cover

退紅トレイン(Single Version) - 腹話

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
退紅トレイン(Single Version)-腹話.mp3
[00:00.0]退紅トレイン - 腹話 [00:05.02] [00:05....
[00:00.0]退紅トレイン - 腹話
[00:05.02]
[00:05.02]词:有機酸
[00:10.04]
[00:10.04]曲:有機酸
[00:15.07]
[00:15.07]汽笛が鳴って子供になって
[00:18.47]汽笛鸣响 我变成了孩子
[00:18.47]落ち着きの無い横顔見てた
[00:22.16]望着那不安的侧脸
[00:22.16]何処かに行ってしまおうかしら
[00:25.91]到底要去往何方
[00:25.91]浮足立つ鳥アリストテレス
[00:29.67]欲逃跑的鸟儿 亚里斯多德
[00:29.67]報われなかった写真捨てて
[00:33.3]丢掉没有回报的照片
[00:33.3]八番街の急行に乗って
[00:36.97]搭乘八号街的快车
[00:36.97]濡れた切符
[00:38.6]被沾湿的车票
[00:38.6]赤色マフラー
[00:40.6]红色的围巾
[00:40.6]住宅街に
[00:42.26]住宅街
[00:42.26]シュガーシュガーヒルトン
[00:59.09]糖果 糖果 希尔顿
[00:59.09]カルト辞典を眺めて過ごす
[01:02.78]翻看邪教词典
[01:02.78]甘ったるい匂いの
[01:05.03]香气甜腻的
[01:05.03]ハニーチュロス
[01:06.49]蜂蜜油条
[01:06.49]鞄に貼った林檎のシール
[01:10.21]贴在包上的苹果贴纸
[01:10.21]冷たくなった鼻の先
[01:13.71]变凉的鼻尖
[01:13.71]ゆれるゆれる煙上げて
[01:17.39]冒着滚滚黑烟
[01:17.39]君を探す汽車は走る
[01:21.32]寻找你的火车在飞驰
[01:21.32]腹水盆に墓参り
[01:24.5]覆水难收 扫墓上坟
[01:24.5]流れる涙場所で
[01:26.85]在这伤心之地
[01:26.85]お茶しませんこと
[01:28.65]喝一杯茶吧
[01:28.65]くるくる回る車輪を
[01:31.16]追赶着不断转动的
[01:31.16]追いかけて
[01:32.35]车轮
[01:32.35]次の駅まで一眠りでしょ?
[01:37.2]到下一站之前睡一会儿吧
[01:37.2]君が無くなっていく
[01:40.93]你消失不见了
[01:40.93]ネオンビームで照らして
[01:44.46]用霓虹灯照一照
[01:44.46]君が無くなっていく
[01:48.22]你消失不见了
[01:48.22]二度と戻ることは無い
[01:50.990005]再也不会回来了
[01:50.990005]京都に行ってお団子食べて
[01:54.490005]去京都吃团子
[01:54.490005]後に立って抱き締めたくて
[01:58.19]想要从背后抱紧你
[01:58.19]何処かで
[01:59.16]是不是
[01:59.16]会っていなかったかな
[02:01.89]在哪里见过呢
[02:01.89]閲覧禁止マリアージュ
[02:05.54]禁止观看的婚礼
[02:05.54]通り過ぎていく
[02:07.6]擦肩而过的
[02:07.6]シュガーヒルトン
[02:09.27]糖果希尔顿
[02:09.27]病んでいらっしゃる
[02:11.09]病倒了
[02:11.09]何を仰る
[02:13.24]你在说什么
[02:13.24]心理学なら
[02:14.74]用心理学来说
[02:14.74]ステレオモード
[02:16.48]就是立体声模式
[02:16.48]いつの間にやら
[02:18.48]不知不觉之间
[02:18.48]縛られ騒動
[02:20.38]被束缚 骚动
[02:20.38]腹水盆に墓参り
[02:23.58]覆水难收 扫墓上坟
[02:23.58]中目黒はまだまだ
[02:25.8]中目黑站依然
[02:25.8]ハイカラですこと
[02:27.7]还是很时髦
[02:27.7]くらくらしちゃう
[02:29.43]头晕目眩
[02:29.43]あなたを追いかけて
[02:31.38]追赶着你
[02:31.38]次の駅まで一休みでしょ?
[02:36.42]到下一站之前睡一会儿吧
[02:36.42]君が無くなっていく
[02:39.89]你消失不见了
[02:39.89]ネオンビームで照らして
[02:43.74]用霓虹灯照一照
[02:43.74]君が無くなっていく
[02:47.41]你消失不见了
[02:47.41]二度と戻ることは無い
[03:03.95]再也不会回来了
[03:03.95]音を立てて走る汽車は
[03:07.95]轰鸣飞驰的火车
[03:07.95]寂しい街を
[03:09.75]抛下了
[03:09.75]置いて行くでしょ
[03:11.61]寂寞的街道
[03:11.61]君の頬が長い髪が
[03:15.28]直至你的脸颊 你的长发
[03:15.28]紅花の赤に染まるまで
[03:19.38]染上了鲜花的红色
[03:19.38]染まるまで
[03:21.36]鲜花的红色
[03:21.36]腹水盆に墓参り
[03:24.66]覆水难收 扫墓上坟
[03:24.66]流れる涙場所で
[03:26.72]在这伤心之地
[03:26.72]お茶しませんこと
[03:28.73]喝一杯茶吧
[03:28.73]くるくる回る車輪を
[03:31.18]追赶着不断转动的
[03:31.18]追いかけて
[03:32.31]车轮
[03:32.31]次の駅まで一眠りでしょ?
[03:36.09]到下一站之前睡一会儿吧
[03:36.09]腹水盆に墓参り
[03:39.34]覆水难收 扫墓上坟
[03:39.34]流れる涙拭いた
[03:41.57]拭去泪水的
[03:41.57]あなたはどこなの
[03:43.42]你在何处
[03:43.42]くるくる回る
[03:45.04001]追赶着
[03:45.04001]明日を追いかけて
[03:47.09]不断循环的明天
[03:47.09]次の駅まで一眠りでしょ?
[03:51.95999]到下一站之前睡一会儿吧
[03:51.95999]君が無くなっていく
[03:55.39]你消失不见了
[03:55.39]ネオンビームで照らして
[03:59.41]用霓虹灯照一照
[03:59.41]僕を失っていく
[04:03.01]我失去了自我
[04:03.01]二度と戻ることは無い
[04:08.001]再也不会回来了
展开