]剩下的那个人
[00:34.0]티브이로 봤었지
[00:35.21]通过电视看到这个画面
[00:35.21]걔도 같이 나가 예선 탈락한 그 방송을
[00:37.23]他也一起参加 节目预选就淘汰
[00:37.23]방에 처박혀 티브이로
[00:38.85]待在房间里
[00:38.85]보는 걔 기분이 어땠을까 싶어
[00:40.39]看电视的心情如何呢
[00:40.39]근데 걔는 굳이
[00:41.28]但是他执意
[00:41.28]슬퍼하지 않으려 했어
[00:42.36]不想要伤心
[00:42.36]그늘이 익숙했거든 더 숨어 깊숙이
[00:44.38]习惯了在阴影下 躲到更深处
[00:44.38]만화로 치면 원피스의 루피가
[00:46.05]如果看作漫画的话 就是海贼王的路飞
[00:46.05]고무고무기술 쓸 때 비중이라곤
[00:47.98]在用橡胶术的时候 总是占有比重
[00:47.98]그저 그걸 보면서 감탄하는 컷이
[00:49.66]看着这个样子 发出感叹的画面
[00:49.66]다인 루피 친구 1 푸힛
[00:51.29]路飞的朋友1 噗
[00:51.29]근데 걔가 더 븅신 같은 건
[00:52.85]但是他更加像个废物
[00:52.85]그 역할에 만족했다는 점
[00:54.52]满足于那个角色
[00:54.52]나도 꼭 저렇게 되고 말 거라는
[00:56.07]我也一定会变成那样
[00:56.07]머릿속 야망의 스위치를 껐지
[00:58.0]按下了头脑里欲望的开关
[00:58.0]진짜 한심하지 않냐
[00:59.29]真的不寒心么
[00:59.29]나 같음 안 그랬을 텐데
[01:00.69]如果是我的话 应该不会那样
[01:00.69]그래서 걔가 누군지
[01:01.59]所以他是哪位
[01:01.59]대답하긴 좀 곤란해
[01:02.69]有点难以回答
[01:02.69]그냥 아는 사람 DORLGG
[01:29.38]就是一个认识的人 DORLGG
[01:29.38]이건 또 아까 그 친구의 얘기
[01:30.81]这还是刚才那位朋友的故事
[01:30.81]걘 이제 음악을 하는 게
[01:32.2]他现在觉得做音乐
[01:32.2]재미가 없나 봐
[01:33.03]似乎挺没意思
[01:33.03]생각이 들어
[01:33.56]有了这种想法
[01:33.56]'난 괜히 음악을 시작해가지고
[01:35.270004]我莫名其妙地开始做音乐
[01:35.270004]폐 끼치는 게 아닌가 엄마 아빠한테'
[01:37.6]会不会给爸爸妈妈添麻烦
[01:37.6]걔네 부모님은 믿고 있었대
[01:39.17]他说父母都相信他
[01:39.17]'내 아들도 언젠간
[01:40.03]我的儿子总有一天
[01:40.03]다른 애들처럼 성공할 거야'
[01:41.55]也会像别人一样成功的
[01:41.55]그 아들이 패배자라는 걸 안다면
[01:43.58]如果知道儿子是个失败者
[01:43.58]걘 술이나 처먹고 다녀
[01:45.18]就出去喝一顿酒
[01:45.18]엄마한테 전화가 오면 '나 작업
[01:46.82]如果妈妈打来电话 我在工作
[01:46.82]곧 나도 잘될 거라고
[01:47.979996]我也快要成功了
[01:47.979996]제발 좀 걔네랑 비교 좀 하지 말라고
[01:50.09]拜托不要把我和他们作比较
[01:50.09]제발 좀 끊어 엄마 때문에
[01:51.57]麻烦挂电话吧 因为妈妈
[01:51.57]분위기 다 망쳤어 나 녹음 안 해'
[01:53.32]气氛都毁掉了 我不录音了
[01:53.32]현실에선 비중도 없는 새끼가
[01:54.78]在现实中无足轻重的家伙
[01:54.78]엄마 앞에서는 돼 악역
[02:20.63]在妈妈面前扮演反派角色
[02:20.63]이건 그 친구의 마지막 얘기
[02:22.02]这是那个朋友最后一个故事
[02:22.02]걷잡을 수 없게 커졌지 괴리감은
[02:24.03]变得无法遏制 背离感越来越重
[02:24.03]학교 다닐 때도 걔 친구 둘은
[02:25.57]上学的时候 他的两个朋友
[02:25.57]피프티 센트나 릴 웨인 같은
[02:27.19]像是50 Cent或是Lil Wayne那种
[02:27.19]빡센 걸 좋아했지만 난
[02:28.57]我虽然喜欢那种强势的风格
[02:28.57]브로콜리너마저나 10CM 같은
[02:30.37]但我更喜欢Broccoli you too 10CM那种
[02:30.37]조용한 음악을 더 좋아했지
[02:31.95999]更喜欢安静点的音乐
[02:31.95999]아 방금 나라고 했었나 암튼
[02:33.68]啊 刚才是说了我么 总之
[02:33.68]걔 얘길 더 해보려 해
[02:34.94]想要再聊聊他
[02:34.94]항상 조연으로 살았던 애
[02:36.4]总是以配角身份活着的人
[02:36.4]여기서만큼은 주인공 해보라 하지
[02:38.37]就在这里试着当主角
[02:38.37]뭐 좀만 더 들어줄래
[02:39.66]要再听一听么
[02:39.66]듣고 싶다면 얘 이름은 알려주고
[02:41.59]如果想听的话 就告诉你他的名字
[02:41.59]시작해도 나쁘진 않겠지
[02:43.06]即便开始也并不糟糕吧
[02:43.06]내가 여태까지 말했던 아는 사람은
[02:44.76]我说到现在的 那个认识的人
[02:44.76]이렇게 불렸어 최엘비
[02:47.17]是叫这个名字 CHOILB
[02:47.17]당신은 누구신가여
[02:49.43]你是哪位
[02:49.43]혹시 제가 아는 사람인가여
[02:52.52]或许是我认识的人么
[02:52.52]여기 아는 사람 얘기를 한다고 하면서
[02:55.35]在这里说着认识的人的故事
[02:55.35]최엘비 얘기를 하는 최엘비를 연기하는
[02:57.93]说着CHOILB 演着CHOILB
[02:57.93]최엘비가 있습니다
[03:00.76]CHOILB在这里
[03:00.76]그가 이렇게까지 자신을 숨기면서
[03:03.36]他如此隐藏自己
[03:03.36]하고 싶은 얘기는 무엇일까여
[03:06.4]想说的话是什么
[03:06.4]그를 아는 사람이든 모르는 사람이든
[03:09.42]不管是认识或是不认识他的人
[03:09.42]그의 얘기에 한번 귀 기울여 볼까여
[03:14.04199]关于他的故事 侧耳倾听一次吧
展开